-
81 diámetro pélvico
m.pelvic diameter. -
82 diámetro sagital
m.sagittal diameter. -
83 diámetro suboccipitobregmático
m.suboccipitobregmatic diameter. -
84 diámetro temporal
m.temporal diameter. -
85 diámetro traquelobregmático
m.cervicobregmatic diameter. -
86 diámetro de un círculo
Diccionario Español-Inglés Matemáticas > diámetro de un círculo
-
87 de diámetro
Ex. Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.* * *Ex: Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.
-
88 blindaje del tragante de diàmetro regulable
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > blindaje del tragante de diàmetro regulable
-
89 cinco metros de diámetro
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > cinco metros de diámetro
-
90 relación del paso al diàmetro
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > relación del paso al diàmetro
-
91 cambio de diámetro de guía de ondas
• flapping of the wings• flare-pathDiccionario Técnico Español-Inglés > cambio de diámetro de guía de ondas
-
92 polea de diámetro regulable
• expanding pulleyDiccionario Técnico Español-Inglés > polea de diámetro regulable
-
93 motor de diámetro igual a la carrera
• čtvercový motorDiccionario español-checo > motor de diámetro igual a la carrera
-
94 válvula de diámetro diferencial
• tech. diferenciální ventil -
95 relación del paso al diámetro
Diccionario Politécnica español-ruso > relación del paso al diámetro
-
96 поперечник
-
97 calibre
ka'librem1) Kaliber n, Durchmesser n2) TECH Lehre f3) (fig: importancia) Bedeutung fsustantivo masculino2. [instrumento] Kaliber(maß) dascalibrecalibre [ka'liβre]num1num (diámetro) Kaliber neutro; eso es una mentira de calibre (familiar) das ist eine ungeheure Lüge -
98 almohadilla
f.1 small cushion.2 pad.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: almohadillar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: almohadillar.* * *1 (gen) small cushion3 (tampón) inkpad4 (de animal) pad5 ARQUITECTURA (de capitel) volute cushion* * *noun f.* * *SF1) (=almohada pequeña) small pillow2) (=cojincillo) [para alfileres] pincushion; [para sellos] inkpad3) (Telec) hash key5) (Arquit) boss* * *1) ( para alfileres) pincushion; ( para entintar) ink pad; ( para sellos) damper2) ( para sentarse) cushion; ( en béisbol) bag* * *= pad.Ex. Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.----* almohadilla (#) = hash mark (#), hash sign (#).* almohadilla de fieltro = felt pad.* * *1) ( para alfileres) pincushion; ( para entintar) ink pad; ( para sellos) damper2) ( para sentarse) cushion; ( en béisbol) bag* * *almohadilla(\#)= hash mark (\#), hash sign (\#)Ex: The field is terminated with a hash mark (\#).
Ex: The hash sign may be used as a universal character; SM\#TH will retrieve SMITH and SMYTH.= pad.Ex: Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.
