-
81 bevölkern
I v/t2. (besiedeln) Regierung etc.: settle, populate, colonize; einen Landstrich bevölkern populate an areaII v/refl become inhabited; fig. be filling up (with people), become crowded; dicht II 1* * *to populate* * *be|vọ̈l|kern [bə'fœlkɐn] ptp bevö\#lkert1. vtschwach/stark or dicht bevölkert — thinly or sparsely/densely or thickly populated
tausende or Tausende bevölkerten den Marktplatz — the marketplace was crowded with thousands of people
2) (= besiedeln) to populate2. vrto become inhabited; (fig) to fill up* * *((usually in passive) to fill with people: That part of the world used to be populated by wandering tribes.) populate* * *be·völ·kern *[bəˈfœlkɐn]I. vt▪ etw \bevölkern1. (beleben) to fill [or throng] sth2. (besiedeln) to inhabit [or populate] sthII. vr* * *1.transitives Verb populate; inhabit; (fig.) fill; invade2.ein stark/dünn od. wenig bevölkertes Land — a densely/thinly or sparsely populated country
reflexives Verb become populated; < bar, restaurant, etc.> fill up* * *A. v/t2. (besiedeln) Regierung etc: settle, populate, colonize;einen Landstrich bevölkern populate an area* * *1.transitives Verb populate; inhabit; (fig.) fill; invade2.ein stark/dünn od. wenig bevölkertes Land — a densely/thinly or sparsely populated country
reflexives Verb become populated; <bar, restaurant, etc.> fill up* * *v.to populate v. -
82 fisselig
Adj. Dial.1. (dünn) fine2. (umständlich) fiddly* * *fịs|se|lig ['fIsəlɪç]adj (dial)fine; (= empfindlich zu handhaben) fiddly* * *fisselig adj dial1. (dünn) fine2. (umständlich) fiddly -
83 gesät
-
84 Hering
m; -s, -e2. (Zeltpflock) tent peg3. umg., fig. (dünner Mensch) matchstick, beanpole* * *der Hering(Fisch) herring;(Zeltpflock) tent peg; peg* * *He|ring ['heːrɪŋ]m -s, -e1) herringein gedörrter Héring — a kipper
2) (= Zeltpflock) (tent) peg3) (fig inf = schwächlicher Mensch) weakling* * *(a small, edible kind of sea fish.) herring* * *He·ring<-s, -e>[ˈhe:rɪŋ]m2. (Zeltpflock) [tent] peg* * *der; Herings, Heringe1) herringwie die Heringe — (fig.) packed together like sardines
2) (Zeltpflock) peg* * *1. ZOOL herring;wie die Heringe zusammengedrängt packed like sardines2. (Zeltpflock) tent peg3. umg, fig (dünner Mensch) matchstick, beanpole* * *der; Herings, Heringe1) herringwie die Heringe — (fig.) packed together like sardines
2) (Zeltpflock) peg* * *-e m.herring n. -
85 Latte
f; -, -n3. umg., fig.: eine ( lange) Latte von Fragen etc. a whole string (Am. slew) of questions etc.; nicht alle auf der Latte haben have a screw loose (somewhere); jemanden auf der Latte haben have it in for s.o.4. umg. (Erektion) hard-on, boner* * *die Lattelath; batten; slat* * *Lạt|te ['latə]f -, -n1) (= schmales Brett) slat3) (inf = Liste)eine ( ganze) Latte von Wünschen/Vorstrafen — a whole string of things that he etc wants/of previous convictions
See:→ lang4) (sl)eine Latte haben — to have a hard-on (sl)
* * *Lat·te<-, -n>[ˈlatə]f1. (kantiges Brett) slat2. SPORT bar3. (Torlatte) crossbar5.* * *die; Latte, Latten1) lath; slat; (ZaunLatte) paleeine lange Latte — (ugs.) a beanpole
3) (Leichtathletik) bar4)eine [lange] Latte von Schulden/Vorstrafen — (ugs.) a [large] pile of debts/a [long] list or string of previous convictions
* * *Latte! it’s hit the bar2. umg, fig:lange Latte Person: beanpole3. umg, fig:nicht alle auf der Latte haben have a screw loose (somewhere);jemanden auf der Latte haben have it in for sb4. umg (Erektion) hard-on, boner* * *die; Latte, Latten1) lath; slat; (ZaunLatte) paleeine lange Latte — (ugs.) a beanpole
2) (Sport): (des Tores) [cross]bar3) (Leichtathletik) bar4)eine [lange] Latte von Schulden/Vorstrafen — (ugs.) a [large] pile of debts/a [long] list or string of previous convictions
