-
41 circondare
surround* * *circondare v.tr. to surround; to encircle, to encompass; to enclose: è un lago circondato da folti boschi, it is a lake encircled by thick woods; i nostri soldati furono circondati dai nemici, our soldiers were surrounded by the enemy; circondare con un muro, to surround with a wall (o to wall in); circondare con uno steccato, to fence (in); circondare qlcu. di cure, to surround s.o. with care; è circondato da amici, he is surrounded by (o with) friends.◘ circondarsi v.rifl. to surround oneself: si circondò di agi, lusso e belle donne, he surrounded himself with comfort, luxury and beautiful women.* * *[tʃirkon'dare]1. vt2. vr (circondarsi)circondarsi di — to surround o.s. with
* * *[tʃirkon'dare] 1.verbo transitivo1) (attorniare) [edifici, recinzione] to surround, to encircle, to enclose, to ring; [ persone] to surround, to encircle; [ montagne] to rim, to wall in [ valle]2) mil. (accerchiare) [truppe, polizia] to encircle, to ring, to surround [ edificio]; to hem in [persone, truppe]; to close in on [città, nemico]3) fig.circondare qcs. di — to surround sth. with [ mistero]
2.circondare qcn. di attenzioni — to lavish attentions on sb
- rsi di — to surround oneself with [amici, mistero]
* * *circondare/t∫irkon'dare/ [1]1 (attorniare) [edifici, recinzione] to surround, to encircle, to enclose, to ring; [ persone] to surround, to encircle; [ montagne] to rim, to wall in [ valle]; le persone che ci circondano the people around us2 mil. (accerchiare) [truppe, polizia] to encircle, to ring, to surround [ edificio]; to hem in [persone, truppe]; to close in on [città, nemico]3 fig. circondare qcs. di to surround sth. with [ mistero]; circondare qcn. di attenzioni to lavish attentions on sb.II circondarsi verbo pronominale(riunire intorno a sé) - rsi di to surround oneself with [amici, mistero]. -
42 einschließen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t* * *(einsperren) to coop; to lock up; to lock; to lock in;(umfassen) to include; to comprehend; to inclose; to take in; to enclose;(umzingeln) to surround; to encircle* * *ein|schlie|ßenvt sep1) (= wegschließen) to lock up (in +acc in); (MIL) to confine to quarterser schloss sich/mich in dem or das Zimmer ein — he locked himself/me in the room
2) (= umgeben) to surround; (MIL) Stadt, Feind auch to encircleeinen Satz in Klammern éínschließen — to put a sentence in brackets or parentheses
3) (fig = einbegreifen, beinhalten) to include* * *1) (to contain or include as part of the whole: The shopping centre incorporates a library and a bank.) incorporate2) (to include.) comprehend3) (to enclose (as if) in a case: The nuts were encased in hard outer coverings.) encase4) (to take in or consider along with (other people, things etc) as part of a group, set etc: Am I included in the team?; Your duties include making the tea.) include5) (to require; to bring as a result: His job involves a lot of travelling.) involve6) (to confine or prevent from leaving or being taken away by using a lock: to lock up a prisoner / one's jewellery.) lock up7) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) take in* * *ein|schlie·ßen1. (in einen Raum schließen)▪ sich akk irgendwo \einschließen lassen to let oneself be [or to allow oneself to be] shut [or locked] in somewhere▪ eingeschlossen locked away [or updie Bedienung ist im Preis eingeschlossen service is included in the price4. (einkesseln)▪ jdn/etw \einschließen to surround [or encircle] sb/sth* * *unregelmäßiges transitives Verb1)etwas in etwas (Dat.) einschließen — lock something up [in something]
jemanden/sich einschließen — lock somebody/oneself in
3) (einbeziehen)etwas in etwas (Akk.) einschließen — include something in something
* * *einschließen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (einsperren) lock up;3. fig include;jemanden in sein Gebet einschließen remember ( oder include) sb in one’s prayersB. v/r:* * *unregelmäßiges transitives Verb1)etwas in etwas (Dat.) einschließen — lock something up [in something]
jemanden/sich einschließen — lock somebody/oneself in
etwas in etwas (Akk.) einschließen — include something in something
* * *(Militär) v.to hem v. v.to embed v.to encase v.to enclose v.to entitle v.to imbed v.to immure v.to imply v.to imprison v.to inclose v.to include v.to involve v.to surround v. -
43 κυκλούντ'
