Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(do+quickly)

  • 1 quickly

    adverb rýchlo
    * * *
    • rýchle

    English-Slovak dictionary > quickly

  • 2 hurry

    1. verb
    1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) ponáhľať sa; naháňať (koho)
    2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) urýchlene dopraviť
    2. noun
    1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) náhlivosť, chvat
    2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) zhon, časová tieseň
    - hurriedly
    - in a hurry
    - hurry up
    * * *
    • chvat
    • naponáhlo

    English-Slovak dictionary > hurry

  • 3 hurried

    1) (done quickly, often too quickly: This was a very hurried piece of work.) unáhlený
    2) ((negative unhurried) forced to do something quickly, often too quickly: I hate feeling hurried.) plný zhonu, uponáhľaný
    * * *
    • unáhlený

    English-Slovak dictionary > hurried

  • 4 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) účtovať
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pripísať (na konto)
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obžalovať
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) napadnúť
    5) (to rush: The children charged down the hill.) hnať sa
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) nabiť
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) obviniť
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) poplatok
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obvinenie
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) výpad
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) náboj
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) dohľad, dozor
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) náplň
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    • výdavok
    • zatažovat
    • zátaž
    • úctovat
    • tvrdit
    • dozor
    • poplatok
    • poverit
    • nabíjat
    • náboj
    • nálož
    • obvinenie
    • obvinit

    English-Slovak dictionary > charge

  • 5 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) okamih
    3) (a flashlight.) blesk (pri fotografovaní)
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková správa
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) zablesknúť, zažiariť
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rýchlo uplynúť, mihnúť sa
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázať na okamžik, odkryť
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • vreckové svetlo
    • vrhat
    • vrecková baterka
    • záblesk
    • zablesknutie
    • zablysknút sa
    • zablesknút sa
    • zablysknutie
    • výstredný
    • vyžarovat
    • vzplanút
    • vyslat úsmev
    • výbuch
    • záchvat
    • vysielat
    • vznietenie
    • zlocinecký
    • zapálit
    • zamierit svetlom
    • zlodejský
    • zvýšit jas
    • šlahnút
    • spätný záber
    • signalizovat
    • sršat
    • spôsobit výbuch
    • telegram
    • predvádzanie sa
    • falšovaný
    • falošný
    • iskra
    • iskrenie
    • bleskové svetlo
    • blýskat
    • blesková správa
    • blesknút
    • blesk
    • blikat
    • blýskat sa
    • depeša
    • dobývat odstrelom
    • prúd vody
    • prudký
    • oznámit rozhlasom
    • prebleskovat
    • preblesknút
    • krátky šot
    • kriklavý
    • letmý pohlad
    • náhly
    • nápadný
    • naplnit vodou
    • objavit sa ako blesk
    • odstránit crep
    • okúsit úcinok drogy
    • odrážat
    • okázalý

    English-Slovak dictionary > flash

  • 6 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) vystrčiť
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) nútiť
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) podvádzať
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) robiť čierne obchody
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) šľapať
    2. noun
    (quick and busy activity.) horúčkovitá činnosť
    * * *
    • sácat
    • strkat
    • rýchlo jednat

    English-Slovak dictionary > hustle

  • 7 in a hurry

    1) (acting quickly: I did this in a hurry.) v zhone
    2) (wishing or needing to act quickly: I'm in a hurry.) ponáhľať sa
    3) (soon; easily: You won't untie this knot in a hurry.) rýchlo
    4) (eager: I'm in a hurry to see my new house.) netrpezlivý, nedočkavý
    * * *
    • chvatne

