Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

(employer)

  • 1 employer

    employer
    využívat
    zaměstnávat
    zaměstnat
    vynaložit
    využít
    používat
    spotřebovat
    upotřebit
    užívat
    užít
    použít

    Dictionnaire français-tchèque > employer

  • 2 employer

    noun (a person who employs others: His employer dismissed him.) zaměstanvatel, -ka
    * * *
    • zaměstnavatel

    English-Czech dictionary > employer

  • 3 employer du personnel temporaire

    employer du personnel temporaire
    zaměstnávat brigádníky

    Dictionnaire français-tchèque > employer du personnel temporaire

  • 4 J'ai dû employer à fond.

    J'ai dû employer à fond.
    Musel jsem se důkladně natáhnout.
    Musel jsem se důkladně činit.

    Dictionnaire français-tchèque > J'ai dû employer à fond.

  • 5 s’employer

    s’employer
    užívat se
    používat se

    Dictionnaire français-tchèque > s’employer

  • 6 s’employer à qc.

    s’employer à qc.
    zabývat se čím
    usilovat o co

    Dictionnaire français-tchèque > s’employer à qc.

  • 7 s’employer pour q.

    s’employer pour q.
    přimlouvat se za koho (.)

    Dictionnaire français-tchèque > s’employer pour q.

  • 8 Un instituteur ne doit pas employer de gros mots.

    Un instituteur ne doit pas employer de gros mots.
    Učitel nesmí nadávat.

    Dictionnaire français-tchèque > Un instituteur ne doit pas employer de gros mots.

  • 9 afford

    [ə'fo:d]
    1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) dovolit si, dopřát si
    2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) dovolit si
    * * *
    • poskytovat
    • poskytnout
    • dovolit si
    • dopřát si

    English-Czech dictionary > afford

  • 10 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) tvrdit
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) požadovat
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) dělat si nárok (na), hlásit se (k)
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) tvrzení, prohlášení
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) reklamace
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) nárok
    * * *
    • urgovat
    • tvrdit
    • tvrzení
    • žádat
    • vyžádat
    • požadavek
    • reklamovat
    • nárokovat si
    • nárok

    English-Czech dictionary > claim

  • 11 employ

    [im'ploi]
    1) (to give (especially paid) work to: He employs three typists; She is employed as a teacher.) zaměstnat
    2) (to occupy the time or attention of: She was busily employed (in) writing letters.) zaměstnat
    3) (to make use of: You should employ your time better.) využít
    - employee
    - employee
    - employer
    - employment
    * * *
    • zaměstnat
    • zaměstnávat

    English-Czech dictionary > employ

  • 12 freelance

    noun, adjective ((of or done by) a person who is working on his own, not for any one employer: a freelance journalist; freelance work.) nezávislý pracovník; na volné noze
    * * *
    • nezávislý

    English-Czech dictionary > freelance

  • 13 hard-hearted

    adjective (not feeling or showing pity or kindness: a hard-hearted employer.) nemilosrdný
    * * *
    • tvrdého srdce
    • krutý

    English-Czech dictionary > hard-hearted

  • 14 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) oznámení
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) pozornost
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) výpověď; hlášení
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) všimnout si
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    • upozornění
    • výpověď
    • všimnout
    • zahlédnout
    • postřehnout postřehl

    English-Czech dictionary > notice

  • 15 testimonial

    [-'mouniəl]
    noun (a (written) statement saying what one knows about a person's character, abilities etc: When applying for a job, one usually needs a testimonial from one's last employer.) posudek
    * * *
    • vysvědčení
    • osvědčení
    • certifikát

    English-Czech dictionary > testimonial

  • 16 tight-fisted

    adjective (mean and ungenerous with money: a tight-fisted employer.) lakomý
    * * *
    • skoupý
    • lakomý

    English-Czech dictionary > tight-fisted

См. также в других словарях:

  • employer — [ ɑ̃plwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1080; lat. implicare « enlacer, engager » 1 ♦ Faire servir à une fin. ⇒ se servir, user (de), utiliser. Employer un outil, des matériaux, un produit. J emploierai cette somme à l achat d un piano. Voilà… …   Encyclopédie Universelle

  • employer — et despendre à quelque chose, Sumere, Insumere in re aliqua. Employer son argent, Le faire profiter, Pecuniam occupare, B. Employer une chose entant qu elle fait pour nous, et non autrement, Agnoscere aliquid quatenus cum causa nostra facit,… …   Thresor de la langue françoyse

  • employer — EMPLOYER. v. a. J emploie, tu emploies, il emploie; nous employons, vous employez, ils emploient. J employois, vous employiez, ils employoient. J emploîrai. Que j emploie, que nous employions, que vous employiez. Que j employasse. J emploîrois.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • employer — EMPLOYER. v. act. Mettre en usage. Employer de l estoffe. employer de l argent. employer son bien en folles despenses. employer la pluspart de son revenu en charitez, en aumosnes. employer du bois, de la pierre à bastir. employer du papier à… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • employer — em‧ploy‧er [ɪmˈplɔɪə ǁ ər] noun [countable] HUMAN RESOURCES a person or company that pays people to work for them: • Every employer should spend money on training. • Who is your current employer? • Potential employers feel they can tell a lot… …   Financial and business terms

  • employer — em·ploy·er n: one that hires others to perform a service or engage in an activity in exchange for compensation see also respondeat superior Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Employer — Em*ploy er, n. One who employs another; as, an employer of workmen. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • employer — 1590s, agent noun from EMPLOY (Cf. employ) …   Etymology dictionary

  • employer — [n] person, business who hires workers big cheese*, big shot*, boss, businessperson, capitalist, CEO*, chief, CO*, company, corporation, director, entrepreneur, establishment, executive, firm, front office, head, head honcho*, juice*, kingpin*,… …   New thesaurus

  • employer — ► NOUN ▪ a person or organization that employs people …   English terms dictionary

  • employer — [em ploi′ər, imploi′ər] n. one who employs; esp., a person, business firm, etc. that hires one or more persons to work for wages or salary …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»