-
1 enamorado
Del verbo enamorar: ( conjugate enamorar) \ \
enamorado es: \ \el participioMultiple Entries: enamorado enamorar
enamorado
◊ -da adjetivo [estar] in love;enamorado de algn in love with sb; están muy enamorados they are very much in love ■ sustantivo masculino, femenino lover; una pareja de enamorados two lovers; vino con su enamorado (Bol, Per) she came with her boyfriend; es un enamorado de su profesión he loves his work
enamorar ( conjugate enamorar) verbo transitivo to make … fall in love, get … to fall in love enamorarse verbo pronominal to fall in love; enamoradose de algo/algn to fall in love with sth/sb
enamorado,-a
I adjetivo in love: está enamorado de Juana, he is in love with Juana
II sustantivo masculino y femenino
1 person in love: son una pareja de enamorados, they are lovers
2 (muy aficionado) es un enamorado de las plantas, he really likes plants
enamorar verbo transitivo to win the heart of ' enamorado' also found in these entries: Spanish: enamorada - agarrado - deber English: besotted - desperately - gorgeous - head - in - madly - nod - enamored - flame - hopelessly - love - sweet - valentine -
2 enamorado
enamorat -
3 enamorat
enamorado -
4 namorau
enamorado -
5 moyoleuhqui
enamorado -
6 enamorada
enamorado,-a
I adjetivo in love: está enamorado de Juana, he is in love with Juana
II sustantivo masculino y femenino
1 person in love: son una pareja de enamorados, they are lovers
2 (muy aficionado) es un enamorado de las plantas, he really likes plants ' enamorada' also found in these entries: Spanish: locamente - rendidamente English: delusion - flat -
7 amoureux de la nature
enamorado de la naturalezaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > amoureux de la nature
-
8 amoureux transi
enamorado perdidoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > amoureux transi
-
9 akãraku
enamorado, locoDe verliebt, verrückt -
10 akãvai
enamorado, locoDe verliebt, verrückt -
11 akãraku
enamorado, locoDe verliebt, verrückt -
12 akãvai
enamorado, locoDe verliebt, verrückt -
13 love
1. noun1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) amor2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) amor3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) guapo, cielo4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) cero
2. verb1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) amar, querer2) (to take pleasure in: They both love dancing.) gustar, encantar•- lovable- lovely
- loveliness
- lover
- loving
- lovingly
- love affair
- love-letter
- lovesick
- fall in love with
- fall in love
- for love or money
- make love
- there's no love lost between them
love1 n amorLa palabra love se emplea también al final de una carta para despedirse de una persona querida; equivale a un abrazo fuerte o con cariñolove2 vb1. querer / amar2. encantar / gustar muchotr[lʌv]1 (in general) amor nombre masculino; (affection) cariño; (liking) afición nombre femenino ( for, a)3 (regards) recuerdos nombre masculino plural4 (tennis) cero1 amar, querer■ do you love him? ¿lo quieres?2 (like a lot) encantarle a uno, gustarle a uno mucho\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor the love of it por amor al artelove at first sight amor a primera vistanot for love or money por nada del mundoto be in love with estar enamorado,-a deto fall in love enamorarseto make love hacer el amor (to, a)love affair aventura amorosa, líolove child hijo,-a natural1) : querer, amarI love you: te quiero2) enjoy: encantarle a alguien, ser (muy) aficionado a, gustarle mucho a uno (algo)she loves flowers: le encantan las floreshe loves golf: es muy aficionado al golfI'd love to go with you: me gustaría mucho acompañartelove vi: querer, amarlove n1) : amor m, cariño mto be in love with: estar enamorado deto fall in love with: enamorarse de2) enthusiasm, interest: amor m, afición m, gusto mlove of music: afición a la música3) beloved: amor m; amado m, -da f; enamorado m, -da fadj.• amoroso, -a adj.• de amor adj.n.• amado s.m.• amar s.m.• amor s.m.• cariño s.m.• dilección s.f.• querer s.m.v.• amar v.• querer v.(§pret: quis-) fut/c: querr-•)• ser aficionado a v.• tener cariño a v.
