-
101 самоотверженный
-
102 смелый
1) ( отважный) brave, désintéressé; courageux; hardi (придых.), audacieux2) перен. ( оригинальный) original; osé; hardi3) ( вызывающий) provocant, provocateurсмелая шутка — une plaisanterie osée -
103 заявить о своей незаинтересованности
vlaw. sein Desinteresse zum Ausdruck bringen, sein Nichtinteresse zum Ausdruck bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > заявить о своей незаинтересованности
-
104 индифферентность
n1) gener. Lauheit, Lauigkeit, Teilnahmslosigkeit, Indifferenz2) psych. Antriebslosigkeit, Desinteresse, Regungslosigkeit -
105 незаинтересованность
n1) gener. Interesselosigkeit, Desinteresse2) law. Desinteressiertheit, NichtinteresseУниверсальный русско-немецкий словарь > незаинтересованность
-
106 относиться с равнодушием
vgener. Desinteresse zeigenУниверсальный русско-немецкий словарь > относиться с равнодушием
-
107 проявлять равнодушие
vgener. Desinteresse zeigenУниверсальный русско-немецкий словарь > проявлять равнодушие
-
108 indifférence
ɛ̃difeʀɑ̃sfGleichgültigkeit f, Lässigkeit favec indifférence — gleichgültig, teilnahmslos
indifférenceindifférence [ɛ̃difeʀãs] -
109 anlasten
v/t (trennb., hat -ge-): jemandem etw. anlasten blame s.o. for s.th., put the blame on s.o. for s.th.* * *ạn|las|tenvt sep1)jdm die Schuld für etw anlasten — to lay the blame for sth at sb's door or on sb
jdm etw als Schwäche anlasten — to regard or see sth as a weakness on sb's part
* * *an|las·tenvt▪ jdm etw \anlasten to blame sb for sthihm wird Betrug angelastet he was accused of frauddieses Zuspätkommen will ich Ihnen ausnahmsweise nicht \anlasten as an exception I won't hold it against you for arriving late▪ jdm etw als etw \anlasten to regard sth in sb as sthihr Ausbleiben wurde ihr als Desinteresse angelastet people regarded her absence as a lack of interest [or took her absence for a lack of interest] [on her part]* * *transitives Verbjemandem die Schuld an etwas (Dat.) anlasten — blame somebody for something
* * *anlasten v/t (trennb, hat -ge-):jemandem etwas anlasten blame sb for sth, put the blame on sb for sth* * *transitives Verbjemandem die Schuld an etwas (Dat.) anlasten — blame somebody for something
-
110 bedeuten
v/t1. (heißen, bezeichnen) mean; Symbol etc.: auch stand for, signify; was bedeuten diese Schriftzeichen? what do these characters mean ( oder say)?; was soll das bedeuten? what does it mean?; was soll das denn bedeuten!, was hat das zu bedeuten! what’s the idea?, what’s the meaning of this?, what’s that supposed to mean?; das hat was zu bedeuten! that says something2. (zur Folge haben) mean; das bedeutet nichts Gutes that’s a bad sign, that doesn’t augur (Am. bode) too well, that’s rather ominous; dieser Wind bedeutet einen Wetterwechsel this wind means ( oder is a sign) that the weather is going to change; es bedeutet eine erhöhte Gefahr it means ( oder implies) an increased risk3. (wichtig sein): jemandem viel / nichts bedeuten mean a lot / nothing to s.o.; sie bedeutet mir alles she’s ( oder she means) everything ( oder the world) to me; dieser Name bedeutet etwas in Fachkreisen he ( oder she) is well known in the field; es hat nichts zu bedeuten it doesn’t mean a thing; (es macht nichts) it doesn’t matter4. altm. (zu verstehen geben): jemandem etw. bedeuten indicate s.th. to s.o.; jemandem bedeuten, dass give s.o. to understand that* * *to imply; to signify; to mean; to connote; to denote* * *be|deu|ten ptp bedeutetvt1) (= gleichzusetzen sein mit, heißen, bezeichnen) to mean; (MATH, LING) to stand for, to denote; (= versinnbildlichen) to signify, to symbolizewas bedeutet dieses Wort? — what does this word mean?, what's the meaning of this word?
was soll das bedéúten? — what does that mean?
was soll denn das bedéúten? — what's the meaning of that?
das hat nichts zu bedéúten — it doesn't mean anything
2) (= ankündigen, zur Folge haben) to meandiese Wolken bedéúten schlechtes Wetter — these clouds mean or spell bad weather
3) (= gelten) to mean (+dat, für to)sein Name bedeutet etwas in der Medizin — his name means something in the field of medicine, he is a name in the field of medicine
4) (geh = einen Hinweis geben) to indicate, to intimate; (mit Geste) to indicate, to gesture; Abneigung, Zustimmung to indicateich bedeutete ihm, das zu tun — I indicated or intimated that he should do that
man bedeutete mir, dass... — I was given to understand that...
