-
1 desistir
desistir -
2 desistir
desistir -
3 desistir
desistir ( conjugate desistir) verbo intransitivo to give up; desistir de algo ‹ de propósito› to give up sth, desist from sth (frml); ‹de demanda/derecho› to relinquish sth; desistir de hacer algo to give up doing sth, desist from doing sth (frml)
desistir verbo intransitivo to desist frml ' desistir' also found in these entries: Spanish: dejar - rendirse English: back off - desist - discontinue -
4 desistir
cejar, desistir -
5 cejar
desistir -
6 imar
Desistir. -
7 отказываться от договора
Русско-испанский юридический словарь > отказываться от договора
-
8 desist
tr[dɪ'zɪst]1 formal use desistir ( from, de)desist [di'sɪst, -'zɪst] vito desist from : desistir de, abstenerse dev.• cejar v.• desistir v.• sobreseer v.dɪ'zɪstintransitive verb (frml)to desist (FROM something/-ING) — ( cease) desistir (de algo/+ inf); ( abstain) abstenerse* (de algo/+ inf)
[dɪ'zɪst]VIto desist from doing sth — dejar or desistir de hacer algo
we begged him to desist — le rogamos que desistiera or que lo dejara
* * *[dɪ'zɪst]intransitive verb (frml) -
9 поступаться
-
10 поступиться
поступи́ться(чем-л.) cedi ion.* * *сов., твор. п.* * *сов., твор. п.* * *vgener. desistir (de), renunciar (a), transigir (уступить) -
11 desist
-
12 discontinue
diskən'tinju(to stop or put an end to: I have discontinued my visits there.) interrumpir, suspendertr[dɪskən'tɪnjʊː]v.• cesar v.• descontinuar v.• interrumpir v.• suspender v.'dɪskən'tɪnjuːtransitive verb \<\<production\>\> suspender; \<\<model\>\> discontinuar*, descontinuar*; \<\<action/suit\>\> ( Law) desistir de[ˌdɪskǝn'tɪnjuː]VT [+ production, payment] suspender; [+ practice] abandonar; (Comm) [+ product] dejar de fabricar; (Med) [+ treatment] interrumpir, suspender"discontinued" — (Comm) "fin de serie"
* * *['dɪskən'tɪnjuː]transitive verb \<\<production\>\> suspender; \<\<model\>\> discontinuar*, descontinuar*; \<\<action/suit\>\> ( Law) desistir de -
13 zurücktreten
tsu'ryktreːtənv irr1) retroceder, dar un paso atrás2) ( Rücktritt erklären) dimitir, renunciar3) (fig: Vertrag) rescindirzurück| treten2 dig (weniger wichtig werden) perder importancia; (in den Hintergrund treten) pasar al segundo plano3 dig (von einem Amt) dimitir [von de]jemanden zurücktreten devolver el pisotón a alguien1. [rückwärts treten] retroceder2. [für nichtig erklären]3. [von Amt] dimitir -
14 идея
иде́яideo.* * *ж.idea fгоспо́дствующие иде́и — ideas dominantes
иде́я рома́на — idea dominante de la novela
навя́зчивая иде́я — idea fija, obsesión f
пода́ть иде́ю — sugerir una idea
меня́ осени́ла (мне пришла́ в го́лову) иде́я — una idea cruzó por mi mente
отбро́сить иде́ю — descartar una idea
пода́ть иде́ю — lanzar (sugerir) una idea
вбива́ть иде́и в чью́-либо го́лову — inculcarle ideas a alguien
испове́довать каки́е-либо иде́и — profesar ideas
иде́я справедли́вости — la idea de justicia
сму́тная иде́я — una remota idea
отказа́ться от иде́и — abandonar (renunciar) la idea, desistir de la idea
вына́шивать иде́ю — idear vt
* * *ж.idea fгоспо́дствующие иде́и — ideas dominantes
иде́я рома́на — idea dominante de la novela
навя́зчивая иде́я — idea fija, obsesión f
пода́ть иде́ю — sugerir una idea
меня́ осени́ла (мне пришла́ в го́лову) иде́я — una idea cruzó por mi mente
отбро́сить иде́ю — descartar una idea
пода́ть иде́ю — lanzar (sugerir) una idea
вбива́ть иде́и в чью́-либо го́лову — inculcarle ideas a alguien
испове́довать каки́е-либо иде́и — profesar ideas
иде́я справедли́вости — la idea de justicia
сму́тная иде́я — una remota idea
отказа́ться от иде́и — abandonar (renunciar) la idea, desistir de la idea
вына́шивать иде́ю — idear vt
* * *n1) gener. percepción, concepto, idea2) econ. concepción, pensamiento -
15 махнуть
махну́тьсм. маха́ть;♦ \махнуть руко́й на что́-л. rezigni ion, ne plu atenti ion.* * *сов.1) однокр. к махать2) разг. (ринуться, прыгнуть) saltar viмахну́ть с бе́рега в во́ду — saltar de la orilla al agua
