Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(emotion)

  • 1 emotion

    • tunne
    • tunnetila
    • emotio
    • emootio
    • kiihtymys
    • liike
    • liikutus
    • mielenliikutus
    * * *
    i'məuʃən
    1) (a (strong) feeling of any kind: Fear, joy, anger, love, jealousy are all emotions.) tunne, tunnetila
    2) (the moving or upsetting of the mind or feelings: He was overcome by/with emotion.) mielenliikutus
    - emotionally

    English-Finnish dictionary > emotion

  • 2 expression of emotion

    • tunteenilmaus

    English-Finnish dictionary > expression of emotion

  • 3 surge of emotion

    • tunnekuohu

    English-Finnish dictionary > surge of emotion

  • 4 with emotion

    • intohimoisesti

    English-Finnish dictionary > with emotion

  • 5 be beside oneself (with)

    (to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.)

    English-Finnish dictionary > be beside oneself (with)

  • 6 be beside oneself (with)

    (to be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excitement as her holiday approached.)

    English-Finnish dictionary > be beside oneself (with)

  • 7 bland

    • kohtelias
    • lievä
    • leuto
    • lievittävä
    • lempeä
    • mieto
    • pehmeä
    • mairitteleva
    • ystävällinen
    * * *
    blænd
    1) ((of food etc) mild, tasteless: That soup is very bland.) mieto, mauton
    2) ((of people, their actions etc) showing no emotion: a bland smile.) innoton
    - blandness

    English-Finnish dictionary > bland

  • 8 blaze

    • palaa
    • roihu
    • roihuta
    • tuli
    • hehkua
    • valo
    • kiilto
    • kimallella
    • kiivastua
    • leiskua
    • leimu
    • leiskahtaa
    • leimuta
    • liekehtiä
    • liekki
    • leimahtaa
    • lieskua
    • kuuluttaa julki
    • kuumentaa
    • laukki
    • pilkka
    • loimuta
    • loimottaa
    • läikehtiä
    • loistaa
    • loimu
    * * *
    I 1. bleiz noun
    1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) roihu
    2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) purkaus
    3) (a bright display: a blaze of colour.) loisto
    2. verb
    ((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.)
    II bleiz

    English-Finnish dictionary > blaze

  • 9 break down

    • romahtaa
    • romuttua
    • rikkoa
    • rikkoontua
    • rikkua
    • rikkoutua
    • jakaa
    • jakautua
    • vaurioitua
    • vioittua
    • eritellä
    • vahingoittua
    • puhjeta
    • revetä
    • rakoilla
    • ratketa
    • repeytyä
    • katketa
    • hajottaa
    • haljeta
    • hajota
    • mennä rikki
    • mennä poikki
    • murskautua
    • murentua
    • murtaa
    • murtua
    • mureta
    • pettää
    • säröytyä
    • särkyä
    • taittua
    • lannistua
    • pirstoutua
    • lohjeta
    • luhistua
    * * *
    1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) murtaa
    2) (to stop working properly: My car has broken down.) mennä rikki
    3) (to fail: The talks have broken down.) epäonnistua
    4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) murtua

    English-Finnish dictionary > break down

  • 10 detached

    • riippumaton
    • irrallinen
    • vapaasti sijaitseva
    • erillään oleva
    • erillinen
    • ulkokohtainen
    • ulkopuolinen
    • vapaa
    • puolueeton
    • realistinen
    • kliininen
    * * *
    1) (standing etc apart or by itself: a detached house.) erillinen
    2) (not personally involved or showing no emotion or prejudice: a detached attitude to the problem.) puolueeton

    English-Finnish dictionary > detached

  • 11 detachment

    • osasto
    • riippumattomuus
    • objektiivisuus
    • irrotus
    • irtautuminen
    • irrottaminen
    • joukko-osasto
    • viileys
    • erillisyys
    • erillisosasto
    • välinpitämättömyys
    • rauha
    • kiintiö
    military
    • sotaväenosasto
    • komennuskunta
    • komennus
    * * *
    1) (the state of not being influenced by emotion or prejudice.) puolueettomuus
    2) (the act of detaching.) irrottaminen
    3) (a group (especially of soldiers): A detachment was sent to guard the supplies.) erillisosasto

    English-Finnish dictionary > detachment

  • 12 dramatic

    • paatoksellinen
    • näytelmällinen
    • intomielinen
    • draamallinen
    • dramaattinen
    • liioitteleva
    • pateettinen
    • mahtipontinen
    • melodramaattinen
    • suurieleinen
    • korkealentoinen
    * * *
    1) (of or in the form of a drama: a dramatic performance.) näytelmä-, draamallinen
    2) (vivid or striking: a dramatic improvement; She made a dramatic entrance.) dramaattinen
    3) ((of a person) showing (too) much feeling or emotion: She's very dramatic about everything.) dramaattinen

    English-Finnish dictionary > dramatic

  • 13 ecstasy

    • ilo
    • hekuma
    • huuma
    • hurmostila
    • hurmos
    • hurma
    • hurmio
    • huumaus
    • huume
    • hurmiotila
    • ekstaasi
    • haltioissaolo
    • haltio
    • haltioituminen
    * * *
    'ekstəsi
    1) ( noun, plural ecstasies (a feeling of) very great joy or other overwhelming emotion.)
    - ecstatically

    English-Finnish dictionary > ecstasy

  • 14 emotional

    • tunteellinen
    • tunneherkkä
    • tunteenomainen
    • tunneperäinen
    • tunnepitoinen
    • tunne
    • tunteikas
    • herkkävireinen
    • herkkätunteinen
    • herkkä
    • herkistynyt
    • henkinen
    • emotionaalinen
    • sisäinen
    * * *
    1) (of the emotions: Emotional problems are affecting her work.) tunneperäinen, tunne-
    2) ((negative unemotional) causing or showing emotion: an emotional farewell.) tunteellinen
    3) ((negative unemotional) (of a person) easily affected by joy, anger, grief etc: She is a very emotional person; She is very emotional.) emotionaalinen