* * *-n (Sport) f.cross-bar n. -n f.lath n.picket n.slat n. -
86 Region
f; -, -en region; eine dünn besiedelte Region a thinly populated region; fig.: bestimmte Regionen des Gehirns certain areas of the brain; schweben* * *die Regionregion* * *Re|gi|on [re'gioːn]f -, -enregionSee:→ schweben* * ** * *Re·gi·on<-, -en>[reˈgi̯o:n]f region* * *die; Region, Regionen region* * *eine dünn besiedelte Region a thinly populated region; fig:* * *die; Region, Regionen region* * *-en f.region n. -
87 Schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust;eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig, SOZIOL class, pl auch social strata;breite Schichten der Bevölkerung: large sections;die gebildete Schicht the educated class;die herrschenden/untersten Schichten the ruling/lower classes;aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift;Schicht haben, auf Schicht sein be on shift;in der zweiten Schicht on the second shift;Schicht arbeiten work shifts, do shift work;Schicht machen umg call it a day, knock off (work)* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
88 schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *…schicht f im subst1. (Lage):Bodenschicht layer of soil;Lössschicht layer of loess;Kulturschicht cultural level2. (Masse):Dämmschicht, Isolierschicht insulating layer, insulation;Quarkschicht quark layer;Rostschicht layer of rust3. (Klasse):Arbeiterschicht working class* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
89 schmal
I Adj.1. narrow; (dünn) thin; Mensch, Buch: auch slim; Hüften, Hände: slim; Lippen: thin; Augen: narrow; Gesicht: narrow, thin; schmaler Schnitt slim fit; schmales Bändchen oder Büchlein slim volume; er ist schmaler geworden he’s lost weight; er ist schmal geworden auch he’s gone (Am. gotten) thin* * *slender; narrow; little* * *[ʃmaːl]adj comp - er or -er['ʃmɛːlɐ] superl -ste(r, s) or -ste(r, s) ['ʃmɛːlstə] adv superl am -sten or -sten1) narrow; Hüfte, Taille slim, slender, narrow; Mensch slim, slender; Band, Buch slim; Gelenke, Lippen thiner ist sehr schmál geworden — he has got (Brit) or gotten (US) very thin
schmále Kost — slender fare
einen schmálen Geldbeutel haben (fig) — to have to watch the pennies
* * *1) (having or being only a small distance from side to side: a narrow road; The bridge is too narrow for large lorries to cross.) narrow2) (thin, slim or narrow.) slender* * *<-er o schmäler, -ste o schmälste>[ʃma:l]1. (nicht breit) narrowein \schmales Gesicht a narrow [or thin] face\schmale Hände/Lippen narrow [or thin] hands/lips\schmale Hüfte/Taille narrow [or slim] hips/waistein \schmaler Mensch a slim personein \schmaler Baum a slender treeein \schmales Büchlein a slim volumedas \schmale Ende eines Tisches the short end of a table\schmale Schrift TYPO condensed typefaceeine \schmale Auswahl/ein \schmales Angebot a limited choice; s.a. Kost* * *; schmaler od. schmäler; schmalst... od. schmälst...: Adjektiv narrow; slim, slender <hips, hands, figure, etc.>; thin <lips, face, nose, etc.>* * *A. adj1. narrow; (dünn) thin; Mensch, Buch: auch slim; Hüften, Hände: slim; Lippen: thin; Augen: narrow; Gesicht: narrow, thin;schmaler Schnitt slim fit;Büchlein slim volume;er ist schmaler geworden he’s lost weight;schmale Kost meagre (US -er) fareB. adv:schmal geschnitten Hose etc: slim-fit* * *; schmaler od. schmäler; schmalst... od. schmälst...: Adjektiv narrow; slim, slender <hips, hands, figure, etc.>; thin <lips, face, nose, etc.>* * *adj.narrow adj. -
90 spärlich