    English-Slovak dictionary > in a hurry

  • 8 jump

    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) (pre)skočiť; prinútiť skákať
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) skočiť, naskočiť
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) trhnúť (sebou)
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) preskočiť
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) skok
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) prekážka
    3) (a jumping competition: the high jump.) skok
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) trhnutie
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) náhly vzostup
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it
    * * *
    • vrhnút sa
    • utiect
    • vriet
    • utiect (slang.)
    • vystúpit
    • vynechat
    • vyšvihnút sa
    • vyliat sa
    • vyskakovat
    • vyskocit
    • zvýšenie
    • zrýchlenie
    • zmena
    • rýchlo stúpat
    • skocit
    • skok
    • skákat
    • stúpnutie
    • stúpnut
    • urobit kariéru
    • preskocit
    • prechod
    • premena
    • chnapnút
    • rýchlo prebehnút
    • pulzovat
    • rýchlo postúpit
    • prudká zmena smeru
    • osopit sa
    • pohnút sa
    • poskakovat
    • poskocit
    • obíst

    English-Slovak dictionary > jump

  • 9 pop

    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) buchnutie
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) šumivý nápoj
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) prasknúť, puknúť
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) vyliezať z jamiek
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) vybehnúť
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) strčiť
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop, populárny
    * * *
    • vybrat zo zásobníka

    English-Slovak dictionary > pop

  • 10 quick

    [kwik] 1. adjective
    1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) chvatný, rýchly
    2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) rýchly
    3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) pohotový
    2. adverb
    (quickly: quick-frozen food.) rýchlo
    - quicken
    - quickness
    - quicklime
    - quicksands
    - quicksilver
    - quick-tempered
    - quick-witted
    - quick-wittedly
    - quick-wittedness
    * * *
    • rýchly
    • bystrý
    • culo
    • citlivo
    • rýchlo
    • pohotový

    English-Slovak dictionary > quick

  • 11 skim

    [skim]
    past tense, past participle - skimmed; verb
    1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) zbierať (z povrchu)
    2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) kĺzať
    3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) zbežne si prečítať
    - skimmed milk
    * * *
    • zbierat
    • zhánat
    • zbieraný
    • zobrat
    • zoškrabnút
    • sfúknut
    • skákat
    • stierat
    • stahovat
    • preskakovat
    • dotýkat sa
    • hodit žabky
    • klzat
    • hodit
    • pena
    • potiahnut sa
    • povlak
    • pokryt sa
    • odstredený
    • odstránit
    • odstredené mlieko
    • odstredovat
    • omietat

    English-Slovak dictionary > skim

  • 12 rattle through

    (to say or do (something) quickly: The teacher rattled through his explanation so quickly that no-one could understand him.) vysypať zo seba

    English-Slovak dictionary > rattle through

  • 13 accumulate

    [ə'kju:mjuleit]
    ((usually of things) to gather or be gathered together in a large quantity: Rubbish accumulates very quickly in our house.) hromadiť (sa)
    - accumulator
    * * *
    • zhromaždit sa
    • zhromaždovat
    • usadzovat sa
    • pribývat
    • hromadit (sa)
    • akumulovat
    • rást
    • kopit sa
    • nahromadit (sa)
    • narastat

    English-Slovak dictionary > accumulate

  • 14 agile

    (able to move quickly and easily: The antelope is very agile.) svižný, vrtký
    * * *
    • živý
    • agilný
    • culý

    English-Slovak dictionary > agile

  • 15 athletic

    [-'le-]
    1) (of athletics: He is taking part in the athletic events.) atletický
    2) (good at athletics; strong and able to move easily and quickly: He looks very athletic.) atletický, športový
    * * *
    • športový
    • atletický

    English-Slovak dictionary > athletic

  • 16 chatter

    [' ætə] 1. verb
    1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) rapotať, trkotať, brblať
    2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) drkotať, klepať sa
    2. noun
    (rapid, noisy talk: childish chatter.) rapotanie, táranie
    * * *
    • štebotat
    • švitorit
    • kecat
    • mliet