κυκλοῦντα, κυκλέωwheel along: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)κυκλοῦντα, κυκλέωwheel along: pres part act masc acc sg (attic epic doric)κυκλοῦντι, κυκλέωwheel along: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)κυκλοῦντι, κυκλέωwheel along: pres ind act 3rd pl (doric)κυκλοῦντε, κυκλέωwheel along: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)κυκλοῦνται, κυκλέωwheel along: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)κυκλοῦντο, κυκλέωwheel along: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)κυκλοῦντα, κυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc plκυκλοῦντα, κυκλόωencircle: pres part act masc acc sgκυκλοῦντι, κυκλόωencircle: pres part act masc /neut dat sgκυκλοῦντι, κυκλόωencircle: pres ind act 3rd pl (doric)κυκλοῦντε, κυκλόωencircle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualκυκλοῦνται, κυκλόωencircle: pres ind mp 3rd plκυκλοῦντο, κυκλόωencircle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
44 κυκλοῦντ'
κυκλοῦντα, κυκλέωwheel along: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)κυκλοῦντα, κυκλέωwheel along: pres part act masc acc sg (attic epic doric)κυκλοῦντι, κυκλέωwheel along: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)κυκλοῦντι, κυκλέωwheel along: pres ind act 3rd pl (doric)κυκλοῦντε, κυκλέωwheel along: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)κυκλοῦνται, κυκλέωwheel along: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)κυκλοῦντο, κυκλέωwheel along: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)κυκλοῦντα, κυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc plκυκλοῦντα, κυκλόωencircle: pres part act masc acc sgκυκλοῦντι, κυκλόωencircle: pres part act masc /neut dat sgκυκλοῦντι, κυκλόωencircle: pres ind act 3rd pl (doric)κυκλοῦντε, κυκλόωencircle: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualκυκλοῦνται, κυκλόωencircle: pres ind mp 3rd plκυκλοῦντο, κυκλόωencircle: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
45 заобикалям
(обкръжавам) surround, encircle, encompass, ( от широк пояс) zoneвоен. encircle. hem in; outflankтози път заобикаля this is a roundabout route/roadпътят заобикаля гората the road skirts the woodзаобиколен със стена with a wall round it, surrounded by a wallезерото е заобиколено от дървета the lake is surrounded by trees, there are trees all round the lakeте заобиколиха госта they gathered round the visitor2. (избягвам) evade, steer/keep clear of(закон) get round, evade, elude, circumvent; break(въпрос, проблем) pass over, get round, disregard, sidestepзаобикалям деликатен въпрос slide over a delicate question3. ( обхождам) make the round of(за лекар и пр.) make o.'s round, go the roundзаобикалям сетой се заобикаля само с бездарници he keeps only mediocrities around him, he surrounds himself with mediocrities* * *заобика̀лям,гл.1. ( минавам около) round, go round, skirt, detour; (за пътека и) wind round, ( около хълм и пр.) work round; ( обкръжавам) surround, encircle, encompass, environ; circumambulate; (с широк пояс) zone; воен. encircle, hem in; outflank; заобиколен с вода circumfluous; заобиколен със стена with a wall round it, surrounded by a wall; те заобиколиха госта they gathered round the visitor; този път заобикаля this is a roundabout route/road;2. ( избягвам) evade, steer/keep clear of; ( закон) get round, evade, elude, circumvent; break; ( въпрос, проблем) pass over, get round, disregard, sidestep; \заобикалям деликатен въпрос slide over a delicate question;\заобикалям се surround o.s. with.* * *begird; detour{di`tux}; encircle; evade{i`veid}; gird; girdle; go round: You have to заобикалям the corner in order to come to my house. - Трябва да заобиколиш ъгъла, за да дойдеш у нас.; orb; pocket: Five men заобикалямed the hostage. - Петима мъже заобиколиха заложника.* * *1. ( обхождам) make the round of 2. (въпрос, проблем) pass over, get round, disregard, sidestep 3. (за лекар и пр.) make o.'s round, go the round 4. (закон) get round, evade, elude, circumvent;break 5. (избягвам) evade, steer/keep clear of 6. (минавам около) round, go round, skirt, (за пътека и) wind round, (около хълм и пр,) work round 7. (обкръжавам) surround, encircle, encompass, (от широк пояс) zone 8. ЗАОБИКАЛЯМ деликатен въпрос slide over a delicate question 9. ЗАОБИКАЛЯМ се: той се заобикаля само с бездарници he keeps only mediocrities around him, he surrounds himself with mediocrities 10. воен. encircle. hem in;outflank 11. езерото е заобиколено от дървета the lake is surrounded by trees, there are trees all round the lake 12. заобиколен със стена with a wall round it, surrounded by a wall 13. пътят заобикаля гората the road skirts the wood 14. те заобиколиха госта they gathered round the visitor 15. този път заобикаля this is a roundabout route/road -