I lʌv1)a) (affection, emotional attachment) amor mtheir love for each other — el amor or el cariño que se tenían
to feel love for somebody — sentir* cariño or amor por algn
to fall/be in love with somebody/something — enamorarse/estar* enamorado de algn/algo
to make love to somebody — ( sexually) hacer* el amor con algn; ( flirt) (dated) hacer(le)* el amor or la corte (a algn) (ant)
not for love or o (esp BrE) nor money — por nada del mundo
b) (enthusiasm, interest)love OF something — amor m a or por algo
her love of reading — su amor a or por la lectura, su afición por la lectura
2)a) (greetings, regards)give my love to your parents — (dale) recuerdos a tus padres (de mi parte), cariños a tus padres (AmL)
b) ( in letters)love from John o love, John — un abrazo, John or (AmL tb) cariños, John
lots of love, John — un apretado abrazo, John
all my love, John — con todo mi cariño, John
3)a) ( person loved) amor mb) ( thing loved) pasión f4) (colloq) (as form of address)a) ( to loved one) cariño, cielodon't cry, my love — no llores, mi vida or mi amor
b) (BrE) ( to older woman) señora; ( to younger woman) señorita, guapa (Esp); ( to older man) señor; ( to younger man) joven, guapo (Esp)5) ( in tennis) cero m
II
a) ( care for) querer*, amar (liter)b) ( like)[lʌv]to love something/-ING/to + INF: I love music/reading/to get presents me encanta la música/leer/recibir regalos; I'd love a cup of tea una taza de té me vendría de maravilla; I'd love to come — me encantaría ir, me gustaría muchísimo ir
1. N1) (=affection) [of person] amor m•
I no longer feel any love for or towards him — ya no siento amor or cariño por él•
it was love at first sight — fue amor a primera vista, fue un flechazodon't give me any money, I'm doing it for love — no me des dinero, lo hago por amor al arte hum
for love of her son, out of love for her son — por amor a su hijo, por el amor que le tiene/tenía a su hijo
for the love of God or Mike! — ¡por el amor de Dios!
•
to be/fall in love (with sb) — estar enamorado/enamorarse (de algn)•
to make love to sb — † (=woo) hacer la corte or el amor a algn2) (=liking) [of activity, food, place] afición f, pasión fher love of colour comes out in her garden — su afición f or pasión f por el colorido se refleja en su jardín
3) (in greetings, letters)(with) love (from) Jim — con cariño (de) Jim, besos (de) Jim
•
all my love, Jim — con todo mi cariño, Jim•
give him my love — dale or mándale recuerdos míos•
lots of love, Jim — muchos besos, Jim•
he sends (you) his love — te da or manda recuerdos4) (=person loved) amor m ; (=thing loved) pasión f•
she was my first love — fue mi primer amor•
the theatre was her great love — el teatro era su gran pasión5) (as term of address) cariño myes, love — si, cariño
thanks, love — (to woman) gracias, guapa or (Sp) maja; (to man) gracias, guapo or (Sp) majo; (to child) gracias, cielo or cariño
my love — amor mío, mi vida
6) (=adorable person)he's a little love — es un cielo, es un encanto
be a love and make us a cup of tea — venga, cielo or cariño, prepáranos una taza de té
7) (Tennis)2. VT1) (=feel affection for) querer, amar frmshe loves her children/her cat/that car — quiere mucho a or siente mucho cariño por sus hijos/su gato/ese coche
•
she loved him dearly — lo quería muchísimo, lo amaba profundamente•
love me, love my dog — quien quiere a Beltrán quiere a su can2) (=like very much)I love Madrid — me encanta Madrid, me gusta muchísimo Madrid
"would you like a drink?" - "I'd love one" — -¿quieres tomar algo? -¡sí, por favor!
he loves swimming, he loves to swim — le encanta nadar, le gusta muchísimo nadar
I'd love to come — me encantaría ir, me gustaría muchísimo ir
I'd love to! — ¡con mucho gusto!, ¡yo, encantado!