* almohadilla (\#) = hash mark (\#), hash sign (\#).* almohadilla de fieltro = felt pad.* * *A1 (para alfileres) pincushion2 (para entintar) ink pad3 (para sellos) damperB1 (para sentarse) cushion2 (en béisbol) bagC ( Arquit) bolster* * *
Del verbo almohadillar: ( conjugate almohadillar)
almohadilla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
almohadilla sustantivo femenino
1 ( para alfileres) pincushion;
( para entintar) ink pad;
( para sellos) damper
2 ( para sentarse) cushion;
( en béisbol) bag
almohadilla sustantivo femenino (small) cushion
' almohadilla' also found in these entries:
Spanish:
hombrera
English:
pad
* * *almohadilla nf1. [para sentarse] cushion2. [de gato, perro] pad3. [alfiletero] pincushion4. [en béisbol] bag5. Arquit bolster6. RP [tampón] ink pad7. Bol, Chile [borrador] blackboard Br rubber o US eraser* * *f1 small cushion2 TÉC pad3 en béisbol bag* * *almohadilla nf1) : small pillow, cushion2) : bag, base (in baseball) -
99 calibre
m.1 caliber (diámetro) (de pistola).2 gauge (instrument).3 size (tamaño).4 calipers.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: calibrar.* * *1 (de arma) calibre2 TÉCNICA bore, gauge (US gage)3 figurado (importancia) importance* * *noun m.* * *SM1) (=diámetro) [de bala, proyectil, casquillo] calibre, caliber (EEUU); [de pistola, rifle, cañón] calibre, bore; [de tubo, conducto, tornillo] calibrede alto o gran o grueso calibre — large-bore
de bajo o pequeño calibre — small-bore
casquillos del calibre 9 parabellum —.9 Parabellum cases
2) (=importancia) calibre3) Cono Surpalabras de grueso calibre — rude words, crude language sing
* * *1)a) (de arma, proyectil) caliber*de grueso/pequeño calibre — large-bore/small-bore
b) (de tubo, conducto) caliber*; ( de alambre) gauge2) ( importancia) caliber*de grueso calibre — (AmL) < error> serious
* * *= comprehensive, calibre [caliber, -USA], calibre [caliber, -USA].Ex. One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.Ex. An index by name of battle would be necessary in order to locate speedily the Waterloo entries in a work arranged by caliber of artillery.Ex. The calibre of the librarian is a medical library's most important resource.----* arma de bajo calibre = small arm.* de gran calibre = high-calibre.* del mismo calibre que = in a class with.* * *1)a) (de arma, proyectil) caliber*de grueso/pequeño calibre — large-bore/small-bore
b) (de tubo, conducto) caliber*; ( de alambre) gauge2) ( importancia) caliber*de grueso calibre — (AmL) < error> serious
* * *= comprehensive, calibre [caliber, -USA], calibre [caliber, -USA].Ex: One of the factors to consider in the selection of a data base is whether the data base is comprehensive or not.
Ex: An index by name of battle would be necessary in order to locate speedily the Waterloo entries in a work arranged by caliber of artillery.Ex: The calibre of the librarian is a medical library's most important resource.* arma de bajo calibre = small arm.* de gran calibre = high-calibre.* del mismo calibre que = in a class with.* * *A1 (de una arma, un proyectil) caliber*de grueso or alto calibre large-borede pequeño or bajo calibre small-borede calibre 22 22 caliber2 (de un tubo, conducto) caliber*; (de un alambre) gauge3 (instrumento) gauge, gage ( AmE)B (importancia) caliber*; (índole) kindun artista de ese calibre an artist of that caliberno uses palabrotas de ese calibre don't use that kind of languagede grueso calibre ( AmL); ‹error› seriousvocabulario de grueso calibre strong language* * *
Del verbo calibrar: ( conjugate calibrar)
calibré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
calibre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
calibrar
calibre
calibrar ( conjugate calibrar) verbo transitivo
calibre sustantivo masculino
caliber( conjugate caliber);
de grueso calibre ‹arma/proyectil› large-bore;
‹ error› (AmL) serious
calibrar verbo transitivo (un arma) to calibrate
(una situación) to gauge
calibre sustantivo masculino
1 (de arma, tubo) calibre US caliber, bore
2 (importancia, categoría) importance, magnitude: no tienes por qué aguantar insultos de ese calibre, you don't have to put up with that sort of insult
' calibre' also found in these entries:
English:
bore
- caliber
- calibre
- gauge
* * *calibre nm1. [de arma] calibre;una bala del calibre 9 a 9-mm bullet2. [de alambre] gauge;[de tubo] bore3. [instrumento] gauge4. [tamaño] size;[importancia] importance, significance;un actor del calibre de Cary Grant an actor of the calibre of Cary Grant;una sequía de tal calibre que se han secado los ríos a drought so severe that the rivers have dried up* * *m tb figcaliber, Brcalibre* * *calibre nm1) : caliber, gauge2) : importance, excellence3) : kind, sortun problema de grueso calibre: a serious problem -
100 crin
f.mane.cepillo de crin horsehair brush* * *1 mane* * *SF (Zool) mane; (Téc) horsehair* * *1)a) ( del caballo) tbb) ( material) horsehair2) ( esparto) esparto grass* * *= horsehair, hackles.Ex. Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.Ex. Everyone knows the correct way to hold a seahorse from behind is by its hackles.----* erizar la crin = raise + Posesivo + hackles.* * *1)a) ( del caballo) tbb) ( material) horsehair2) ( esparto) esparto grass* * *= horsehair, hackles.Ex: Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.
