-
21 reparto
m department* * *reparto s.m.1 department, division; ( di ospedale) ward: reparto maternità, maternity ward; reparto neonati, hospital nursery; il reparto calzature, the shoe department; reparto vendite, sales department; reparto servizi ( di una azienda), service department (of a firm); reparto acquisti, purchasing division; reparto esportazione, export department; reparto imballaggio e spedizione, packing and despatch (o shipping) department; reparto lavorazione, manufacturing department; reparto pubblicità, advertising department; reparto contabilità, accounting department // (inform.) reparto EDP, meccanografico, punch card shop (o punch card department)* * *[re'parto]sostantivo maschile1) (di impresa, amministrazione) department, division; (di fabbrica) floor; (di officina) shopcapo reparto — departmental chief; (di fabbrica) factory supervisor
2) (di grandi magazzini) department, section3) (di ospedale) department, ward4) mil. unit, party* * *reparto/re'parto/sostantivo m.1 (di impresa, amministrazione) department, division; (di fabbrica) floor; (di officina) shop; reparto amministrativo administrative department; reparto vendite sales (division); reparto di montaggio assembly shop; capo reparto departmental chief; (di fabbrica) factory supervisor2 (di grandi magazzini) department, section3 (di ospedale) department, ward; reparto maternità maternity ward4 mil. unit, party. -
22 Национальное управление по чрезвычайным ситуациям
Astronautics: Officina Nacional de Emergencia( Ministerio del Interior de Chile) (ОНЕМИ; МВД Чили)Универсальный русско-английский словарь > Национальное управление по чрезвычайным ситуациям
-
23 caleō
caleō uī, —, ēre (P. fut. calitūrus, O.) [3 CAL-], to be warm, be hot, glow: ut calere ignem: terrae sole calentes, H.: ture calent arae, V.: ignibus arae, O.: sole calente, Tb.: spoliant calentia membra, while still warm, V.: febre, Iu. — Fig., to glow, be roused, be warmed, be inflamed: inridendo calebat: ab recenti pugnā, L.: feminā, to become enamoured of, H.: scribendi studio, H.: dum animi spe calerent, Cu.: desiderio Coniugis abrepti, O. — To be troubled, perplexed: te istic iam calere puto: alio mentis morbo, to labor under, H.: cales venenis officina, fume (like) a laboratory, H.—To be driven hotly, be urged on zealously: iudicia calent: satis calere res Rubrio visa est, i. e. ripened: Veneris bella calent, rage, Tb.* * *calere, calui, - V INTRANSbe/feel/be kept warm; be hot with passion/inflamed/active/driven hotly/urged -
24 nēquitia or nēquitiēs
nēquitia or nēquitiēs ae, acc. am or em, f [nequam], bad quality, worthlessness, inefficiency, vileness, wickedness: fenestram ad nequitiem patefeceris, T.: me ipsum nequitiae condemno: filii nequitiam videre: nequitiae fige modum tuae, H.: domus haec... officina nequitiae: nequitiam admittere, faithlessness, Pr. -
25 quaestuōsus
quaestuōsus adj. with comp. and sup. [quaestus], gainful, profitable, advantageous, lucrative, productive: scientia: mercatura: hoc multo est quaestuosius, quam, etc.: benignitas quaestuosior: quaestuosissima officina: edictum.—Of persons, full of gain, acquiring wealth: gens, Cu.— Fond of gain, eager for profit, acqui<*>itive: homo.* * *quaestuosa, quaestuosum ADJ -
26 ferrarius
Iferraria, ferrarium ADJof/concerned with iron, iron-IIofficina/taberna ferrarius -- smithy/blacksmith shop
-
27 autofficina
