-
21 smear
I [smɪə(r)]2) (defamation) calunnia f.II 1. [smɪə(r)]a smear on sb.'s character — una macchia sulla reputazione di qcn
1) (dirty) imbrattare, macchiare [wall, face]2) (slander) diffamare [ person]; rovinare [ reputation]2.* * *[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) spalmare2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) macchiare3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) calunniare, diffamare2. noun1) (a mark made by smearing.) macchia2) (a piece of slander.) calunnia* * *[smɪə(r)]1. n2. vtto smear cream on one's hands; smear one's hands with cream — spalmarsi le mani di crema
2) (make dirty) sporcare, (smudge: ink, paint) sbavarehis hands were smeared with oil/ink — aveva le mani sporche di olio/inchiostro
3) (fig: libel) calunniare, diffamare3. vi(paint, ink etc) sbavare* * *smear /smɪə(r)/n.2 (fig.) calunnia; diffamazione; denigrazione3 (med.) striscio● smear campaign, campagna diffamatoria □ (med.) smear test, citodiagnosi; striscio (fam.): to have a smear test, fare lo striscio □ smear word, parola offensiva; epiteto.(to) smear /smɪə(r)/A v. t.1 imbrattare; macchiare; ungere2 spalmare; ungersi con3 (fig.) calunniare; diffamare; denigrare5 (med.) fare uno striscio diB v. i.1 imbrattarsi; macchiarsi* * *I [smɪə(r)]2) (defamation) calunnia f.II 1. [smɪə(r)]a smear on sb.'s character — una macchia sulla reputazione di qcn
1) (dirty) imbrattare, macchiare [wall, face]2) (slander) diffamare [ person]; rovinare [ reputation]2. -
22 sunblock
-
23 sun cream
-
24 spalmàre
v намазвам, мажа: spalmàre di crema solare намазвам с крем за слънце. -
25 sunscreen
-
26 ungere
grease* * *ungere v.tr.1 to grease, to oil: ungere le ruote di un carro, to grease (o to oil) the wheels of a cart; ungere una teglia di burro, to butter a baking tin2 ( insudiciare di grasso) to make* greasy, to get* grease on (sthg.), to get* oil on (sthg.) to dirty: ho unto la tovaglia, I have got oil on the tablecloth; mi sono unto il vestito, I have got grease on my dress4 (fig.) ( adulare) to flatter, to butter up: ungere le ruote (a qlcu.), (fig.) to grease s.o.'s palm.◘ ungersi v.rifl. o intr.pron. to grease oneself, to oil oneself, to apply oil on oneself; to get* grease on oneself: ungere con una crema prima di sdraiarsi al sole, to rub on some cream before sunbathing.* * *1. ['undʒere]vb irreg vt(macchina) to oil, lubricate, (teglia) to grease, Rel to anoint, fig to flatterungere le ruote a qn — (fig : corrompere) to grease sb's palm
2. vr (ungersi)3. vip (ungersi)(macchiarsi) to get covered in grease* * *['undʒere] 1.verbo transitivo1) (di olio) to oil; (di grasso) to grease (di with)2) (sporcare) to make* greasy3) fig. (corrompere) to bribe, to grease pop.4) relig. to anoint2.verbo pronominale ungersi1) (spalmarsi)2) (sporcarsi) to get* greasy••ungere le ruote — to oil the wheels, to soft soap
* * *ungere/'undʒere/ [55]1 (di olio) to oil; (di grasso) to grease (di with)2 (sporcare) to make* greasy4 relig. to anointII ungersi verbo pronominale1 (spalmarsi) - rsi di lozione solare to rub on suntan oil2 (sporcarsi) to get* greasyungere le ruote to oil the wheels, to soft soap. -
27 sun block
-
28 ♦ sun
♦ sun /sʌn/n. [uc](astron.) sole ( anche fig.); luce del sole; astro, stella ( in genere); (poet., retor.) giorno, anno: The sun is rising, sorge il sole; The sun is down, il sole è tramontato; to sit in the sun, star seduto al sole; to catch the sun, prendere il sole: DIALOGO → - Back from holiday- You've certainly caught the sun!, certo che hai preso un po' di sole!; I have the sun in my eyes, ho il sole negli occhi; I've had too much sun, ho preso troppo sole; The sun was shining, splendeva il sole; to rise with the sun, levarsi col sole; alzarsi di buonora; (astron.) the midnight sun, il sole di mezzanotte; (fig.) His sun is set, la sua stella è tramontata● (mecc.) sun-and-planet gear (o wheels), rotismo epicicloidale; treno planetario □ sun-baked, cotto (o riarso) dal sole; ( anche) pieno di sole, assolato □ sun-bath, bagno di sole □ sun-blind, tenda, telone ( a una finestra) □ sun bonnet, cappellino da sole □ (naut.) sun compass, bussola solare □ ( cosmesi) sun cream, crema abbronzante □ sun cure, cura del sole; elioterapia □ ( di carne, ecc.) sun-cured, seccato al sole □ sun dance, danza del sole ( degli Indiani d' America) □ sun deck, (naut.) ponte scoperto, ponte sole, solarium; ( USA, Austral.) terrazza per prendere il sole □ ( di frutta, ecc.) sun-dried, seccato al sole □ sun filter ► sunscreen □ sun furnace, forno solare □ (mecc.) sun gear, ruota planetaria □ sun god, dio del sole; il Sole ( come divinità) □ sun hat, cappello da sole □ sun helmet, casco coloniale □ sun-kissed, baciato dal sole □ sun lounge (o, USA, sun parlour, sun porch), veranda; stanza a vetrate ( esposta al sole) □ sun power, energia solare □ sun rays, raggi del sole □ (elettron.) sun sensor, sensore solare □ (fam.) sun-up, levar del sole; aurora; alba □ sun visor, ( di cappello) visiera; (autom.) aletta parasole □ sun worship, (relig.) culto (o adorazione) del sole; (fam.) mania del bagno di sole □ sun worshipper, adoratore del sole; (fam.) fanatico dei bagni di sole □ against the sun, controluce; (scient., naut.) in senso antiorario □ to bask in the sun, crogiolarsi al sole □ (fig.) to hail (o to adore) the rising sun, rendere omaggio all'astro nascente; cercare d'ingraziarsi un nuovo potente □ (fig.) to hold a candle to the sun, portar acqua al mare (o vasi a Samo); fare un lavoro inutile □ to let in the sun, lasciar entrare il sole □ (poet.) to see the sun, vedere la luce del sole; essere tra i vivi □ (naut.) to take (o to shoot) the sun, fare il punto prendendo l'altezza del sole □ (scient., naut.) with the sun, in senso orario □ (prov.) Nothing new under the sun, niente di nuovo sotto il sole.(to) sun /sʌn/A v. t.soleggiare; esporre al sole; asciugare al sole: to sun oneself, prendere il sole; crogiolarsi al soleB v. i.prendere il sole; crogiolarsi al sole. -
29 sunscreen sun·screen n
['sʌnˌskriːn](protective ingredient) filtro solare, (cream, lotion) crema (or lozione f) solare protettiva -
30 filtro
I m.1.2.•II m.◆
crema con filtro solare — крем от загара
- 1
- 2
См. также в других словарях:
solare — 1so·là·re agg., s.m. 1a. agg. AU del sole, relativo al sole, che irradia o emana dal sole, che si trova sul sole o che ne fa parte: luce, calore, temperatura solare, eclissi solare, raggi solari, radiazioni solari 1b. agg. TS mitol., relig.… … Dizionario italiano
crema — crè·ma s.f., s.m.inv., agg.inv. AU 1a. s.f., parte grassa del latte che affiora in superficie: il burro si ricava dalla crema del latte Sinonimi: crema di affioramento, 1panna. 1b. s.f., fig., parte migliore, scelta di un gruppo di persone, di… … Dizionario italiano
iperprotettivo — i·per·pro·tet·tì·vo agg. CO 1. eccessivamente protettivo nei confronti di qcn.: atteggiamento iperprotettivo, genitore iperprotettivo 2. di cosmetico, molto efficace nella protezione della pelle: crema solare iperprotettiva {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
proteggere — pro·tèg·ge·re v.tr. (io protèggo) FO 1a. costituire un riparo: l impermeabile protegge dalla pioggia, la crema solare protegge la pelle Sinonimi: difendere, parare, preservare, 1riparare. 1b. mettere al riparo, preservare: proteggere il divano… … Dizionario italiano
proteggersi — pro·tèg·ger·si v.pronom.intr. e tr. (io mi protèggo) CO 1a. v.pronom.intr., ripararsi: proteggersi dal vento, dalla pioggia Sinonimi: difendersi, pararsi. 1b. v.pronom.tr., preservarsi: proteggersi la pelle con una crema solare Sinonimi:… … Dizionario italiano
ungersi — ùn·ger·si v.pronom.intr. CO 1. spalmarsi con una sostanza grassa: ungersi di crema solare, ungersi di grasso per proteggersi dal freddo; anche v.pronom.tr.: ungersi le mani, il naso 2. sporcarsi, macchiarsi: ungersi col sugo; anche v.pronom.tr.:… … Dizionario italiano
spalmarsi — spal·màr·si v.pronom.tr. e intr. CO 1. v.pronom.tr., ungere una parte del proprio corpo con oli, creme e sim.: spalmarsi il viso di abbronzante | v.pronom.intr., ungersi con creme, unguenti e sim.: spalmarsi d olio solare Sinonimi: cospargersi,… … Dizionario italiano
riungersi — ri·ùn·ger·si v.pronom.intr. e tr. 1. v.pronom.intr. e tr. CO ungersi di nuovo: riungersi di crema, riungersi il corpo con l olio solare | macchiarsi, sporcarsi di unto 2. v.pronom.intr. RE tosc., migliorare la propria condizione economica… … Dizionario italiano