    English-Slovak dictionary > chatter

  • 17 dance

    1. verb
    1) (to move in time to music by ma-king a series of rhythmic steps: She began to dance; Can you dance the waltz?) tancovať
    2) (to move quickly up and down: The father was dancing the baby on his knee.) hojdať (sa)
    2. noun
    1) (a series of fixed steps made in time to music: Have you done this dance before?; ( also adjective) dance music.) tanec; tanečný
    2) (a social gathering at which people dance: We're going to a dance next Saturday.) tanečná zábava
    - dancing
    * * *
    • vyskakovat
    • skákat
    • tancovat
    • tanec
    • tanecná zábava-ples
    • tanecná zábava
    • hojdat
    • poskakovat
    • pohojdávat sa
    • kolísat sa

    English-Slovak dictionary > dance

  • 18 dart

    1. noun
    1) (a pointed arrow-like weapon for throwing or shooting: a poisoned dart.) oštep, šíp
    2) (a sudden and quick movement.) skok
    2. verb
    (to move suddenly and quickly: The mouse darted into a hole.) vbehnúť
    * * *
    • vypúštat
    • vyrazit
    • vystrelovat
    • šípka (skok)
    • šíp
    • hodit
    • rýchly pohyb
    • rýchlo bežat
    • oštep
    • mrštit (sa)
    • metat

    English-Slovak dictionary > dart

  • 19 dash off

    1) (to write quickly: to dash off a letter.) načrtnúť
    2) (to leave hastily: to dash off to the shops.) uháňať
    * * *
    • vysypat (zo seba)
    • vychrlit
    • rýchle odíst

    English-Slovak dictionary > dash off

  • 20 decompose

    [di:kəm'pouz]
    ((of vegetable or animal matter) to (cause to) decay or rot: Corpses decompose quickly in heat.) rozkladať sa
    - decomposer
    * * *
    • znicit
    • tliet
    • hnit
    • analyzovat
    • rozkladat
    • rozobrat
    • rozložit

    English-Slovak dictionary > decompose

См. также в других словарях:

  • Quickly (disambiguation) — Quickly is one of the largest tapioca milk tea franchises in the world.Quickly may also refer to:* Mistress Quickly, two characters in plays by William Shakespeare * Tommy Quickly (born 1943), Liverpool rock and roll singeree also* Quick *… …   Wikipedia

  • Quickly — Quick ly, adv. Speedily; with haste or celerity; soon; without delay; quick. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • quickly — index forthwith, instantly, readily Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • quickly executed — index summary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • quickly performed — index summary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • quickly — (adv.) late O.E. cwiculice; see QUICK (Cf. quick) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • quickly — [adv] fast apace, briskly, chop chop*, expeditiously, flat out*, fleetly, full tilt*, hastily, hurriedly, immediately, in a flash*, in haste, in nothing flat*, in short order*, instantaneously, instantly, lickety split*, like a bat out of hell*,… …   New thesaurus

  • Quickly — Das Moped NSU Quickly war eines der ersten echten Mopeds der deutschen Nachkriegsgeschichte. Es markierte den Beginn der Massenmotorisierung im Zuge des Wirtschaftswunders. NSU Quickly, Bj. 1956 in original Farbgebung Quickly S …   Deutsch Wikipedia

  • quickly come, quickly go — Similar to easy come, easy go. 1583 B. MELBANCKE Philotimus 151 Quickly spent, thats easely gotten. 1631 J. MABBE tr. F. de Rojas’ Celestina I. 8 Quickly be wonne, and quickly be lost. 1869 W. C. HAZLITT English Proverbs 322 Quickly come, quickly …   Proverbs new dictionary

  • Quickly — and started franchising in 1998.Quickly Corporation was founded in California and started its trademark licensing program at the same time. Quickly began marketing themselves as a New Generation Asian Fusion style cafe in the USA, as opposed to… …   Wikipedia

  • quickly — quick|ly [ kwıkli ] adverb *** 1. ) at a fast speed: She went quickly out of the room. We have to work quickly. 2. ) after only a short time: Our suspicions were quickly proved accurate. Something has to be done about this quickly. 3. ) lasting… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»