Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

(endpunkt)

  • 1 Endpunkt

    [740] Endpunkt, finis. – terminus (gleichs. Markstein). – exitus (Ausgangspunkt; zu allen Ggstz. initium). – die beiden Endpunkte, confinium (wenn sie zusammenstoßen); summae extremitates (wenn sie auseinanderliegen).

    deutsch-lateinisches > Endpunkt

  • 2 ewig

    ewig, aeternus (ewig, von dem, was ohne Anfang und Ende über die Zeit hinausreicht). – sempiternus (immerwährend, immer u. ewig, von dem, was so lange, als die Zeit dauert, ist, z.B. hostis, laus). – immortalis (unsterblich, unvergänglich, von dem, was einen Anfang, aber kein Ende hat). – perpetuus (ununterbrochen, in einem fort während, eig. von dem, was bis zu einem gewissen Endpunkte fortdauert; u. prägn. von dem, was bis zum Endpunkt aller Zeiten fortdauert); verb. perpetuus et aeternus; perpetuus et sempiternusassiduus: unablässig, immer wieder vorgenommen etc., z.B. adversus [849] finitimos bella: u. commemoratio: u. obtestationes). – die e. Stadt (v. Rom), aeterna urbs: e. Schnee (auf hohen Gebirgen etc.), nix aeterna od. perennis; nives, quas ne aestas quidem solvit: e. Freundschaft, firma et perpetua amicitia: e. Feindschaft, odium inexpiabile, gegen jmd., in alqm: einer Sache e. Dauer geben, aeternitate alqd donare: eine e. Zeit. d. i. sehr lange, aetatem (s. Ewigkeit). – das Ewige, aeterna(n. pl.);aeternitas (die Ewigkeit); vis aeterna (das ewige Wesen, v. Gott). – Adv.perpetuo (in einem fort während). – semper (immer, von jeher). – numquam non (niemals nicht). – immer u. ewig, ex omni aeternitate (von Ewigkeit her); ab aeterno tempore in aeternum (von Ewigkeit zu Ewigkeit); semper (immer übh.). – auf od. für e., in aeternum; in perpetuum; in omne tempus: e. leben, in aeternum vivere; aeternum esse. sempiternā frui vitā. perpetuā vitā perfrui. aevo sempiterno frui (alle von der Fortdauer nach dem Tode); vigēre memoriāsaeculorum omnium. per omnium saeculorum memoriam vivere (ewig im Andenken der Menschen fortleben).

    deutsch-lateinisches > ewig

  • 3 Meile

    Meile, a) die römische: passus mille (tausend Schritte; im Plur. milia passuum). miliarium spatium (die tausend Schritte lange Wegstrecke). – miliarium od. lapis (der Meilenstein als Endpunkt einer Meile, daher zur Angabe von Entfernungen). – eine M. lang, s. meilenlang: viele M. weit, s. meilenweit. – die während der Seefahrt zurückgelegten Meilen, miliaria spatia navigationis: eine M. von Alexandrien, a primo miliario Alexandriae: 6 Meilen von Rom entfernt wohnen, sexto miliario abesse ab urbe Roma: er liegt an der appischen Straße, 5 Meilen von der Stadt, begraben, sepultus est iuxta viam Appiam ad quintum lapidem: sowohl die Stadt als die Güter liegen über 150 Meilen weit (von Rom), et municipium et agri sunt ultra centesimum et quinquagesimum lapidem. – b) eine deutsche: passuum milia quinque (d.i. 5000 röm. Doppelschritte).

    deutsch-lateinisches > Meile

См. также в других словарях:

  • Endpunkt — der Endpunkt, e (Aufbaustufe) Ende einer bestimmten Strecke Beispiel: Der Zug hat seinen Endpunkt erreicht …   Extremes Deutsch

  • Endpunkt — Ẹnd|punkt 〈m. 1〉 äußerster Punkt, Schlusspunkt * * * Ẹnd|punkt: bei der ↑ Titration einer Substanz A mit einem Titrans B (↑ Maßanalyse) derjenige – optisch durch den Farbwechsel eines Indikators, elektrochemisch oder anderweitig erkennbare –… …   Universal-Lexikon

  • Endpunkt — Abschluss, Beendigung, Ende, Schluss, Schlusspunkt; (geh.): Ausklang; (bildungsspr.): Finale; (veraltend): Beschluss. * * * Endpunkt,der:⇨Ende(1,au.b) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Endpunkt — Ẹnd·punkt der; 1 der letzte Punkt einer Strecke, das letzte Ziel einer Reise o.Ä. 2 gespr; eine Situation, in der es für ein Problem keine Lösung mehr gibt: Wir sind in unserer Beziehung an einem Endpunkt angelangt und müssen uns trennen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Endpunkt — abonentinis punktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. subscriber station; terminal station; terminal unit vok. Benutzerstation, f; Endpunkt, n; Fernschreibstelle, f rus. абонентский пункт, m pranc. poste d abonné, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Endpunkt — galinis punktas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. endpoint vok. Endpunkt, n rus. оконечная точка, f pranc. poste terminal, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Endpunkt — operacijos baigtis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. operation end; operation end point vok. Endpunkt, m; Operationsabschlußmoment, m rus. момент завершения операции, m pranc. instant de fin d opération, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Endpunkt — galinis taškas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. end point vok. Endpunkt, m rus. концевая точка, f pranc. point terminus, m …   Fizikos terminų žodynas

  • Endpunkt — Ẹnd|punkt …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Primärer Endpunkt — Als primärer Endpunkt (lat. primus = „der Erste“) wird in klinischen Studien das primäre (erstrangige) Ziel der Studie bezeichnet. Es ist das allgemeine Ergebnis der Studie, das anhand eines klinischen Prüfplans beurteilt wird.[1] Am primären… …   Deutsch Wikipedia

  • Tertiärer Endpunkt — Als sekundärer Endpunkt (lat. secundus = „der Zweite“) wird in klinischen Studien das sekundäre (zweitrangige) Ziel der Studie bezeichnet. In der Studie werden diese festgelegten Kriterien bei der behandelten Gruppe, mit der der Kontrollgruppe… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»