    English-Finnish dictionary > emotional

  • 15 feel

    • ilmapiiri
    • jaksaa
    • tuntua
    • tuntea (aistia)
    • tuntea
    • tunnustella
    • tuntu
    • tuntea (aistita)
    • tunto
    • tunne
    • havaita
    • voida (tuntea)
    • voida
    • aistia
    • vaistota
    • koettaa
    • koetella
    • sormeilla
    • kosketella
    • kopeloida
    * * *
    fi:l
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Finnish dictionary > feel

  • 16 feeling

    • olo
    • näkemys
    • ilmapiiri
    • impressio
    • tuntemus
    • tunto
    • tunteellinen
    • tunne
    • tuntu
    • tunnelma
    • herkkätunteinen
    • aavistus
    • vaikutelma
    • katsantokanta
    • mieliala
    • mielenliikutus
    • myötätunto tunteellinen
    • sysäys
    • kuva
    • käsitys
    * * *
    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) tunto
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) aistimus
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) tunne
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) vaikutelma
    5) (affection: He has no feeling for her now.) tunne
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) tunne

    English-Finnish dictionary > feeling

  • 17 fervour

    • innostuneisuus
    • innostus
    • into
    • hehku
    • hurmio
    • kiihko
    • kiihkeys
    • hartaus
    • mielenliikutus
    * * *
    'fə:və
    (enthusiasm and strength of emotion: He spoke with fervour.) palava into

    English-Finnish dictionary > fervour

  • 18 give vent to

    (to express (an emotion etc) freely: He gave vent to his anger in a furious letter to the newspaper.) purkaa

    English-Finnish dictionary > give vent to

  • 19 glow

    • olla kuuma
    • paistaa
    • rusottaa
    • rusko
    • tuikkia
    • helottaa
    • hehkua
    • hehku
    • hohtaa
    • hohkaa
    • hohka
    • huokua
    • hohde
    • valaista
    • välkkyä
    • puna
    • punerrus
    • kiilua
    • kiilto
    • kiiltää
    • kimaltaa
    • kimmeltää
    • leimuta
    • kajastus
    • säkenöidä
    • säteillä
    • sädehtiä
    • säihkyä
    • kuumottaa
    • loimu
    • loiste
    • loistaa
    * * *
    ɡləu 1. verb
    1) (to give out heat or light without any flame: The coal was glowing in the fire.) hehkua
    2) (to have red cheeks because of heat, cold, emotion etc: The little boy glowed with pride.) loistaa
    2. noun
    (the state of glowing: the glow of the coal in the fire.) hehku
    - glow-worm

    English-Finnish dictionary > glow

  • 20 hard-headed

    • asiallinen
    • käytännöllinen
    * * *
    adjective (practical; shrewd; not influenced by emotion: a hard-headed businessman.) jämäkkä

    English-Finnish dictionary > hard-headed

См. также в других словарях:

  • Emotion — Emotion …   Deutsch Wörterbuch

  • ÉMOTION — On peut définir l’émotion comme un trouble de l’adaptation des conduites. En délimitant une catégorie précise de faits psychologiques, cette définition exclut des acceptions trop vagues du mot «émotion», comme dans l’expression une «émotion… …   Encyclopédie Universelle

  • Emotion — Émotion Psychologie Approches et courants Psychodynamique • Humanisme • …   Wikipédia en Français

  • émotion — ÉMOTION. subs. fém. Altération, trouble, mouvement excité dans les humeurs, dans les esprits, dans l âme. J ai peur d avoir la fièvre, j ai senti quelque émotion. Il n a plus la fièvre, mais je lui trouve encore quelque émotion, de l émotion. Il… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Emotion — E*mo tion, n. [L. emovere, emotum, to remove, shake, stir up; e out + movere to move: cf. F. [ e]motion. See {Move}, and cf. {Emmove}.] A moving of the mind or soul; excitement of the feelings, whether pleasing or painful; disturbance or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Emotion — Sf Gefühl erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. émotion, einer Ableitung von frz. émouvoir bewegen, erregen (unter formaler Anlehnung an frz. motion Bewegung ), dieses aus l. ēmovēre herausbewegen, emporwühlen , zu l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • emotion — UK US /ɪˈməʊʃən/ noun [C or U] MARKETING ► the feelings that someone has about a product or service that can influence their decision whether to buy it or not: »Detroit automakers used color to elicit emotion to sell cars. »Advertising… …   Financial and business terms

  • Emotion — нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • émotion — Emotion нем. [эмоцио/н], англ. [имо/ушн] émotion фр. [эмосьо/н] emozione ит. [эмоцио/нэ/] эмоция, волнение, возбуждение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • emotion — 1570s, a (social) moving, stirring, agitation, from M.Fr. émotion (16c.), from O.Fr. emouvoir stir up (12c.), from L. emovere move out, remove, agitate, from ex out (see EX (Cf. ex )) + movere to move (see MOVE (Cf. move)). Sense …   Etymology dictionary

  • Emotion — »Gefühl, Gemütsbewegung, seelische Erregung«: Das Fremdwort ist aus gleichbed. frz. émotion entlehnt. Das frz. Wort gehört zu émouvoir »bewegen, erregen«, das auf lat. emovere »herausbewegen, emporwühlen« (zu movere »bewegen«, vgl. ↑ Lokomotive)… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»