autofficina s.f.1 mobile repair unit2 ( officina) repair shop, garage.* * *[autoffi'tʃina]sostantivo femminile garage, service station* * *autofficina/autoffi't∫ina/sostantivo f.garage, service station. -
28 banco del lotto
-
29 fabbricato
m building* * *fabbricato s.m.1 building: fabbricato a uso di abitazione, residential building; fabbricato annesso, outbuilding (o annex); fabbricato per officina, works building; fabbricato per uso industriale, factory building; fabbricato per uffici, office building // (trib.) imposta sui fabbricati, house tax (o amer. real estate tax)◆ agg. made, produced: fabbricato in Giappone, made in Japan; fabbricato in esclusiva, patent; fabbricato in serie, mass-produced; fabbricato a mano, handmade.* * *[fabbri'kato]sostantivo maschile building* * *fabbricato/fabbri'kato/sostantivo m.building. -
30 gas
m invar gasa gas gas attrgas asfissiante poison gasgas lacrimogeno tear gasgas naturale natural gasgas di scarico exhaust (fumes)* * *gas s.m.1 (fis., chim.) gas: gas perfetto, ideal (o perfect) gas; gas nobili, noble gases; gas d'acqua, water gas; gas liquido, liquid gas; gas non solforoso, sweet gas; gas poco denso, subtle gas; gas asfissiante, tossico, poison (o asphyxiating) gas; gas delle miniere, fire damp; gas di miniera, mefitico, chokedamp (o black damp); gas delle paludi, methane (o natural gas o marsh gas); gas esilarante, laughing gas (o nitrous oxide); gas illuminante, illuminating (o coal-)gas; gas lacrimogeno, tear gas; gas nervino, nerve gas (o sarin); gas di scarico, exhaust (gas); gas ( a effetto) serra, greenhouse gas; illuminazione a gas, gaslighting; lampione a gas, gaslamp; luce a gas, gaslight; stufa, calorifero a gas, gas fire; riscaldato a gas, gas-heated; apparecchi a gas, gas fittings; cucina a gas, gas cooker; fornello a gas, gas ring; forno a gas, gas oven, (ind.) gas furnace; scaldabagno a gas, gas-heater; fuga di gas, gas leak; esplosione di gas, gas explosion; contatore del gas, gas meter; esattore del gas, gasman; becco, ugello del gas, gas burner (o gas jet); conduttura del gas, gas pipe (o gas main); serbatoio del gas, gasholder; società del gas, gas company; officina del gas, gasworks; accendere, spegnere il gas, to turn on, to turn off the gas; alzare, abbassare il gas, to turn up, to turn down the gas; fornire di gas, to supply with gas; convertire in gas, to gasify; che produce, simile a gas, gassy // camera a gas, gas chamber; asfissiare, avvelenare con gas, to gas // (fis.) costante dei gas, gas constant // (geol.) cappa di gas, gas cap2 ( benzina) petrol; (fam.) gas; (amer.) gasoline: motore a gas, gas engine; dare gas ( a un motore), to step on the gas (o to rev up o to accelerate); andare a tutto gas, to go at full speed (o flat out).* * *[ɡas]1. sm inv1) gasscaldabagno/stufa a gas — gas boiler/heater
2) Autodare gas — to step on the gas, accelerate
a tutto gas (anche) fig — at full speed
2.* * *[gas]sostantivo maschile invariabile gascucina, stufa a gas gas cooker, heater; accendere, spegnere il gas — to turn on, off the gas
gas di scarico — aut. exhaust emissions
••a tutto gas — at a breathless pace, at full speed
* * *gas/gas/m.inv.gas; cucina, stufa a gas gas cooker, heater; accendere, spegnere il gas to turn on, off the gas\a tutto gas at a breathless pace, at full speed\gas asfissiante poison gas; gas esilarante laughing gas; gas lacrimogeno tear gas; gas di scarico aut. exhaust emissions. -
31 gommista
m (pl -i) tyre (AE tire) specialist* * *gommista s.m. tyreman*; tyre-dealer; (officina) tyre centre.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [gom'mista] sostantivo maschile e sostantivo femminile (chi vende) tyre-dealer BE, tire-dealer AE; (chi ripara) tyre repairer BE, tire repairer AE* * *gommistam.pl. -i, f.pl. -e /gom'mista/ ⇒ 18m. e f. -
32 laboratorio
m (pl -ri) lab, laboratory( officina) workshop* * *laboratorio s.m.1 laboratory: laboratorio di fisica, chimica, physics, chemistry laboratory; diagnosi di laboratorio, laboratory diagnosis // laboratorio linguistico, language laboratory // laboratorio spaziale, space-lab2 (di artigiano) workshop; (annesso a un negozio) workroom: laboratorio di sartoria, dressmaker's workroom; laboratorio di gioielliere, jeweller's workshop; laboratorio fotografico, photographer's studio.* * *1) farm. ind. laboratoryda laboratorio — [animale, apparecchio] laboratory
2) (di artigiano) workroom, workshop•laboratorio spaziale — skylab, space lab
* * *laboratoriopl. -ri /labora'tɔrjo, ri/sostantivo m.1 farm. ind. laboratory; da laboratorio [animale, apparecchio] laboratory; tecnico di laboratorio laboratory technician2 (di artigiano) workroom, workshoplaboratorio di analisi (mediche) medical laboratory; laboratorio linguistico language lab(oratory); laboratorio spaziale skylab, space lab; laboratorio teatrale drama workshop. -
33 lavorio
lavorìo s.m.1 (lavoro intenso, febbrile) intense activity, hustle and bustle: nell'officina c'è un gran lavorìo, there is intense activity in the workshop2 (fig.) (maneggio, complotto) plotting, intrigue: lavorìo elettorale, electioneering.* * *1) (lavoro intenso) intense activity2) (intrigo) intrigue, plotting* * *lavoriopl. -ii /lavo'rio, ii/sostantivo m.1 (lavoro intenso) intense activity2 (intrigo) intrigue, plotting. -
34 litografia
f lithography* * *litografia s.f.1 lithography2 (ciò che è stato riprodotto con litografia) lithograph, lithographic print, lithoprint3 (officina litografica) lithographic printing works (pl.).* * *[litogra'fia]* * *litografia/litogra'fia/sostantivo f. -
35 nave
f shipnave da carico cargo ship or vesselnave passeggeri passenger shipnave traghetto ferry* * *nave s.f. ship; boat; vessel: nave a due alberi, two-master; nave alla fonda, ship at anchor; nave ammiraglia, flagship; nave appoggio, tender; nave a vapore, steamer (o steamship); nave a vela, sailing ship; nave cisterna, tanker; nave civetta, decoy ship; nave corsara, corsair; nave da piccolo cabotaggio, costiera, coaster (o coasting vessel); nave da carico, freighter (o cargo boat); nave da guerra, warship; nave di linea, liner; nave di soccorso, rescue ship; nave frigorifera, refrigerator ship; nave gemella, sister ship; nave goletta, schooner; nave idrografica, survey ship; nave lanciamissili, missileship; nave mercantile, merchant ship (o merchantman); nave officina, repair ship; nave ospedale, hospital ship; nave passeggeri, passenger ship; nave per trasporto truppe, troopship; nave petroliera, oil tanker; nave portacontainer, container ship; nave posamine, minelayer; nave rompighiaccio, icebreaker (o iceboat); nave scuola, training ship; nave traghetto, ferry (boat); trasportare merci per nave, to ship goods; varo di una nave, launching of a ship; la nave entra in porto, salpa, getta l'ancora, the ship enters harbour, leaves harbour (o sails), anchors // nave spaziale, spaceship // la nave del deserto, the ship of the desert // guidare la nave dello stato, to steer the ship of State.* * *['nave]sostantivo femminile ship"abbandonare la nave!" — "abandon ship!"
