Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

(el+exterior)

  • 1 exterior

    exterior, oris, outer (always with tenebrae), Mt. 8:10; Mt. 22:13; 25:30.*

    English-Latin new dictionary > exterior

  • 2 EXTERIOR

    [A]
    EXTERNUS (-A -UM)
    EXTERUS (-A -UM)
    EXTER (-A -UM)
    EXTERIOR (-IUS)
    [N]
    SPECIES (-EI) (F)
    FACIES (-EI) (F)
    FORMA (-AE) (F)
    CUTIS (-IS) (F)
    FRONS (-NTIS) (F)
    HABITUDO (-DINIS) (F)

    English-Latin dictionary > EXTERIOR

  • 3 exterior

    , ius
    внешний

    Латинский для медиков > exterior

  • 4 äußere

    äußere, der, die, das, extraneus (äußerlich, auf-, von der Außenseite, entgegengesetzt der Sache selbst, von od. an der etwas äußerlich ist). – externus (außerhalb befindlich, Ggstz. intestinus u. domesticus). – od. der Komparat. exterior (wenn von zwei Dingen die Rede ist, z. B. pars exterior, Ggstz. interior). – adventicius. extrinsecus superveniens (von außen hinzukommend, Ggstz. insĭtus); verb. externus et adventicius. – assumptus extrinsecus u. bl. assumptus. assumptivus (von außen hinzugenommen, entlehnt); verb. assumptus et adventicius (Ggstz. innatus atque insitus). – u. durch den Genet. corporis (wenn »äußere« = des Körpers, z. B. hohe äu. Würde, magna corporis dignitas). – der äu. Kreis, orbis exterior; linea circumcurrens (als Linie, die den Kreis bildet); äu. Gestalt = Äußere (das), w. s.: äu. Dinge. s. Außen. ding: äu. Zieraten, extranea ornamenta: äu. Vorzüge, bona externa; bona corporis (in bezug auf den Körper, Ggstz. bona od. virtutes animi): äu. Güter, quae extra nos bona sunt: ein leichter äu. Anstrich, leviter extrinsecus inducta facies (bildl., Ggstz. veritas): einen äu. Anstrich haben, extrinsecus cultum esse: äu. Ursache, äu. Veranlassung, causa adventicia od. assumptiva; causa extrinsecus superveniens; causa, quae extrinsecus incĭdit (alle im Ggstz. zu causa innata, insĭta): äu. Beweisquellen, loci, qui assumuntur extrinsecus: äu. Bildung, politi mores. – Überall unübersetzt bleibt., äußerer, -e, -es, wo ein Gegensatz zu intestinus, domesticus u. dgl. nicht denkbar ist, z. B. äu. Nutzen, Vorteil, utilitas; commodum (z. B. alqd non ex re [eigentlichen, innern Wert], sed ex commodo aestimare): äu. Grund. causa (doch vgl. vorher): äu. Bildung, cultus; urbanitas (wie der Städter): äu. Ehre, honos: äu. Umrisse, lineamenta(n. pl.): äu. Gepränge, ambitio: äu. Umstände, fortuna (die äußern Glücksgüter jmds.). – äu. Wohlstand, res florentes; fortuna: der äu. Anschein, species (bes. »dem äu. Anschein nach«, specie, Ggstz. re, reapse, re ipsā); frons (bes. »dem äu. Anschein nach«, fronte, Ggstz. mente od. in recessu): äu. Erscheinung, Gestalt, facies, forma etc., s. Äußere (das). – äußerste, der, die, das, extremus (das von mir entfernteste; dah. übtr. = das äußerste, d. i. durch die Not gebotene, von dem gewöhnlichen Gange abweichende). [294] ultimus (das letzte in einer wirklichen od. gedachten Reihenfolge: dah. übtr. = das letzte, was von anderen noch übrig ist, was man sich nur nach den übrigen noch denken kann). – postremus (der hinterste, dernach allen übrigen vorhergehenden kommt, Ggstz. primus, princeps). – summus (der höchste; dah. übtr. = was über alles geht, von nichts überstiegen werden kann). – der äu. Preis, minimum pretium (dah.: was ist der äu. Preis? quanti emi potest minimo?): der äu. Termin, dies ultimus: die äu. Verzweiflung, desperatio extrema, ultima, postrema, summa; spes ultima (der letzte Grad der Hoffnung). – in die äu. Gefahr kommen, in ultimum discrimen adduci; in summum periculum vocari: das äu. Unglück, extremum malorum; extremus casus: die äu. Not, summae angustiae. extremae res. extrema od. ultima,n. pl. (sehr gefahrvolle Lage); ultimum od. extremum inopiae. summa inopia (äußerster, ärgster Mangel, äu. Armut): in die äu. Not geraten, venire ad ultimum od. extremum inopiae: es bis aufs Au. treiben, es aufs Au. kommen lassen, extrema od. ultima audere; quidvis perpeti: jmd. zum Äu. bringen, alqm ad summam desperationem adducere. alqm ad ultimam desperationem redigere (zur äußersten Hoffnungslosigkeit, Verzweiflung); in summum discrimen adducere alqm (in die äu. Gefahr): ich bin aufs Äu. gebracht, magnā desperatione affectus sum: das Au. versuchen, ultima od. extrema omnia od. extrema auxilia (d. i. die äu. Mittel) experiri: das Äu. dulden, extrema od. extremam fortunam pati: zum Äu. sich entschließen, ad extrema descendere: sich aufs äu. bemühen, das Au. tun, omnibus viribus contendere et laborare od. omni ope atque operā eniti, ut etc.: sie taten ihr Au., um sich zu beeilen, nihil ad celeritatem sibi reliqui fecerunt: es ist aufs Au. gekommen, ad extrema perventum est; res estad extremum perducta casum.

    deutsch-lateinisches > äußere

  • 5 Außenstände

    Außenstände, s. Ausstände. – Außenteil, pars exterior (Ggstz. parsinterior). Außenwall, vallus exterior. Außenwelt, res externae od. extrariae (die Außendinge, w. vgl.). – res humanae (die menschlichen Angelegenheiten, Verhältnisse). – an die Au. geknüpft u. von ihr abhängen od. abhängig sein, extrinsecus religatum pendēre: von der Au. nicht abhängen (abhängig sein), non aliunde nec extrinsecus pendēre: die Au. betrachten, ea, quae extra sunt, contemplari.

    deutsch-lateinisches > Außenstände

  • 6 auswendig

    auswendig, I) Adjextraneus (an der Außenseite befindlich, z. B. ornamenta). – exterior (außerhalb befindlich, von zwei Dingen, Ggstz. interior). – die an. Seite, frons: das Auswendige, s. das Äußere. – II) Adv.: 1) äußerlich: extra. exterius (außerhalb, von und nach außen, Ggstz. intus, intra, interius). – extrinsecus (von od. an der äußern Seite, Ggstz. intrinsecus). – ab exterioribus partibus (von der äußern Seite. Ggstz. ab interioribus partibus). – inwendig u. au., s. inwendig. – 2) aus dem Gedächtnis: ex memoria. – memoriter;aus treuem Gedächtnisse). – au. wissen, memoriā tenere, complecti; in memoria habere: au. lernen, ediscere; memoriae mandare, tradere, committere, infigere: eine Schrift wörtlich, ad verbum libellum edisere: etwas stückweise, per partes ediscere alqd: au. hersagen, s. hersagen. – Auswendiglernen, das, memoria (das Merken, z. B. fabularum).

    deutsch-lateinisches > auswendig

  • 7 Ringkasten

    Ringkasten, funda anuli. Ringmauer, circulus od. orbis muri (z.B. exterior). – Ist es übh. = Mauer, s. d. – Ringplatte, pala anuli.

    deutsch-lateinisches > Ringkasten

  • 8 vordere

    vordere, der, die, das, antīcus (vorn befindlich, Ggstz. postīcus, z.B. pars aedium). – prior (der erstere, der zuerst kommt, Ggstz. posterior, z.B. priores pedes). – exterior (der äußere, Ggstz. interior, z.B. vallum exterius). – adversus (was uns gegenüber ist [Ggstz. aversus], z.B. dentes). – die vordern, auch primores (die den ersten Platz einnehmen, z.B. dentes). – am v. Teil der Brust, ante pectus: Wunden, Narben am v. Teil des Körpers, vulnera adversa; cicatrices adversae; cicatrices adverso corpore acceptae.

