Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(effeminate)

  • 1 Effeminate

    adj.
    Ar. and P. μαλακός, τρυφερός, P. ἄνανδρος, P. and V. γυναικεῖος, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.), V. γυναικόμιμος, γυναικόφρων (Eur., frag.), θηλύνους, Ar. θηλύφρων.
    Woman-shaped: V. θηλύμορφος, γυναικόμορφος.
    Be effeminate, v.: P. and V. τρυφᾶν.
    Whence comes this effeminate creature? V. ποδαπὸς ὁ γύννις; (Æsch., frag.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Effeminate

  • 2 effeminate

    [i'feminət]
    ((of a man) unmanly or womanish.) θηλυπρεπής

    English-Greek dictionary > effeminate

  • 3 Exquisite

    adj.
    Beautiful: P. and V. καλός.
    Dainty: P. and V. κομψός. V. ἁβρός; see Delicate.
    Luxurious: Ar. and P. τρυφερός.
    Effeminate: Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.).
    Charming. Ar. and P. χαρίεις, ἀστεῖος.
    Of pain, etc.: P. and V. ἔσχατος.
    As subs., dandy: P. καλλωπιστής, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exquisite

  • 4 Girlish

    adj.
    Ar. and V. παρθένειος; see Childish.
    Effeminate: P. and V. γυναικεῖος.
    With the face of a girl: V. παρθενωπός.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Girlish

  • 5 Maudlin

    adj.
    Weak, effeminate: Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός.
    Be maudlin, v.: P. διαθρύπτεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Maudlin

  • 6 Saddle

    v. trans.
    P. ἐπισάττειν (Xen.).
    met., see Distress.
    Saddled with debt, adj.: Ar. and P. πόχρεως.
    ——————
    subs.
    P. ἐφίππιον, τό (Xen.).
    A saddle used by women and effeminate men: P. ἀστράβη, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Saddle

  • 7 Soft

    adj.
    Ar. and P. παλός, μαλακός, Ar. and V. μαλθακός.
    Supple: P. and V. ὑγρός.
    Gentle, quiet: P. and V. ἥσυχος; see Gentle.
    Tender: V. τέρην.
    Effeminate: Ar. and P. τρυφερός, παλός, V. ἁβρός.
    Foolish: P. and V. εὐηθής.
    Impressionable Ar. and P. παλός.
    Of sound: P. and V. λεῖος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Soft

  • 8 Tender

    subs.
    Of flocks and herds: see Shepherd, Herdsman.
    Small boat in attendance on a ship: P. ὑπηρετικόν, τό.
    ——————
    v. trans.
    Offer: P. and V. προτείνειν, ἐκτείνειν, ὀρέγειν.
    Afford: P. and V. παρέχειν, προσφέρειν.
    Suggest: P. and V. ποτείνειν; see Suggest.
    Tender an oath to: P. ἐξορκοῦν (acc. or absol.).
    ——————
    adj.
    V. τέρην.
    Soft: Ar. and P. παλός, μαλακός, Ar. and V. μαλθακός.
    Weak: P. and V. ἀσθενής; see Weak.
    Effeminate: Ar. and P. τρυφερός παλός, V. ἁβρός, Ar. and V. θῆλυς.
    Gentle: P. also V. πρᾶος, ἤπιος; see Gentle.
    Affectionate: P. and V. προσφιλής, φιλόφρων (Xen.), V. φλος; see Loving.
    A tender glance of the eye: V. ὄμματος θελκτήριον τόξευμα (Æsch., Supp. 1004).
    Of tender years: use young.
    Painful: Ar. and P. ὀδυνηρός, V. διώδυνος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tender

  • 9 Unmanly

    adj.
    Ar. and P. μαλακός, τρυφερός, P. ἄνανδρος, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.).
    Womanish: P. and V. γυναικεῖος, V. γυναικόμιμος, γυναικόφρων, θηλύνους; see Effeminate.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unmanly

  • 10 Weak

    adj.
    P. and V. ἀσθενής, V. μαυρός.
    Physically weak: P. and V. ἀσθενής, P. ἄρρωστος, V. ναλκις, ναρθρος.
    Failing, limp: V. ὑγρός, ἔκλυτος.
    Be weak, v.: P. and V. ἀσθενεῖν, P. ἀρρωστεῖν.
    Weak in power: P. and V. δύνατος, ἀσθενής.
    Of cities: also P. and V. μικρός, σμικρός.
    The weaker party, subs.: P. and V. ὁ ἥσσων, ὁ ἐλάσσων.
    Soft, effeminate, adj.: Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.).
    Foolish: P. and V. εὐήθης; see Foolish.
    Poor: P. and V. φαῦλος, κακός.
    Small P. and V. μικρός, σμικρός, λεπτός, ἀσθενής, ὀλγος.
    Hesitating: P. ὀκνηρός, ἀπρόθυμος.
    Having weak sight: see Short-sighted.
    The weak spots, subs.: P. τὰ σαθρά (Dem. 52).
    I should find out, I think, where his weak points are: P. εὕροιμʼ ἂν οἶμαι ὅπη σαθρός ἐστι (Plat., Euthyphro, 5B; cp. also Dem. 24).
    Know you what part of your tale is weakest? V. οἶσθʼ οὖν ὃ κάμνει τοῦ λόγου μάλιστά σοι; (Eur, Ion, 363).
    That where the wall was weak armed help might be forthcoming from near at hand:. ὡς τῷ νοσοῦντι τειχέων εἴη δορὸς ἀλκὴ διʼ ὀλίγου (Eur., Phoen. 1097).
    'Tis sweet to empty a cup of this into a weaker draught: V. ἐπεισβαλεῖν ἡδὺ σκύφον τοῦδʼ ἀσθενεστέρῳ ποτῷ (Eur., El. 498).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weak

  • 11 Womanish

    adj.
    Effeminate: Ar. and P. μαλακός, τρυφερός, P. ἄνανδρος, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.), P. and V. γυναικεῖος, V γυναικόμιμος, γυναικόφρων (Eur., frag.), θηλύνους, Ar. θηλύφρων.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Womanish

См. также в других словарях:

  • Effeminate — Ef*fem i*nate, a. [L. effeminatus, p. p. of effeminare to make a woman of; ex out + femina a woman. See {Feminine}, a.] 1. Having some characteristic of a woman, as delicacy, luxuriousness, etc.; soft or delicate to an unmanly degree; womanish;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Effeminate — Ef*fem i*nate, v. t. [imp. & p. p. {Effeminated}; p. pr. & vb. n. {Effeminating}.] To make womanish; to make soft and delicate; to weaken. [1913 Webster] It will not corrupt or effeminate children s minds. Locke. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Effeminate — Ef*fem i*nate, v. i. To grow womanish or weak. [1913 Webster] In a slothful peace both courage will effeminate and manners corrupt. Pope. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • effeminate — early 15c., from L. effeminatus womanish, effeminate, pp. of effeminare make a woman of, from ex out (see EX (Cf. ex )) + femina woman (see FEMININE (Cf. feminine)). Rarely used without reproach. Related: Effeminately …   Etymology dictionary

  • effeminate — [e fem′ə nit, ifem′ə nit] adj. [ME effeminat < L effeminatus pp. of effeminare, to make womanish < ex , out + femina, a woman: see FEMALE] 1. having the qualities generally attributed to women, as weakness, timidity, delicacy, etc.;… …   English World dictionary

  • effeminate — adj womanish, womanlike, womanly, feminine, *female, ladylike Analogous words: emasculated, enervated, unmanned (see UNNERVE): epicene (see BISEXUAL): *soft, mild, gentle, lenient, bland: pampered, indulged, humored, mollycoddled (see INDULGE)… …   New Dictionary of Synonyms

  • effeminate — [adj] having female qualities epicene, feminine, womanish, womanlike, womanly; concepts 401,404 Ant. manly, masculine …   New thesaurus

  • effeminate — ► ADJECTIVE ▪ (of a man) having characteristics regarded as typical of a woman. DERIVATIVES effeminacy noun effeminately adverb. ORIGIN from Latin effeminare make feminine …   English terms dictionary

  • effeminate — I. adjective Etymology: Middle English, from Latin effeminatus, from past participle of effeminare to make effeminate, from ex + femina woman more at feminine Date: 15th century 1. having feminine qualities untypical of a man ; not manly in… …   New Collegiate Dictionary

  • effeminate — [[t]ɪfe̱mɪnət[/t]] ADJ GRADED (disapproval) If you describe a man or boy as effeminate, you think he behaves, looks, or sounds like a woman or girl. ...a skinny, effeminate guy in lipstick and earrings... His voice was curiously high pitched,… …   English dictionary

  • effeminate — effeminately, adv. effeminateness, n. effemination, n. adj. /i fem euh nit/; v. /i fem euh nayt /, adj., v., effeminated, effeminating. adj. 1. (of a man or boy) having traits, tastes, habits, etc., traditionally considered feminine, as softness… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»