-
1 emettere
emettereemettere [e'mettere] < irr>verbo transitivo1 (mandare fuori) hervor-, herausbringen; (calore) ausströmen, ausstrahlen2 (grido, sibilo) ausstoßen, von sich dativo geben3 finanza emittieren; (assegno) ausstellen4 (jur:sentenza) aussprechen; (mandato) erlassen5 (figurato: opinione) aussprechen, zum Ausdruck bringenDizionario italiano-tedesco > emettere
2 emettere autofattura
emettere autofatturaeine Rechnung auf eigenen Namen ausstellenDizionario italiano-tedesco > emettere autofattura
3 autofattura
autofatturaautofattura [autofat'tu:ra]sostantivo FemininRechnung Feminin auf eigenen Namen (vom Käufer zu Steuerzwecken ausgestellte Rechnung); emettere autofattura eine Rechnung auf eigenen Namen ausstellenDizionario italiano-tedesco > autofattura
4 chiocciare
chiocciarechiocciare [kiot't∫a:re]verbo intransitivo1 (emettere il verso delle galline) glucken2 (figurato: stare rannicchiato) kauernDizionario italiano-tedesco > chiocciare
5 fischiare
fischiarefischiare [fi'skia:re]I verbo intransitivo(emettere un fischio) pfeifen; (serpente) zischen; mi fischiano le orecchie figurato mir klingen die OhrenII verbo transitivo1 (zufolare) pfeifen2 (sport:partita) anpfeifen; (fine della partita) abpfeifen3 (per disapprovare) auspfeifenDizionario italiano-tedesco > fischiare
6 rantolare
rantolarerantolare [ranto'la:re]
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский