Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(desire)

  • 1 desire

    {di'zaiə}
    I. 1. желание, жадуване (for)
    2. молба, искане
    it is my DESIRE to искам да
    at your DESIRE по ваше искане/настояване, страст, похот
    II. 1. желая, искам, жадувам
    2. моля, изисквам
    to DESIRE of someone to моля някого да
    * * *
    {di'zaiъ} n 1. желание, жадуване (for); 2. молба, искане; it i(2) {di'zaiъ} v 1. желая, искам, жадувам; 2. моля; изисквам; t
    * * *
    страст; похот; жадуване; желание; жадувам;
    * * *
    1. at your desire по ваше искане/настояване, страст, похот 2. i. желание, жадуване (for) 3. ii. желая, искам, жадувам 4. it is my desire to искам да 5. to desire of someone to моля някого да 6. молба, искане 7. моля, изисквам
    * * *
    desire[di´zaiə] I. n 1. желание, искане, жадуване ( for); o.'s heart's \desire желаното, бленуваното (нещо); 2. молба, искане; it is my \desire to искам да; at your \desire по ваше желание (искане); 3. страст, лъст, похот; II. v 1. желая, искам; жадувам; лелея; to leave ( a lot) to be \desired може да бъде и по-добре, има какво още да се желае; 2. моля, изявявам желание; изисквам; заповядвам.

    English-Bulgarian dictionary > desire

  • 2 desire

    желание {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > desire

  • 3 sting

    {stiŋ}
    I. 1. жиля, ожилвам, парвам, опарвам (за коприва и пр.)
    2. причинявам остра болка, жуля, щипя, смъдя
    the pepper stung his tongue пиперът му залютя
    3. жегвам, смъдвам, уязвявам, оскърбявам, огорчавам, засягам, ранявам, мъча, терзая
    stung with envy/desire измъчван/терзан от завист/желание
    he was stung by her words той беше уязвен от думите и
    it STINGs me to the heart/to the quick това ме засяга дълбоко
    4. смъдя, лютя (за очи и пр.)
    5. възбуждам, предизвиквам, пораждам
    anger stung him into action гневът го накара да се раздвижи
    6. sl. измамвам в цена, оскубвам, измъквам пари от (някого)
    how much did they STING you for? колко (пари) те ожулиха/ти взеха/те накараха да дадеш?
    II. 1. жило
    2. ужилване, опарване (от коприва и пр.)
    3. остра/парлива болка, смъдеж, смъдване
    the STING of hunger спазмите на глада
    the STINGs of conscience угризенията на съвестта
    to take the STING out of смекчавам (укор, обида и пр.)
    4. язвителност, злъчност, хапливост, жегване
    5. парливост
    the breeze has a STING in it ветрецът e леко остричък/парлив/пощипва
    * * *
    {stin} v (stung {st^n}) 1. жиля, ожилвам; парвам, опарвам (з(2) {stin} n 1. жило; 2. ужилване; опарване (от коприва и пр.);
    * * *
    хапя; уязвявам; язвителност; смъдеж; смъдя; ужилване; ужилвам; ожилвам; огорчавам; обиждам; опарвам; оскърбявам; опарване; пораждам; възбуждам; жегвам; жило; жиля; засягам;
    * * *
    1. anger stung him into action гневът го накара да се раздвижи 2. he was stung by her words той беше уязвен от думите и 3. how much did they sting you for? колко (пари) те ожулиха/ти взеха/те накараха да дадеш? 4. i. жиля, ожилвам, парвам, опарвам (за коприва и пр.) 5. ii. жило 6. it stings me to the heart/to the quick това ме засяга дълбоко 7. sl. измамвам в цена, оскубвам, измъквам пари от (някого) 8. stung with envy/desire измъчван/терзан от завист/желание 9. the breeze has a sting in it ветрецът e леко остричък/парлив/пощипва 10. the pepper stung his tongue пиперът му залютя 11. the sting of hunger спазмите на глада 12. the stings of conscience угризенията на съвестта 13. to take the sting out of смекчавам (укор, обида и пр.) 14. възбуждам, предизвиквам, пораждам 15. жегвам, смъдвам, уязвявам, оскърбявам, огорчавам, засягам, ранявам, мъча, терзая 16. остра/парлива болка, смъдеж, смъдване 17. парливост 18. причинявам остра болка, жуля, щипя, смъдя 19. смъдя, лютя (за очи и пр.) 20. ужилване, опарване (от коприва и пр.) 21. язвителност, злъчност, хапливост, жегване
    * * *
    sting[stiʃ] I. v ( stung[stʌʃ]) 1. жиля, ужилвам (за пчела, оса и под.); парвам, опарвам (за коприва); причинявам (остра) болка; жуля, "щипя"; the pepper stung his tongue залютя му от пипера; 2. смъдвам, жегвам, уязвявам, обиждам, оскърбявам, огорчавам, засягам, ранявам; мъча, измъчвам; it \stings me to the heart ( to the quick) това ме засяга дълбоко; stung with envy ( desire) измъчван от завист (желание); to be stung with remorse изпитвам угризения на съвестта; the insult stung him into a reply обидата го накара да отговори; 3. смъди (за част от тялото); my eyes were \stinging очите ме смъдяха; 4. sl "оскубвам", обирам (парите); he has stung me for 20 pounds той ми измъкна (изкрънка от мен) 20 лири; II. n 1. жило; the \sting is in the tail най-неприятното е на края; има сензационна развръзка; to take the \sting out of правя безопасен, "вадя жилото на"; 2. (остра) болка, смъдване; the \sting of the whip ударът на камшика; the \sting of hunger мъките на глада; \stings of conscience угризения на съвестта; 3. ужилване, опарване (от коприва) (и прен.); измама; 4. бот. парлива власинка; 5. язвителност, жлъчност, хапливост, жегване; 6. сила; the breeze has a \sting in it въздухът действа много ободрително; 7. тех. преходна втулка за затягане към машина; 8. ам. операция "оса", тайна полицейска операция.

    English-Bulgarian dictionary > sting

  • 4 eager

    {'i:gə}
    a който има силно желание/гори от нетърпениe, нетърпелив
    готов (to с inf), пламенен, ревностен, страстен
    жаден, алчен (for)
    to be EAGER to please старая се/мъча се да се харесам
    to be too EAGER to accept приемам с прeкалена готовност
    to be an EAGER student of ревностно изучавам
    to be in EAGER pursuit of преследвам ревностно/ожесточено
    * * *
    {'i:gъ} a който има силно желание/гори от нетърпениe, нетърпели
    * * *
    усърден; страстен; трепетен; ревностен; пламенен; нетърпелив;
    * * *
    1. a който има силно желание/гори от нетърпениe, нетърпелив 2. to be an eager student of ревностно изучавам 3. to be eager to please старая се/мъча се да се харесам 4. to be in eager pursuit of преследвам ревностно/ожесточено 5. to be too eager to accept приемам с прeкалена готовност 6. готов (to с inf), пламенен, ревностен, страстен 7. жаден, алчен (for)
    * * *
    eager[´i:gə] adj 1. който има силно желание, изпълнен с желание; нетърпелив; готов (to с inf); пламенен, ревностен, страстен; енергичен, жаден, алчен ( for); an \eager look жаден (настойчив) поглед; to be ( very) \eager to do s.th. имам силно желание (много искам) да направя нещо, горя от нетърпение (желание) да направя нещо; to be \eager to please старая се да се харесам; \eager for fame жаден за слава; \eager pursuit ожесточено преследване; \eager beaver sl пренебр. човек, който се престарава, много амбициозен човек, натегач; \eager desire страстно (пламенно) желание; 2. ост. остър, резлив (на вкус); остър, хладен (за въздух); FONT face=Times_Deutsch◊ adv eagerly.

    English-Bulgarian dictionary > eager

  • 5 keen

    {ki:n}
    I. 1. остър (и прен.), пронизващ (за вятър)
    2. пронизителен (за звук)
    3. остър, силен (за усещане, чувство, интерес), интензивен, ожесточен (за борба и пр.)
    4. ревностен, енергичен, страстен, със силно желание, който силно желае/се стреми
    to be KEEN to (с inf), to be KEEN on (с ger) много искам да
    to be (dead) KEEN on разг. горя от желание за, много обичам/се интересувам от, запален съм по
    to be KEEN on one's work работя с желание/мерак
    5. спаднал, нисък (за цена)
    II. n ирл. оплакване на мъртвец
    III. v ирл. оплаквам мъртвец
    * * *
    {ki:n} а 1. остър (и прен.); пронизващ (за вятър); 2. пронизител(2) {ki:n} n ирл. оплакване на мъртвец.{3} {ki:n} v ирл. оплаквам мъртвец.
    * * *
    страстен; ревностен; оплаквам; оплакване; остър; заострен; заинтересуван; изострен;
    * * *
    1. i. остър (и прен.), пронизващ (за вятър) 2. ii. n ирл. оплакване на мъртвец 3. iii. v ирл. оплаквам мъртвец 4. to be (dead) keen on разг. горя от желание за, много обичам/се интересувам от, запален съм по 5. to be keen on one's work работя с желание/мерак 6. to be keen to (с inf), to be keen on (с ger) много искам да 7. остър, силен (за усещане, чувство, интерес), интензивен, ожесточен (за борба и пр.) 8. пронизителен (за звук) 9. ревностен, енергичен, страстен, със силно желание, който силно желае/се стреми 10. спаднал, нисък (за цена)
    * * *
    keen [ki:n] ирл. I. n оплакване, нареждане (на умрял човек); II. v оплаквам, нареждам ( умрял). III. adj 1. ревностен; енергичен; страстен; който силно желае; който силно се стреми; as \keen as mustard който гори от желание; to be ( dead) \keen on ( over, about) разг. много (силно) желая; имам амбиция за; много обичам; увличам се от, запален съм; 2. остър, силен (за усещане, чувство); интензивен; ожесточен (за борба и пр.); \keen desire силно желание; \keen scent остра миризма; \keen wind пронизващ вятър; 3. остър; заострен, изострен (и прен.); проницателен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv keenly; 4. нисък, снижен, спаднал (за цена).

    English-Bulgarian dictionary > keen

  • 6 repress

    {ri'pres}
    1. сдържам, удържам, възпирам, обуздавам, усмирявам, ограничавам, сподавям
    2. потъпквам, потушавам, смазвам
    3. потискам (и псих.)
    * * *
    {ri'pres} v 1. сдържам, удържам, възпирам; обуздавам, усмиряв
    * * *
    смазвам; сподавям; угнетявам; сдържам; ограничавам; обуздавам; потушавам; потискам; потъпквам; възпирам; заглушавам;
    * * *
    1. потискам (и псих.) 2. потъпквам, потушавам, смазвам 3. сдържам, удържам, възпирам, обуздавам, усмирявам, ограничавам, сподавям
    * * *
    repress[ri´pres] v 1. сдържам, възпирам, ограничавам, усмирявам, обуздавам, сподавям, заглушавам; to \repress a desire потискам желание; 2. потъпквам, потушавам, смазвам; 3. потискам, угнетявам, ограничавам свободата, репресирам.

    English-Bulgarian dictionary > repress

  • 7 vehement

    {'vi:imənt}
    a силен, страстен, бурен, яростен, стремителен, стихиен, разпален
    * * *
    {'vi:imъnt} а силен; страстен; бурен, яростен; стремителен,
    * * *
    яростен; стремителен; стихиен; страстен; буен; бурен; желание; енергичен;
    * * *
    a силен, страстен, бурен, яростен, стремителен, стихиен, разпален
    * * *
    vehement[´vi:mənt] adj 1. силен, мощен, здрав, крепък, як, буен, бурен, стихиен, яростен, гневен, бесен, стремителен, поривист, стихиен; 2. силен, мощен, енергичен, деен; \vehement desire страстно желание; FONT face=Times_Deutsch◊ adv vehemently.

    English-Bulgarian dictionary > vehement

См. также в других словарях:

  • Desire — may refer to: Contents 1 Concepts 2 Music 2.1 Albums 2.2 …   Wikipedia

  • desire — vb Desire, wish, want, crave, covet mean having a longing for something. Desire, wish, and want are often used with identical intent though in such situations (usually everyday ones) that the degree of intensity of longing or need is not at issue …   New Dictionary of Synonyms

  • Desire — Saltar a navegación, búsqueda El término desire ( deseo , en inglés y otros idiomas) puede hacer referencia a: Desire, film estadounidense de 1936 dirigido por Frank Borzage; «Desire», canción de Do As Infinity del álbum New World; «Desire»,… …   Wikipedia Español

  • Desire — De*sire , v. t. [imp. & p. p. {Desired}; p. pr. & vb. n. {Desiring}.] [F. d[ e]sirer, L. desiderare, origin uncertain, perh. fr. de + sidus star, constellation, and hence orig., to turn the eyes from the stars. Cf. {Consider}, and {Desiderate},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Desire — Desire …   Википедия

  • desire — [di zīr′] vt. desired, desiring [ME desiren < OFr desirer < L desiderare, orig., prob., to await from the stars < de , from + sidus, star: see SIDEREAL] 1. to wish or long for; crave; covet 2. to ask for; request 3. to want sexually vi.… …   English World dictionary

  • Desire — De*sire , n. [F. d[ e]sir, fr. d[ e]sirer. See {Desire}, v. t.] 1. The natural longing that is excited by the enjoyment or the thought of any good, and impels to action or effort its continuance or possession; an eager wish to obtain or enjoy.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • desire — refers to the psychological aspects of sexuality, particularly fantasies, operating both consciously and unconsciously. It is distinct from both the biological aspects of sexuality the body and its sensations, its ability to reproduce, and sexual …   Dictionary of sociology

  • Desire — Studioalbum von Bob Dylan Veröffentlichung 5. Januar 1976 Label Columbia Records For …   Deutsch Wikipedia

  • désiré — désiré, ée (dé zi ré, rée ; plusieurs, dit l Académie, prononcent de zi ré, rée) part. passé. •   Peutêtre nous touchons au moment désiré, CORN. Sert. III, 4. •   Commander est bon ; être riche est bon ; et ces bonnes choses, mal prises et mal… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • desire — [n1] want, longing admiration, ambition, appetite, ardor, aspiration, attraction, avidity, concupiscence, covetousness, craving, craze, cupidity, devotion, doting, eagerness, fancy, fascination, fervor, fondness, frenzy, greed, hankering*, hunger …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»