I Adj. (wenig) scanty, meag|re (Am. -er); Lob, Kenntnisse: scant, scanty; (dünn gesät) sparse; (dürftig, schlecht) poor; WIRTS. Nachfrage: low, slack; Haarwuchs: thin; Kleidung: scanty, skimpy; spärlicher Beifall a trickle of applause; spärliches Einkommen meag|re (Am. -er) income; (Hungerlohn) pittance; spärliche Reste (a few) scraps; die Reaktionen waren spärlich there was little responseII Adv.: spärlich bekleidet scantily ( oder skimpily) dressed, scantily clad; spärlich beleuchtet poorly ( oder badly) lit; spärlich besucht poorly attended; spärlich bevölkert sparsely ( oder thinly) populated* * *scant (Adj.); sparse (Adj.); scanty (Adj.)* * *spär|lich ['ʃpɛːɐlɪç]1. adjsparse; Ausbeute, Reste, Einkünfte, Kenntnisse sketchy, scanty; Beleuchtung poor; Kleidung scanty, skimpy; Mahl meagre (Brit), meager (US); Nachfrage poor, low2. advbevölkert sparsely, thinly; beleuchtet, besucht poorly; eingerichtet sparselyspä́rlich bekleidet — scantily clad or dressed
die Geldmittel fließen nur spä́rlich — the money is only coming slowly or in dribs and drabs
* * *1) (not frequent: His visits grew infrequent.) infrequent2) (small in size; hardly enough: scanty clothing.) scanty3) (hardly enough; not very much: scant attention; scant experience.) scant4) sparsely5) (thinly scattered: sparse vegetation.) sparse* * *spär·lich[ˈʃpɛ:ɐ̯lɪç]I. adj Haarwuchs, Vegetation sparse\spärliche Ausbeute/Reste meagre [or scanty] spoil/scrapsII. adv sparsely\spärlich bekleidet scantily clad [or dressed]\spärlich besucht poorly attended\spärlich bevölkert sparsely populated* * *1.Adjektiv sparse <vegetation, beard, growth>; thin <hair, applause>; scanty <leftovers, knowledge, news, evidence>; scanty, skimpy < clothing>; slack < demand>; scattered <remains, remnants>; poor <lighting, harvest, result, source>; meagre <income, salary>2.adverbial sparsely, thinly <populated, covered>; poorly <lit, attended>; scantily, skimpily < dressed>* * *A. adj (wenig) scanty, meagre (US -er); Lob, Kenntnisse: scant, scanty; (dünn gesät) sparse; (dürftig, schlecht) poor; WIRTSCH Nachfrage: low, slack; Haarwuchs: thin; Kleidung: scanty, skimpy;spärlicher Beifall a trickle of applause;spärliche Reste (a few) scraps;die Reaktionen waren spärlich there was little responseB. adv:spärlich bekleidet scantily ( oder skimpily) dressed, scantily clad;spärlich beleuchtet poorly ( oder badly) lit;spärlich besucht poorly attended;spärlich bevölkert sparsely ( oder thinly) populated* * *1.Adjektiv sparse <vegetation, beard, growth>; thin <hair, applause>; scanty <leftovers, knowledge, news, evidence>; scanty, skimpy < clothing>; slack < demand>; scattered <remains, remnants>; poor <lighting, harvest, result, source>; meagre <income, salary>2.adverbial sparsely, thinly <populated, covered>; poorly <lit, attended>; scantily, skimpily < dressed>* * *adj.scanty adj. -
91 Folie
f < kst> (Kunststoff, als Bahn; Dicke> 0,25 mm; z.B. zum Abdecken großer Fläche) ■ sheeting -
92 Schnur
f <tech.allg> (zugfester Zwirn; z.B. für Pakete, Gartenarbeit) ■ twinef <tech.allg> (Faden oder dünnes Seil) ■ cordf ugs <tech.allg> (relativ dünn, bis 1 mm; zum Binden, Verpacken) ■ string; binder twinef ugs.obs <el> (eher dünn, sehr flexibel; z.B. Netzkabel, Telefonkabel) ■ cord -
93 hauchdünn
hauch·dünn [ʼhauxʼdʏn] adj1) ( äußerst dünn) wafer-thin -
94 жаворонок, малый вьюрковый
—1. LAT Ammomanes dunni ( Shelley)2. RUS малый вьюрковый жаворонок m3. ENG Dunn’s lark4. DEU Einödlerche f, kleine Schwarzschwanz-Sandlerche f5. FRA ammomane f [alouette f] de DunnDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > жаворонок, малый вьюрковый
-
95 Stahlstange
f[dünn]steel rodf[eher dick]steel barf[lang und dünn]steel pole -
96 5973