3.CPDlove affair N — aventura f (sentimental), amorío m ; (fig) pasión f
she had a love affair with a younger man — tuvo una aventura (sentimental) or un amorío con un hombre más joven que ella
love child N — hijo(-a) m / f natural
love game N — (Tennis) juego m en blanco
love handles ** NPL — agarraderas ** fpl
love letter N — carta f de amor
love life N — (emotional) vida f sentimental; (sexual) vida f sexual
how's your love life these days? — ¿qué tal te va la vida últimamente en el campo sentimental or romántico?
love match N — matrimonio m por amor
love potion N — filtro m (de amor), bebedizo m (de amor)
love scene N — escena f de amor
love seat N — confidente m, canapé m
love story N — historia f de amor
love token N — prenda f de amor, prueba f de amor
LOVElove triangle N — triángulo m amoroso
L ove can usually be translated by querer. ► With people, pets and native lands, que rer is the most typical translation:
I love you Te quiero
Timmy loves his mother more than his father Timmy quiere más a su madre que a su padre
When he lived abroad he realized how much he loved his country Cuando vivió en el extranjero, se dio cuenta de lo mucho que quería a su país ► Que rer is commonly used with mucho in statements like the following:
I love my parents Quiero mucho a mis padres
He loved his cat and was very depressed when it died Quería mucho a su gato y tuvo una gran depresión cuando murió ► Use amar, especially in formal language, to talk about spiritual or elevated forms of love:
To love God above everything else Amar a Dios sobre todas las cosas
Their duty was to love and respect their parents Su deber era amar y respetar a sus padres ► Use the impersonal enc antarle a uno to talk about things and people that you like very much:
He loved playing tennis Le encantaba jugar al tenis
I love children (A mí) me encantan los niños For further uses and examples, see main entry* * *
I [lʌv]1)a) (affection, emotional attachment) amor mtheir love for each other — el amor or el cariño que se tenían
to feel love for somebody — sentir* cariño or amor por algn
to fall/be in love with somebody/something — enamorarse/estar* enamorado de algn/algo
to make love to somebody — ( sexually) hacer* el amor con algn; ( flirt) (dated) hacer(le)* el amor or la corte (a algn) (ant)
not for love or o (esp BrE) nor money — por nada del mundo
b) (enthusiasm, interest)love OF something — amor m a or por algo
her love of reading — su amor a or por la lectura, su afición por la lectura
2)a) (greetings, regards)give my love to your parents — (dale) recuerdos a tus padres (de mi parte), cariños a tus padres (AmL)
b) ( in letters)love from John o love, John — un abrazo, John or (AmL tb) cariños, John
lots of love, John — un apretado abrazo, John
all my love, John — con todo mi cariño, John
3)a) ( person loved) amor mb) ( thing loved) pasión f4) (colloq) (as form of address)a) ( to loved one) cariño, cielodon't cry, my love — no llores, mi vida or mi amor
b) (BrE) ( to older woman) señora; ( to younger woman) señorita, guapa (Esp); ( to older man) señor; ( to younger man) joven, guapo (Esp)5) ( in tennis) cero m
II
a) ( care for) querer*, amar (liter)b) ( like)to love something/-ING/to + INF: I love music/reading/to get presents me encanta la música/leer/recibir regalos; I'd love a cup of tea una taza de té me vendría de maravilla; I'd love to come — me encantaría ir, me gustaría muchísimo ir
-
14 влюблённый
влюблённый прил.enamorado (тж. в знач. сущ.)быть влюблённым (в + вин. п.) — estar enamorado (de)
* * *влюблённый прил.enamorado (тж. в знач. сущ.)быть влюблённым (в + вин. п.) — estar enamorado (de)
* * *adj1) gener. amador, amartelado, enamorado (тж. в знач. сущ.), endevotado, apasionado, esclavo, tórtolo2) colloq. chalado3) amer. prete4) mexic. aquerenciado, lurio5) Peru. piscoiro6) Chil. lacho, cuesco, gavilàn, templado -