Ex: Everyone knows the correct way to hold a seahorse from behind is by its hackles.* erizar la crin = raise + Posesivo + hackles.* * *A1 (del caballo) tbcrines mane2 (material) horsehairB (esparto) esparto grassun guante de crin a massage glove, a friction mitt* * *
crin sustantivo femenino
crin sustantivo femenino, crines fpl mane sing
' crin' also found in these entries:
Spanish:
crines
English:
mane
* * *crin nf1. [pelo] mane;las crines de un caballo a horse's mane;cepillo de crin horsehair brush2. [material] esparto;guante de crin loofah mitt* * *f mane;crines pl mane sg* * *crin nf1) : mane2) : horsehair* * *crin n mane
См. также в других словарях:
diámetro — (Del lat. diamĕtrus, y este del gr. διάμετρος). 1. m. Geom. Segmento de recta que pasa por el centro del círculo y cuyos extremos están en la circunferencia. 2. Geom. En otras curvas, línea recta o curva que pasa por el centro, cuando aquellas lo … Diccionario de la lengua española
diámetro — sustantivo masculino 1. Área: geometría Línea recta que, pasando por el centro, une dos puntos opuestos de una circunferencia, de una curva o de la superficie de una esfera: hallar el diámetro de una circunferencia. Quiero que averigüéis el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
diâmetro — s. m. 1. A maior reta que se pode traçar num círculo. 2. Dimensão transversal … Dicionário da Língua Portuguesa
Diámetro — El diámetro es una línea recta que pasa por el centro y une dos puntos opuestos de una circunferencia, una superficie esférica o una curva cerrada: El diámetro de una esfera es el segmento que pasando por el centro, tiene sus extremos en la… … Wikipedia Español
Diámetro — (Del lat. diametrus < gr. dia, a través + metron, medida.) ► sustantivo masculino 1 GEOMETRÍA Segmento de recta que, pasando por el centro de una circunferencia, de una curva cerrada o de una superficie esférica, está limitado por dos puntos… … Enciclopedia Universal
diámetro — {{#}}{{LM D13340}}{{〓}} {{SynD13649}} {{[}}diámetro{{]}} ‹diá·me·tro› {{《}}▍ s.m.{{》}} Segmento de recta que pasa por el centro de una circunferencia, de una curva cerrada o de una superficie esférica y que está limitado por dos puntos de las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
diámetro — (m) (Intermedio) máxima cuerda que se encuentra dentro de una circunferencia o en un círculo Ejemplos: Cuando se conoce el radio de un círculo, se puede calcular fácilmente el diámetro. La Tierra tiene un diámetro de 12756 km. Sinónimos: calibre … Español Extremo Basic and Intermediate
diametro — di·à·me·tro s.m. 1. TS geom. segmento che unisce due punti opposti di una circonferenza, di una conica, di un ellissi e sim., passando per il centro | lunghezza di tale segmento | estens., in un corpo di forma sferica o sim., segmento che unisce… … Dizionario italiano
diámetro — sustantivo masculino calibre. Calibre hace referencia al diámetro de las armas de fuego y, por extensión, al tamaño de los proyectiles: de grueso calibre. * * * Sinónimos: ■ calibre, espesor, grosor … Diccionario de sinónimos y antónimos
Diámetro angular — Saltar a navegación, búsqueda Diámetro angular es la dimensión aparente del diámetro ecuatorial de un cuerpo celeste, expresadándola como ángulo y suponiendo al observador en su vértice. Para el Sol, la Luna o los planetas la medida del diámetro… … Wikipedia Español
Diámetro hidráulico — Saltar a navegación, búsqueda El diámetro hidráulico es una dimensión característica, función de la dinámica de flujo, y es la razón entre el área transversal del conducto o tubería y el perímetro mojado, multiplicado por cuatro. La notación de… … Wikipedia Español