46 umfassen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Edelstein etc.) reset2. bes. nordd. (jemanden) put one’s arm (a)round—v/t (untr., hat)* * *to encircle; to include; to comprehend; to embrace; to hug; to clasp; to contain; to span; to comprise; to cover; to border; to enfold* * *um|fạssen [ʊm'fasn] ptp umfa\#sstvt insep1) (= herumgreifen um) to grasp, to clasp; (= umarmen) to embraceer hielt sie umfasst — he held her close or to him, he held her in an embrace
2) (MIL) to encircle, to surround3) (fig) (= einschließen) Zeitperiode to cover; (= enthalten) to contain, to include; Seiten to contain* * *(to contain or consist of: Her family comprises two sons and a daughter.) comprise* * *um·fas·sen *[ʊmˈfasn̩]vt▪ etw \umfassen to comprise sthvier Seiten/zwei Spalten \umfassen to have four pages/cover two columns* * *transitives Verb1) grasp; (umarmen) embrace3) (umgeben) enclose; surround4) (Milit.): (umzingeln) surround; encircle* * *'umfassen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Edelstein etc) reset2. besonders nordd (jemanden) put one’s arm (a)roundum'fassen v/t (untrennb, hat)* * *transitives Verb1) grasp; (umarmen) embrace3) (umgeben) enclose; surround4) (Milit.): (umzingeln) surround; encircle* * *v.to bestride v.to blanket (US) v.to comprise v.to contain v.to cover v.to enfold v.to include v.to involve v.to span v. -
47 rodear
v.1 to surround.le rodeó el cuello con los brazos she put her arms around his neck¡ríndete, estás rodeado! surrender, we have you o you're surrounded!vive rodeado de libros he's always surrounded by booksLa luz rodea al corral The light surrounds the corral.2 to surround (estar alrededor de).el misterio que rodea la investigación the mystery surrounding the investigationtodos los que la rodean hablan muy bien de ella everyone around her speaks very highly of her3 to go around (dar la vuelta a).4 to skirt around.5 to wall in, to close in, to close round, to corner.La cerca rodea a las vacas The fence walls in the cows.* * *1 (cercar) to surround, encircle1 (andar alrededor) to go around1 to surround oneself (de, with)* * *verb1) to go around2) surround, encircle* * *1. VT1) (=poner alrededor de) to encircle, encloserodearon el terreno con alambre de púas — they surrounded the field with barbed wire, they put a barbed wire fence around the field
2) (=ponerse alrededor de) to surround3) LAm [+ ganado] to round up2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( ponerse alrededor de) <edificio/persona> to surroundtodos rodearon a los novios — they all crowded o gathered round the newlyweds
b) ( poner alrededor)c) ( con los brazos)d) (AmL) < ganado> to round up2) ( estar alrededor de) to surround2.todos los que lo rodean — everyone who works with him/knows him
rodearse v pronrodearse DE algo/alguien — to surround oneself with something/somebody
* * *= bound, surround, be all around us, envelop, shroud, skirt, hem + Nombre + in, close in on, gird.Ex. Word is a character string bounded by spaces or other chosen characters.Ex. The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.Ex. June Jordan offers the poet's view that poetry is all around us.Ex. Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex. Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex. Bridleways that cross arable land may be legally ploughed up, but not those that skirt a field.Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex. As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.Ex. The peaks and rocks of grotesque shapes are girded by clear streams and embraced by green trees and bamboo plants.----* Nombre + que me rodea = Nombre + round me.* que nos rodea = ambient.* que rodea = surrounding.* rodear con un círculo = encircle, circle.* rodear de misterio = shroud in + mystery, veil in + mystery.* rodear en grupo = swarm.* * *1.verbo transitivo1)a) ( ponerse alrededor de) <edificio/persona> to surroundtodos rodearon a los novios — they all crowded o gathered round the newlyweds
b) ( poner alrededor)c) ( con los brazos)d) (AmL) < ganado> to round up2) ( estar alrededor de) to surround2.todos los que lo rodean — everyone who works with him/knows him
rodearse v pronrodearse DE algo/alguien — to surround oneself with something/somebody
* * *= bound, surround, be all around us, envelop, shroud, skirt, hem + Nombre + in, close in on, gird.Ex: Word is a character string bounded by spaces or other chosen characters.