nave mercantile — merchantman, merchant ship
••* * *nave/'nave/sostantivo f.ship; "abbandonare la nave!" "abandon ship!"\i topi abbandonano la nave (che affonda) rats leave a sinking ship\nave ammiraglia flagship; nave di cabotaggio coaster; nave da carico freighter; nave cisterna tanker; nave corsara corsair; nave da crociera cruise liner; nave fattoria factory ship; nave da guerra warship; nave di linea liner; nave mercantile merchantman, merchant ship; nave ospedale hospital ship; nave passeggeri passenger ship; nave scuola training ship; nave spaziale spaceship; nave traghetto ferry; nave a vapore steamship; nave a vela sailing ship. -
36 carrozzeria sf
[karrottse'ria]1) (Auto : rivestimento) bodywork, body, coachwork Brit2) (Auto : officina) body shop -
37 elettrauto sm inv
[elet'trauto](Auto : officina) workshop for electrical repairs, (tecnico) electrician -
38 rimorchiare vt
[rimor'kjare]rimorchiare qn fig fam — to pick sb up
-
39 tintoria sf
[tinto'ria](lavasecco) dry cleaner's (shop), (officina) dyeworks inv -
40 utensileria
См. также в других словарях:
OFFICINA — ab officio, in qua artifices operas exercent, dicta est, iuxta Old. Itaque a taberna differt, quae apud Romanos erat aedificium in loco publico, ubi merces et quaecumque alia opera omnis generis venum proponebantur; cum in Officina ipsa opera… … Hofmann J. Lexicon universale
Officina Bodoni — [ tʃiːna ], von G. Mardersteig 1922 in Montagnola (bei Lugano) gegründete Privatpresse, die 1927 nach Verona verlegt wurde. Sie besitzt das Recht, die Originalschriften G. Bodonis nachzugießen. Ab 1930 verwendete Mardersteig eigene, nach dem… … Universal-Lexikon
officina — s.f. [dal lat. officina, da un prec. opificina, der. di opĭfex fĭcis operaio, artigiano ]. 1. a. [impianto industriale nel quale si effettuano lavorazioni meccaniche e metallurgiche: o. elettromeccanica ] ▶◀ fabbrica, manifattura, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
Officina Bodoni — The Officina Bodoni was a private press operated by Giovanni (originally Hans) Mardersteig (1892–1977) from 1922. It was named after the great eighteenth century Italian typographer Giambattista Bodoni. Operating initially from Montagnola di… … Wikipedia
Officina Typographica — The short lived constellation Officina Typographica. Officina Typographica (Latin for printing office) was a constellation located east of Sirius. It was created by Johann Bode in the late eighteenth century, and included in his star atlas… … Wikipedia
Officina Typographica — La exigua constelación de Officina Typographica. Officina Typographica, la Oficina Tipográfica, es una antigua constelación creada por Johann Elert Bode que aparece por vez primera en su atlas estelar Uranographia de 1801 para conmemorar el 350°… … Wikipedia Español
officina — {{hw}}{{officina}}{{/hw}}s. f. 1 Locale o complesso di locali attrezzati per la trasformazione del grezzo o del semilavorato in prodotto commerciale | (est.) Complesso delle macchine impiegate in tale trasformazione | Officina di riparazione,… … Enciclopedia di italiano
officina — of·fi·cì·na s.f. AU 1. impianto industriale o artigiano dotato di macchinari per l esecuzione di lavori meccanici o metallurgici, montaggi, riparazioni o di interventi di manutenzione | spec. al pl., nella denominazione di stabilimenti… … Dizionario italiano
Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella — Le vestibule. Le musée … Wikipédia en Français
Officina monetalis — Las officina monetalis, en la Roma Antigua, eran los talleres donde se realizaban las tareas de producción de moneda dentro de la ceca, como se deduce de las grabaciones de monedas desde el reinado de Filipo (244 249). La acuñación de monedas fue … Wikipedia Español
officina — pl.f. officine … Dizionario dei sinonimi e contrari