    deutsch-lateinisches > vordere

  • 9 Внешний

    1. (ср. также наружный) - externus. a, um adj.; exterior, ius adj.; exter. era, erum adj. extraneus (res; causa); (реже);extrarius. a. um adj. (реже); adventicius; 2. (габитуальный) - habitualis, e adj.;

    • внешний вид - habitus, us m; aspectus; forma;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Внешний

  • 10 Наружность

    - forma (virgines forma excellente); facies; species; figura; frons,-ntis,f; vultus,us; habitus,-us,m; rei exterior facies; rei externa species; rei facies extima;

    • по наружности он кажется добрым человеком - prae se probitatem quandam fert; speciem boni viri prae se fert; fronte et vultu probus est;

    • нельзя полагаться на наружность - fronti nulla fides;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Наружность

  • 11 Наружный

    - externus; exterior; exter; extraneus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Наружный

  • 12 OUTER

    [A]
    EXTERIOR (-IUS)
    EXTERNUS (-A -UM)

    English-Latin dictionary > OUTER

См. также в других словарях:

  • Exterior cleaning — is the process of enhancing the experience of a building s exterior, through the restoration of good hygiene or removal of unsightly litter or general muck. Not to be confused with interior cleaning, i.e. office cleaning, exterior cleaning draws… …   Wikipedia

  • exterior — (Del lat. exterĭor, ōris). 1. adj. Que está por la parte de fuera. U. t. c. s.) 2. Dicho de una habitación o de una vivienda: Que tiene vistas a la calle. U. t. c. s.) 3. Perteneciente o relativo a otros países, por contraposición a nacional e… …   Diccionario de la lengua española

  • Exterior — Ex*te ri*or, a. [L. exterior, compar. of exter or exterus on the outside, outward, foreign, strange, a compar. fr. ex: cf. F. ext[ e]rieur. See {Ex }, and cf. {Extreme}, {Interior}.] 1. External; outward; pertaining to that which is external;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exterior angle — Exterior Ex*te ri*or, a. [L. exterior, compar. of exter or exterus on the outside, outward, foreign, strange, a compar. fr. ex: cf. F. ext[ e]rieur. See {Ex }, and cf. {Extreme}, {Interior}.] 1. External; outward; pertaining to that which is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exterior side — Exterior Ex*te ri*or, a. [L. exterior, compar. of exter or exterus on the outside, outward, foreign, strange, a compar. fr. ex: cf. F. ext[ e]rieur. See {Ex }, and cf. {Extreme}, {Interior}.] 1. External; outward; pertaining to that which is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exterior insulation finishing system — Exterior insulation and finishing system (EIFS) is a type of building exterior wall cladding system that provides exterior walls with an insulated finished surface and waterproofing in an integrated composite material system. Contents 1… …   Wikipedia

  • exterior — adjetivo 1. Que está situado en la parte de afuera: Ocurrió en el espacio exterior de la casa. Le dio un golpe en el lado exterior del capó. 2. Área: política Que tiene relación con otros países: comercio exterior, política exterior. 3. Área …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • exterior - external — ◊ exterior The exterior of a building or vehicle is the outside part of it. The church is famous for its exterior. You re supposed to keep your car exterior in good condition. Exterior is often used as an adjective in front of a noun to refer to… …   Useful english dictionary

  • Exterior Insulation Finishing System — Exterior Insulation and Finish Systems (EIFS) are a type of building product that provides exterior walls with an insulated finished surface, and waterproofing in an integrated composite material system. Terminology Although often called… …   Wikipedia

  • exterior — exterior, external, extraneous, extrinsic 1. The four words are related, and all have meanings based on outside. Exterior and external both refer to the outside of things in contrast to the inside • (Most manufacturers describe their exterior… …   Modern English usage

  • Exterior Gateway Protocol — Saltar a navegación, búsqueda El Exterior Gateway Protocol (EGP) es un protocolo estándar usado para intercambiar información de enrutamiento entre sistemas autónomos. Las pasarelas EGP sólo pueden retransmitir información de accesibilidad para… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»