Ex: The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.Ex: June Jordan offers the poet's view that poetry is all around us.Ex: Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex: Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex: Bridleways that cross arable land may be legally ploughed up, but not those that skirt a field.Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex: As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.Ex: The peaks and rocks of grotesque shapes are girded by clear streams and embraced by green trees and bamboo plants.* Nombre + que me rodea = Nombre + round me.* que nos rodea = ambient.* que rodea = surrounding.* rodear con un círculo = encircle, circle.* rodear de misterio = shroud in + mystery, veil in + mystery.* rodear en grupo = swarm.* * *rodear [A1 ]vtA1 (ponerse alrededor de) ‹edificio/persona› to surroundse vio rodeada por una nube de fotógrafos she found herself surrounded by a swarm of photographerstodos rodearon a los novios they all crowded o gathered round the newlyweds2 (poner alrededor) rodear algo DE algo to surround sth WITH sthrodeó el brillante de rubíes he surrounded the diamond with rubies3(encerrar): le rodeó la cintura y la atrajo hacia sí he put his arms around her waist and drew her toward(s) him4 ( AmL) ‹ganado› to round upB (estar alrededor de) to surroundlas circunstancias que rodearon su muerte the circumstances surrounding his deathun grupo de curiosos rodeaba el vehículo the vehicle was surrounded by a group of onlookers, a group of onlookers surrounded the vehicleel misterio que rodea sus actividades the mystery which surrounds their activitieses muy querido por todos los que lo rodean everyone who works with him/knows him is very fond of him■ rodearserodearse DE algo/algn to surround oneself WITH sth/sbprocura rodearte de gente de confianza try to surround yourself with people you can trustme gusta rodearme de cosas hermosas I like to surround myself with beautiful things* * *
rodear ( conjugate rodear) verbo transitivo
1
rodear algo DE algo to surround sth with sth;
le rodeó la cintura con los brazos he put his arms around her waist
2 ( estar alrededor de) to surround;◊ todos los que lo rodean everyone who works with him/knows him
rodearse verbo pronominal rodearse DE algo/algn to surround oneself with sth/sb
rodear
I verbo transitivo
1 (con algo) to surround
rodear con los brazos, to put one's arms around
2 (un asunto) to avoid
II verbo transitivo & verbo intransitivo (un camino) to go round, make a detour
' rodear' also found in these entries:
Spanish:
bordear
- envolver
English:
border
- circle
- close in
- encircle
- enclose
- encompass
- hem in
- loop
- surround
- go
- ring
- round
* * *♦ vt1. [poner o ponerse alrededor de] to surround (de with);le rodeó el cuello con los brazos she put her arms around his neck;¡ríndete, estás rodeado! surrender, we have you o you're surrounded!;vive rodeado de libros he's always surrounded by books2. [estar alrededor de] to surround;el misterio que rodea la investigación the mystery surrounding the investigation;todos los que la rodean hablan muy bien de ella everyone around her speaks very highly of her3. [dar la vuelta a] to go around4. [eludir] [tema] to skirt around5. Am [ganado] to round up* * *v/t surround* * *rodear vt1) : to surround2) : to round up (cattle)rodear vi1) : to go around2) : to beat around the bush* * *rodear vb1. (cercar) to surround -
48 περικυκλοί
περικυκλέωmove in a circle: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres ind mp 2nd sgπερικυκλόωencircle: pres opt act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind mp 2nd sgπερικυκλόωencircle: pres opt act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind act 3rd sg -
49 περικυκλοῖ
περικυκλέωmove in a circle: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres ind mp 2nd sgπερικυκλόωencircle: pres opt act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind mp 2nd sgπερικυκλόωencircle: pres opt act 3rd sgπερικυκλόωencircle: pres ind act 3rd sg -
50 περικυκλούν
περικυκλέωmove in a circle: pres part act masc voc sg (attic epic doric)περικυκλέωmove in a circle: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres part act masc voc sgπερικυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπερικυκλόωencircle: pres inf act (epic doric)περικυκλόωencircle: pres part act masc voc sgπερικυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπερικυκλόωencircle: pres inf act (epic doric) -
51 περικυκλοῦν
περικυκλέωmove in a circle: pres part act masc voc sg (attic epic doric)περικυκλέωmove in a circle: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres part act masc voc sgπερικυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπερικυκλόωencircle: pres inf act (epic doric)περικυκλόωencircle: pres part act masc voc sgπερικυκλόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπερικυκλόωencircle: pres inf act (epic doric) -
52 περικυκλώσι