15 hopelessly
adverb irremediablemente; perdidamente; sin esperanzashopelessly adv totalmentetr['həʊpləslɪ]1 sin esperanza, con desesperación, desesperadamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhopelessly in love locamente enamorado,-ahopelessly lost totalmente perdido,-ahopelessly ['ho:pləsli] adv1) : sin esperanzas, desesperadamente2) completely: totalmente, completamente3) impossibly: imposiblementeadv.• desesperadamente adv.'həʊpləslia) ( irredeemably) (as intensifier)to be hopelessly lost/in love — estar* completamente perdido/perdidamente enamorado
b) ( without hope) sin esperanzas['hǝʊplɪslɪ]ADV1) (=despairingly) [look, speak, continue] sin esperanza2) (as intensifier) [inadequate, confused, lost] totalmente, completamentehe is hopelessly in debt — está totalmente or completamente endeudado
* * *['həʊpləsli]a) ( irredeemably) (as intensifier)to be hopelessly lost/in love — estar* completamente perdido/perdidamente enamorado
b) ( without hope) sin esperanzas -
16 lovelorn
lovelorn ['lʌv.lɔrn] adj: herido de amor, perdidamente enamorado'lʌvlɔːrn, 'lʌvlɔːnadjective (liter or hum) perdidamente enamorado['lʌvlɔːn]ADJ perdidamente enamorado y sin ser correspondido* * *['lʌvlɔːrn, 'lʌvlɔːn]adjective (liter or hum) perdidamente enamorado -
17 madly
adverb locamentemadly adv como un locotr['mædlɪ]1 (frantically) como un,-a loco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be madly in love with somebody estar locamente enamorado,-a de alguienmadly ['mædli] adv: como un loco, locamenteadv.• locamente adv.'mædlia) ( frantically) <rush/work> como un loco; < love> locamenteb) ( very) (as intensifier)madly in love — locamente or perdidamente enamorado
['mædlɪ]ADV1) (=crazily) [scream, laugh, wave, rush] (one person) como (un) loco/(una) loca; (more than one person) como locos2) (=very)they were madly in love with each other — estaban locamente or perdidamente enamorados uno del otro
* * *['mædli]a) ( frantically) <rush/work> como un loco; < love> locamenteb) ( very) (as intensifier)madly in love — locamente or perdidamente enamorado
-
18 smitten
tr['smɪtən]1→ link=smite smite{1 (besotted) locamente enamorado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be smitten with somebody (besotted) estar locamente enamorado,-a de alguien, estar loco,-a por alguiento be smitten by/with something estar entusiasmado,-a con algoto be smitten (down) by/with something (illness) estar aquejado,-a de algoto be smitten with something (affected) estar lleno,-a de algo, sentir mucho algoadj.• impresionado, -a adj.• muy enamorado adj.p.p.(Participio pasivo de "to smite")
I 'smɪtṇ
II
adjective (pred)a) ( afflicted) (liter or hum)to be smitten with remorse — estar* afligido por el remordimiento
b) ( keen)['smɪtn]1.PP of smite2.ADJto be smitten with the plague — sufrir el azote de la peste, ser afligido por la peste
I was smitten by the urge to run out of the house — me daban unas ganas tremendas de salir corriendo de la casa
* * *
I ['smɪtṇ]
II
adjective (pred)a) ( afflicted) (liter or hum)to be smitten with remorse — estar* afligido por el remordimiento
b) ( keen) -
19 besotted
tr[bɪ'sɒtɪd]1 locamente enamorado,-a ( with, de)adj.• embrutecido, -a adj.bɪ'sɑːtəd, bɪ'sɒtɪdadjective (usu pred)to be besotted with somebody: he's totally besotted with her — está perdidamente enamorado de ella, está loco por ella
[bɪ'sɒtɪd]ADJ1) (=infatuated)2) (=foolish) atontado, entontecido3)* * *[bɪ'sɑːtəd, bɪ'sɒtɪd]adjective (usu pred)to be besotted with somebody: he's totally besotted with her — está perdidamente enamorado de ella, está loco por ella
-
20 distraction
- ʃən1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) distracción2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) aflicción, aturdimientotr[dɪ'strækʃən]2 (amusement, entertainment) distracción nombre femenino, entretenimiento, diversión nombre femenino3 (mental distress) desconsuelo, aflicción nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bore somebody to distraction aburrir a alguien como una ostrato drive somebody to distraction sacar a alguien de quicioto love somebody to distraction estar loco,-a por alguien, estar perdidamente enamorado,-a de alguiendistraction [dɪ'strækʃən] n1) interruption: distracción f, interrupción f2) confusion: confusión f3) amusement: diversión f, entretenimiento m, distracción fn.• distracción s.f.• diversión s.f.• locura s.f.dɪ'strækʃən1)a) c u ( interruption) distracción fb) c ( entertainment) (frml) entretenimiento m, distracción f2) u ( madness)to drive somebody to distraction — sacar* a alguien de quicio
to love somebody to distraction — estar* perdidamente enamorado de alguien
[dɪs'trækʃǝn]N1) (=interruption) distracción f2) (=entertainment) diversión f3) (=distress, anxiety) aturdimiento m* * *[dɪ'strækʃən]1)a) c u ( interruption) distracción fb) c ( entertainment) (frml) entretenimiento m, distracción f2) u ( madness)to drive somebody to distraction — sacar* a alguien de quicio
to love somebody to distraction — estar* perdidamente enamorado de alguien
См. также в других словарях:
enamorado — enamorado, da adjetivo y sustantivo adorador, admirador, atortolado, acaramelado, amartelado, derretido*. Se puede ser un enamorado, un adorador o un admirador de cosas o personas. Ejemplos: es una enamorada de la pintura; los enamorados del… … Diccionario de sinónimos y antónimos
enamorado — enamorado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (estar) Que siente una gran atracción amorosa hacia otra persona: Está muy enamorada de su marido. Las personas enamoradas hacen cosas imprevisibles. Los enamorados creen que su pasión no… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enamorado — enamorado, da (Del part. de enamorar). 1. adj. Que tiene amor. U. t. c. s.) 2. enamoradizo. 3. Muy aficionado a algo. U. t. c. s.) 4. f. desus. prostituta … Diccionario de la lengua española
enamorado — /en äm ō räˈdō/ noun (pl enamoradˈos) (obsolete; Spanish) A lover • • • Main Entry: ↑enamour … Useful english dictionary
enamorado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que siente amor: ■ es un marido enamorado profundamente de su joven esposa. 2 Que siente entusiasmo por una cosa o persona: ■ es un enamorado del mar. SINÓNIMO [entusiasmado] * * * enamorado, a 1 Participio adjetivo de… … Enciclopedia Universal
enamorado — I. pp de enamorar: Se había enamorado del pintor II. adj y s 1 Que siente un profundo amor por alguien: Los enamorados se acariciaban en las bancas que circundaban el parque , Si no estás enamorada / enamórate de mí , Y de la mujer bonita / nacen … Español en México
enamorado — {{#}}{{LM E14747}}{{〓}} {{SynE15113}} {{[}}enamorado{{]}}, {{[}}enamorada{{]}} ‹e·na·mo·ra·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Que tiene o siente amor. {{<}}2{{>}} Muy aficionado a algo: • una enamorada de la naturaleza.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Enamorado de un ángel — Saltar a navegación, búsqueda Enamorado de un angel es uno de los primeros sencillos y el mas exitoso de la banda de rock TREMOLO, perteneciente al álbum Vencerá (2000) logró ser número 1 del ranking en “RADIO AMERICA” durante 2 semanas… … Wikipedia Español
Enamorado Por Primera Vez — Infobox Single Name = Enamorado Por Primera Vez Artist = Enrique Iglesias from Album = Vivir Released = January, 1997 Format = CD Promo single Recorded = 1996 Genre = Latin Length = 4:28 Label = Fonovisa Writer = Enrique Iglesias Producer =… … Wikipedia
enamorado de si mismo — pop. Vano (LS), presumido (LS), pretensioso (LS) … Diccionario Lunfardo
Obed Enamorado — Personal information Full name Obed Israel Enamorado Palacios Date of birth 15 September 1985 ( … Wikipedia