3) прост. ( поехать куда-либо) largarseон махну́л на юг — se largó para el sur
4) прост. cambiar vt••махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), hacer un ademán, desistir vi
* * *сов.1) однокр. к махать2) разг. (ринуться, прыгнуть) saltar viмахну́ть с бе́рега в во́ду — saltar de la orilla al agua
3) прост. ( поехать куда-либо) largarseон махну́л на юг — se largó para el sur
4) прост. cambiar vt••махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), hacer un ademán, desistir vi
* * *v1) colloq. (ринуться, прыгнуть) saltar2) simpl. (ïîåõàáü êóäà-ë.) largarse, cambiar -
16 отказываться от иска
vlaw. desechar, desistir, desistir de la pretensión, desistirse de la demanda -
17 самоустраниться
сов.prescindir vi, inhibirse, desistir voluntariamente* * *vgener. desistir voluntariamente, inhibirse, prescindir -
18 самоустраняться
несов.prescindir vi, inhibirse, desistir voluntariamente* * *vgener. desistir voluntariamente, inhibirse, prescindir -
19 отказываться от иска
desechar, desistir de la pretensión, desistir, desistirse de la demanda -
20 cease
s.cese.vt.1 abandonar, suspender.2 cesar, desistir, sobreseer.3 cesantear, dejar sin trabajo, despedir del trabajo, despedir.4 dejar de, desistir de.vi.cesar. (pt & pp ceased)
См. также в других словарях:
desistir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: desistir desistiendo desistido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desisto desistes desiste… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desistir — desistir(se) ‘Abandonar [una idea o propósito]’. En el uso general culto es intransitivo no pronominal y lleva un complemento con de: «Pensó escribirle, pero luego desistió del propósito» (GaMárquez Amor [Col. 1985]); no debe encabezarse este… … Diccionario panhispánico de dudas
desistir — de desisti de continuar; desistiu da herança … Dicionario dos verbos portugueses
desistir — v. intr. 1. Não insistir. 2. Não querer continuar. 3. Abster se … Dicionário da Língua Portuguesa
desistir — verbo intransitivo 1. Dejar (una persona) un proyecto: He desistido de comprar un piso, porque son muy caros. Hemos desistido de ir de vacaciones, porque no tenemos dinero. 2. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desistir — (Del lat. desistĕre). 1. intr. Apartarse de una empresa o intento empezado a ejecutar o proyectado. 2. Der. Abdicar o abandonar un derecho o una acción procesal … Diccionario de la lengua española
desistir — {{#}}{{LM D12812}}{{〓}} {{ConjD12812}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13109}} {{[}}desistir{{]}} ‹de·sis·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un plan o a un proyecto comenzados,{{♀}} abandonarlos o dejar de hacerlos: • He encontrado… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desistir — (Del lat. desistere.) ► verbo intransitivo 1 Renunciar a una intención, proyecto o a realizar una cosa que ya se ha empezado: ■ el acusado desistió de su empeño. REG. PREPOSICIONAL + de 2 DERECHO Renunciar a la reclamación de un derecho. * * *… … Enciclopedia Universal
desistir — (v) (Intermedio) dejar o abandonar algo empezado o lo que una persona tenía antes, como un proyecto, un plan, un intento, un hábito, un derecho, etc. Ejemplos: No soy vegetariano y por eso entiendo a las personas que no quieren desistir del… … Español Extremo Basic and Intermediate
desistir — intransitivo 1) renunciar, ceder, darse por vencido, rendirse, retirarse, rajarse (coloquial), desdecirse, echarse atrás, dejar el campo, cesar, cejar, aflojar, amollar. ≠ insistir. Renunciar es dejar o abandonar algo voluntariamente; ceder,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desistir — Derecho. Hablando de un derecho, abdicarlo o abandonarlo … Diccionario de Economía Alkona