περικυκλέωmove in a circle: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres subj mp 2nd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj act 3rd plπερικυκλόωencircle: pres subj act 3rd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj mp 2nd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj act 3rd plπερικυκλόωencircle: pres subj act 3rd sg (epic) -
53 περικυκλῶσι
περικυκλέωmove in a circle: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)περικυκλόωencircle: pres subj mp 2nd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj act 3rd plπερικυκλόωencircle: pres subj act 3rd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj mp 2nd sg (epic)περικυκλόωencircle: pres subj act 3rd plπερικυκλόωencircle: pres subj act 3rd sg (epic) -
54 περικυκλώσει
περικύκλωσιςencircling: fem nom /voc /acc dual (attic epic)περικυκλώσεϊ, περικύκλωσιςencircling: fem dat sg (epic)περικύκλωσιςencircling: fem dat sg (attic ionic)περικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sg (epic)περικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: fut ind act 3rd sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sg (epic)περικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: fut ind act 3rd sg -
55 περικυκλώση
περικυκλώσηι, περικύκλωσιςencircling: fem dat sg (epic)περικυκλόωencircle: aor subj mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sgπερικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sgπερικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sg -
56 περικυκλώσῃ
περικυκλώσηι, περικύκλωσιςencircling: fem dat sg (epic)περικυκλόωencircle: aor subj mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sgπερικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj mid 2nd sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 3rd sgπερικυκλόωencircle: fut ind mid 2nd sg -
57 περικυκλώσουσι
περικυκλόωencircle: aor subj act 3rd pl (epic)περικυκλόωencircle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: aor subj act 3rd pl (epic)περικυκλόωencircle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
58 περικυκλώσουσιν
περικυκλόωencircle: aor subj act 3rd pl (epic)περικυκλόωencircle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: aor subj act 3rd pl (epic)περικυκλόωencircle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)περικυκλόωencircle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
59 περικυκλώσω
περικυκλόωencircle: aor subj act 1st sgπερικυκλόωencircle: fut ind act 1st sgπερικυκλόωencircle: aor subj act 1st sgπερικυκλόωencircle: fut ind act 1st sgπερικυκλόωencircle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)περικυκλόωencircle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
60 περιστεφανούν
περιστεφανόωencircle: pres part act masc voc sgπεριστεφανόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπεριστεφανόωencircle: pres inf act (epic doric)περιστεφανόωencircle: pres part act masc voc sgπεριστεφανόωencircle: pres part act neut nom /voc /acc sgπεριστεφανόωencircle: pres inf act (epic doric)
См. также в других словарях:
Encircle — En*cir cle, v. t. [imp. & p. p. {Encircled}; p. pr. & vb. n. {Encircling}.] [Pref. en + circle: cf. OF. encercler.] To form a circle about; to inclose within a circle or ring; to surround; as, to encircle one in the arms; the army encircled the… … The Collaborative International Dictionary of English
encircle — index border (bound), circumscribe (surround by boundary), comprehend (include), contain (enclose), delimit … Law dictionary
encircle — c.1400, from EN (Cf. en ) (1) make, put in + CIRCLE (Cf. circle). Related: Encircled; encircling; encirclement … Etymology dictionary
encircle — *surround, environ, circle, encompass, compass, hem, gird, girdle, ring Analogous words: *enclose, envelop: circumscribe, confine, *limit … New Dictionary of Synonyms
encircle — [v] circumscribe band, begird, cincture, circle, circuit, compass, cover, enclose, encompass, enfold, enring, envelop, environ, gird in, girdle, halo, hem in*, inclose, invest, ring, surround, wreathe; concept 758 Ant. let go, unloose … New thesaurus
encircle — ► VERB ▪ form a circle around; surround. DERIVATIVES encirclement noun … English terms dictionary
encircle — [en sʉr′kəl, insʉr′kəl] vt. encircled, encircling 1. to make a circle around; enclose within a circle; surround 2. to move in a circle around encirclement n … English World dictionary
encircle — UK [ɪnˈsɜː(r)k(ə)l] / US [ɪnˈsɜrk(ə)l] verb [transitive] Word forms encircle : present tense I/you/we/they encircle he/she/it encircles present participle encircling past tense encircled past participle encircled to completely surround someone or … English dictionary
encircle — encirclement, n. /en serr keuhl/, v.t., encircled, encircling. 1. to form a circle around; surround; encompass: to encircle an enemy. 2. to make a circling movement around; make the circuit of. [1350 1400; ME; see EN 1, CIRCLE] * * * … Universalium
encircle — verb Encircle is used with these nouns as the object: ↑waist, ↑wrist … Collocations dictionary
encircle — [[t]ɪnsɜ͟ː(r)k(ə)l[/t]] encircles, encircling, encircled VERB To encircle something or someone means to surround or enclose them, or to go round them. [V n] A forty foot high concrete wall encircles the jail... [V n] By 22nd November the Sixth… … English dictionary