1. LAT Ammomanes dunni ( Shelley)2. RUS малый вьюрковый жаворонок m3. ENG Dunn’s lark4. DEU Einödlerche f, kleine Schwarzschwanz-Sandlerche f5. FRA ammomane f [alouette f] de Dunn -
97 Dunning's Reports
Law: Dunn. -
98 глинистый сланец, вмещающий угольный пласт
Универсальный русско-английский словарь > глинистый сланец, вмещающий угольный пласт
-
99 двухшарнирный трубный ключ Данна
Oil: Dunn casing tongsУниверсальный русско-английский словарь > двухшарнирный трубный ключ Данна
-
100 неглубокая аэролифтная машина с аэролифтом, поднятым выше уровня пульпы
Mining: Hunt cell, Hunt-Dunn cellУниверсальный русско-английский словарь > неглубокая аэролифтная машина с аэролифтом, поднятым выше уровня пульпы
См. также в других словарях:
Dunn — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Dunn (Alabama) Dunn (Arkansas) Dunn (Georgia) Dunn (Illinois) Dunn (Indiana) Dunn (Kalifornien) Dunn (Louisiana) Dunn (Missouri) Dunn (North Carolina) Dunn (Texas) Dunn Brook (New York) Dunn… … Deutsch Wikipedia
Dunn — may refer to: Places Dunn, Indiana (extinct) Dunn, North Carolina Dunn, Texas Dunn County, Wisconsin, county Dunn, Dane County, Wisconsin, town Dunn, Dunn County, Wisconsin, town People Dunn Baronets, three baronetcies in the Baronetage of the… … Wikipedia
Dünn — Dünn, er, este, adj. et adv. welches von einer Art der körperlichen Ausdehnung gebraucht, und dem, was dick ist, entgegen gesetzet wird. 1. Eigentlich, eine geringe Dicke habend, aus wenig über einander befindlichen Theilen bestehend, folglich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dünn — gesät sein: selten sein; vgl. französisch ›clairsemé‹ (Schriftsprache). In einem Lied aus dem Dreißigjährigen Krieg (F.W.v. Ditfurth, Historische Volkslieder des Dreißigjährigen Krieges [1882] S. 135, Strophe. 55) heißt es von rechten, deutschen… … Das Wörterbuch der Idiome
Dunn & Co. — Dunn Co. was a well known British chain of menswear retailers. History Dunn Co. was founded in 1886 by George Arthur Dunn, a Quaker, who started by selling hats on the streets on Birmingham. Forty years later he had 200 hat shops and as many… … Wikipedia
Dunn's — Famous Dunn s Famous, ou plus simplement Dunn s, est un restaurant de sandwichs à la viande fumée situé à Montréal, Québec, Canada. Situé sur la rue Metcalfe, entre la rue Sainte Catherine et le boulevard René Lévesque, le restaurant a été fondé… … Wikipédia en Français
dünn — Adj std. (8. Jh.), mhd. dünne, ahd. dunni, as. thunni Stammwort. Aus g. * þunnu Adj. dünn , auch in anord. þunnr, ae. þynne, afr. thenne. Die Geminate stammt wie in parallelen Fällen aus alten Kasusformen, in denen auf das u ein Vokal folgte,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dünn — dünn: Das Gegenwort zu »dick« und »dicht« mhd. dünne, ahd. dunni, thunni, asächs. thunni, engl. thin, schwed. tunn ist z. B. verwandt mit lat. tenuis »dünn, fein, zart« und aind. tanvī̓ »dünn, zart, schmächtig, unbedeutend«. Es geht zurück auf… … Das Herkunftswörterbuch
dünn — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mager • dürr Bsp.: • Das Eis ist zu dünn, um darauf zu gehen. • Sie ist zu dünn. • Frau Smith ist sehr dünn … Deutsch Wörterbuch
dünn — Adj. (Grundstufe) von schlanker Gestalt, nicht dick Beispiele: Er schneidet das Brot in dünne Scheiben. Sie ist sehr dünn geworden. Kollokation: die Salbe dünn auftragen dünn Adj. (Oberstufe) nur schwer hörbar, sehr schwach Synonym: leise… … Extremes Deutsch
Dunn's — Famous is a smoked meat restaurants chain founded in Montreal, Quebec, Canada in 1927 by Myer Dunn. The original location is one of the oldest delicatessen s in Montreal.[1] There are currently nine locations, some of which are: Downtown Montreal … Wikipedia