* * *1) (to be the sign of or to mean: Do you think his silence denotes guilt?) denote2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) intend3) (to be a sign of; to mean: His frown signified disapproval.) signify4) (to mean or amount to: This spells disaster.) spell5) (to be an abbreviation for: HQ stands for Headquarters.) stand for* * *be·deu·ten *vt1. (auf bestimmte Weise definiert sein)▪ etw \bedeuten to signify [or mean] sth2. (besagen)▪ etw \bedeuten to mean [or represent] sthwas bedeutet dieses Symbol? what does this symbol signify?ihr Schweigen dürfte wohl Desinteresse \bedeuten her silence seems to indicate a lack of interest▪ \bedeuten, dass to indicate thatdas hat nichts zu \bedeuten that doesn't mean anythingwas hat das zu \bedeuten? what does that mean?, what's all that about?▪ etw \bedeuten to symbolize sth4. (ankündigen, zur Folge haben)▪ etw \bedeuten to mean sthdas bedeutet nichts Gutes für uns that spells trouble for us5. (wichtig sein für jdn)[jdm] etwas/nichts/wenig \bedeuten to mean sth/nothing/little [to sb]du bedeutest mir sehr viel you mean a lot to me▪ jdm \bedeuten, dass to indicate to sb that▪ jdm \bedeuten, etw zu tun to indicate to sb that they should do sth* * *transitives Verb1) mean‘Ph. D.’ bedeutet Doktor der Philosophie — ‘Ph.D.’ stands for Doctor of Philosophy
2) (darstellen) representeinen Eingriff in die Pressefreiheit bedeuten — amount to or represent an attack on press freedom
3) (hindeuten auf) meandas bedeutet nichts Gutes — that bodes ill; that's a bad sign
4) (wert sein) mean5) (geh.)jemandem bedeuten, etwas zu tun — intimate or indicate to somebody that he/she should do something
* * *bedeuten v/t1. (heißen, bezeichnen) mean; Symbol etc: auch stand for, signify;was bedeuten diese Schriftzeichen? what do these characters mean ( oder say)?;was soll das bedeuten? what does it mean?;was soll das denn bedeuten!, was hat das zu bedeuten! what’s the idea?, what’s the meaning of this?, what’s that supposed to mean?;das hat was zu bedeuten! that says something2. (zur Folge haben) mean;das bedeutet nichts Gutes that’s a bad sign, that doesn’t augur (US bode) too well, that’s rather ominous;dieser Wind bedeutet einen Wetterwechsel this wind means ( oder is a sign) that the weather is going to change;es bedeutet eine erhöhte Gefahr it means ( oder implies) an increased risk3. (wichtig sein):jemandem viel/nichts bedeuten mean a lot/nothing to sb;dieser Name bedeutet etwas in Fachkreisen he ( oder she) is well known in the field;4. obs (zu verstehen geben):jemandem etwas bedeuten indicate sth to sb;jemandem bedeuten, dass give sb to understand that* * *transitives Verb1) mean‘Ph. D.’ bedeutet Doktor der Philosophie — ‘Ph.D.’ stands for Doctor of Philosophy
2) (darstellen) representeinen Eingriff in die Pressefreiheit bedeuten — amount to or represent an attack on press freedom
3) (hindeuten auf) meandas bedeutet nichts Gutes — that bodes ill; that's a bad sign
4) (wert sein) mean5) (geh.)jemandem bedeuten, etwas zu tun — intimate or indicate to somebody that he/she should do something
* * *v.to connote v.to imply v.to involve v.to mean v.(§ p.,p.p.: meant)to signify v.to stand for v. -
111 teilnahmslos
II Adv. apathetically etc.; sie saß vollkommen teilnahmslos da she just sat there(, completely uninvolved), she (just) sat there like part of the furniture umg.* * *impassive; unresponsive; passive; perfunctory; apathetic; listless* * *teil|nahms|los1. adj(= gleichgültig) indifferent, apathetic; (= stumm leidend) listless2. advindifferently, apathetically; (= stumm leidend) listlessly* * *1) impassively2) (not feeling or showing emotion: an impassive face.) impassive* * *teil·nahms·losadj apathetic, indifferentaus ihrem \teilnahmslosen Gesicht schloss ich völliges Desinteresse I could tell she couldn't care less by the indifferent look on her face* * ** * *B. adv apathetically etc;sie saß vollkommen teilnahmslos da she just sat there(, completely uninvolved), she (just) sat there like part of the furniture umg* * ** * *adj.apathetic adj.impassive adj. adv.impassively adv. -
112 бескорыстие
с -
113 отчужденность
-
114 равнодушие
сindiferença f, desinteresse m; apatia f -
115 désintéressement
désintéressement dezɛ̃teʀɛsmɑ̃]nome masculinodesinteressealtruismoil se consacre à cette cause avec désintéressementele dedica-se a esta causa com altruismo -
116 désintérêt
désintérêt dezɛ̃teʀɛ]nome masculinodesinteresse; indiferença f.il a un profond désintérêt pour toutsente uma profunda indiferença em relação a tudo -
117 détachement
détachement detaʃmɑ̃]nome masculinodesapegoêtre en détachementestar em destacamento; estar destacado -
118 je-m'en-fichisme
-
119 nonchalance
-
120 abnegado
См. также в других словарях:
Desinteresse — Desinteresse … Deutsch Wörterbuch
désintéressé — désintéressé, ée [ dezɛ̃terese ] adj. • XVIe; de désintéresser 1 ♦ Vx Qui n a, qui ne porte aucun intérêt matériel ou moral à qqch. ⇒ indifférent. Être désintéressé du monde. ⇒ détaché. 2 ♦ (1665) Mod. Qui n agit pas par intérêt personnel. ⇒… … Encyclopédie Universelle
désintéressé — désintéressé, ée (dé zin té rè sé, sée) part. passé. 1° Qui n est engagé dans une affaire par aucun intérêt. • êtes vous désintéressé dans l entreprise ? En cette Apologie, de laquelle si tu veux juger étant désintéressé...., G. NAUDÉ… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
desinteressé — Desinteressé, [desinteress]ée. part. Il signifie aussi, Celuy qui n est touché d aucune consideration de sa propre utilité. C est un homme desinteressé si jamais il y en eut. Il se dit encore d Un homme qui n est mû d aucune passion de vengeance … Dictionnaire de l'Académie française
desinteresse — |ê| s. m. 1. Falta de interesse. 2. Generosidade; desapego … Dicionário da Língua Portuguesa
DÉSINTÉRESSÉ, ÉE — adj. Qui n’a aucun intérêt matériel ou moral à quelque chose. Pour moi, je suis tout à fait désintéressé dans cette affaire. Il signifie en outre Qui ne fait rien par le motif de son intérêt particulier. C’est un homme désintéressé, s’il en fut… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Desinteresse — das Desinteresse (Aufbaustufe) geh.: gleichgültiges Verhalten, Interesselosigkeit Synonyme: Gleichgültigkeit, Uninteressiertheit, Indifferenz (geh.) Beispiel: Der Schüler zeigte sein Desinteresse am Unterricht … Extremes Deutsch
Desinteresse — Lethargie; Apathie; Passivität; Interessenlosigkeit; Untätigkeit; Teilnahmslosigkeit; Abnegation; Gleichgültigkeit; Gleichmut; Trägheit * * * Des|in|te|res|se [ dɛs|ɪntərɛsə] … Universal-Lexikon
Desinteresse — Gleichgültigkeit, Interesselosigkeit, Teilnahmslosigkeit, Unbeteiligtheit, Uninteressiertheit; (bildungsspr.): Apathie, Desinteressement, Indifferenz, Indolenz, Lethargie. * * * Desinteresse,das:⇨Interesselosigkeit… … Das Wörterbuch der Synonyme
Desinteresse — Dẹs|in|ter|es|se auch: Dẹs|in|te|res|se 〈n.; Gen.: s; Pl.: unz.〉 mangelndes Interesse, Gleichgültigkeit; sein Desinteresse offen bekunden [Etym.: <Des… + Interesse] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Desinteresse — Dẹs·in·te·res·se das; nur Sg, geschr; der Mangel an Interesse ≈ Interesselosigkeit, Gleichgültigkeit || hierzu dẹs·in·te·res·siert Adj … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache