-
41 dent
1. nounBeule, die; (fig. coll.) Loch, das2. transitive verbeinbeulen; eindellen (ugs.) [Holz, Tisch]; (fig.) anknacksen (ugs.)* * *[dent] 1. noun 2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) verbeulen* * *[dent]I. nthat has really put a \dent in his self-confidence das hat sein Selbstbewusstsein angeschlagenII. vt1. (put a dent in)▪ to \dent sth etw einbeulento \dent sb's confidence jds Selbstbewusstsein anknacksen fam* * *[dent]1. n(in metal) Beule f, Delle f (inf); (in wood) Kerbe f, Delle f (inf)that made a dent in his savings (inf) — das hat ein Loch in seine Ersparnisse gerissen
that made a bit of a dent in his pride/confidence (inf) — das hat seinen Stolz/sein Selbstbewusstsein ganz schön angeknackst (inf)
2. vthat, car, wing einbeulen, verbeulen; wood, table eine Delle machen in (+acc); (inf) pride, confidence anknacksen (inf); image, reputation schaden (+dat); hopes, profits dahinschwinden lassen3. vi(metal etc) sich einbeulen; (wood, table) eindellen* * *dent1 [dent]A s Beule f, Delle f, Einbeulung f:make a dent fig Eindruck machen, Wirkung zeigen;make a dent in figa) ein Loch in jemandes Ersparnisse etc reißen,b) jemandes Ruf etc schaden,c) jemandes Stolz etc verletzenB v/t & v/i (sich) einbeulendent2 [dent] s1. Kerbe f, Einschnitt m2. TECH Zahn m* * *1. nounBeule, die; (fig. coll.) Loch, das2. transitive verbeinbeulen; eindellen (ugs.) [Holz, Tisch]; (fig.) anknacksen (ugs.)* * *(UK) n.Einbeulung f. n.Beule -n f.Delle -n f.Kerbe -n f. v.verbeulen v. -
42 dent
I [dent] II [dent]verbo transitivo intaccare (anche fig.); ammaccare [ car]* * *[dent] 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) ammaccatura2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) ammaccare* * *[dɛnt]1. n(in metal) ammaccatura, bozzo, (in wood) tacca, intaccaturato make a dent in fig — intaccare
2. vt(car, hat) ammaccare, (fig) intaccareFALSE FRIEND: dent is not translated by the Italian word dente* * *dent /dɛnt/n.1 impronta: The furniture had made dents in the carpet, i mobili avevano lasciato delle impronte nella moquette2 ammaccatura: There was a big dent in the side of the fridge, c'era una grossa ammaccatura sul lato del frigorifero3 (fig., fam.) riduzione ( di quantità o dimensioni): (fig.) to make a dent in st., intaccare qc.: Our trip to England has made a big dent in our savings, il viaggio in Inghilterra ha intaccato parecchio i nostri risparmi● (autom.) dent-resistant, a prova di ammaccatura.(to) dent /dɛnt/v. t.1 lasciare un'impronta in: The chair legs had dented the carpet, le gambe della sedie avevano lasciato delle impronte nella moquette; a hollow where her head had dented the pillow, un incavo corrispondente all'impronta lasciata dalla sua testa sul guanciale3 (fig.) intaccare: to dent sb.'s confidence [reputation], intaccare la fiducia in sé stesso [la reputazione] di q.* * *I [dent] II [dent]verbo transitivo intaccare (anche fig.); ammaccare [ car] -
43 dent
I1. [dent] n1. выбоина, впадина; вогнутое или вдавленное место; вмятина2. разг. недостача, ущерб; брешьto make a dent in one's fortune - промотать значительную часть своего состояния
the company made a substantial dent in the wine and the food - компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской
2. [dent] v1) вдавливать; вминать; выбивать, оставлять выбоину или вмятинуto dent smth. with bullets - изрешетить что-л. пулями
2) вдавливаться, вминатьсяII1. [dent] n1) тех. зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка2) зуб скальной вершины ( альпинизм)2. [dent] v1) нарезать, насекать; зазубривать2) вонзаться (во что-л.); зазубриваться -
44 dent
I1. [dent] n1. выбоина, впадина; вогнутое или вдавленное место; вмятина2. разг. недостача, ущерб; брешьto make a dent in one's fortune - промотать значительную часть своего состояния
the company made a substantial dent in the wine and the food - компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской
2. [dent] v1) вдавливать; вминать; выбивать, оставлять выбоину или вмятинуto dent smth. with bullets - изрешетить что-л. пулями
2) вдавливаться, вминатьсяII1. [dent] n1) тех. зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка2) зуб скальной вершины ( альпинизм)2. [dent] v1) нарезать, насекать; зазубривать2) вонзаться (во что-л.); зазубриваться -
45 dent
1. n1) вибоїна, западина; заглиблення; ум'ятина2) тех. зуб, зубець (колеса)dent corn — амер., бот. кукурудза зубоподібна
2. v1) вдавлювати, уминати; вибивати вибоїну2) нарізувати, насікати3) зазублювати (ся)4) устромлятися (у щось)* * *I [dent] n1) вибоїна, западина; увігнуте або вдавлене місце; ум'ятина2) недостача, шкода, збитокII [dent] vвдавлювати; вминати; вибивати, залишати вибоїну або вм'ятину; вдавлюватися, вминатисяIII [dent] n; тех.зуб, зубець, насічка, зарубка; нарізка; зуб скельної вершиниIV [dent] vнарізати, насікати, зазублювати; устромлюватися ( у що-небудь); зазублюватися -
46 dent
1. n выбоина, впадина; вогнутое или вдавленное место; вмятина2. n разг. недостача, ущерб; брешьthe company made a substantial dent in the wine and the food — компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской
3. v вдавливать; вминать; выбивать, оставлять выбоину или вмятину4. v вдавливаться, вминаться5. n тех. зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка6. n зуб скальной вершины7. v нарезать, насекать; зазубривать8. v вонзаться; зазубриватьсяСинонимический ряд:1. indentation (noun) concavity; depression; dimple; dip; hollow; impression; indentation; nick; pit; trough2. bend (verb) bend; indent; pit3. hollow (verb) depress; dimple; gouge; hollow; make a dent in; make concave; notch; press in; sinkАнтонимический ряд: -
47 dent
вмятина материала основания печатной платы
Плавное углубление в проводниковом материале на поверхности основания печатной платы, не уменьшающее его толщину.
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
EN
выбоина
впадина
Вогнутое или вдавленное место
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
насечка
зарубка
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
dent
Un des éléments transversaux faisant saillie sous la face intérieure de la courroie et ayant le profil pour engrener avec les dents d¢une poulie synchrone
Источник: ГОСТ 28500-90: Передачи ременные синхронные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dent
-
48 dent
I [dent] n1) вибоїна, западина; увігнуте або вдавлене місце; ум'ятина2) недостача, шкода, збитокII [dent] vвдавлювати; вминати; вибивати, залишати вибоїну або вм'ятину; вдавлюватися, вминатисяIII [dent] n; тех.зуб, зубець, насічка, зарубка; нарізка; зуб скельної вершиниIV [dent] vнарізати, насікати, зазублювати; устромлюватися ( у що-небудь); зазублюватися -
49 dent
1. выбоина2. вдавливать; оставлять след3. вмятина -
50 dent
вмятина; след; выбоина || оставлять след; делать выбоину -
51 dent
csorba, csapás, behorpadás, mélyedés, ütés nyoma to dent: bemélyít, kicsorbít, behorpaszt, rovátkáz* * *[dent] 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) horpadás2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) (be)horpaszt -
52 dent
n. kuiltje; holte; beschadiging--------v. deukendent1[ dent] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————dent2〈 werkwoord〉1 deuken ⇒ een deuk maken/krijgen in -
53 dent
------------------------------------------------------------[English Word] be dented[Swahili Word] -bonyeka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] dent[English Plural] dents[Swahili Word] bopo[Swahili Plural] mabopo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] dent[English Plural] dents[Swahili Word] kibonyeo[Swahili Plural] vibonyeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] bonyea V------------------------------------------------------------[English Word] dent[English Plural] dents[Swahili Word] mbonyeo[Swahili Plural] mibonyeo[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------ -
54 dent
1. nвм'ятина, слід; вибій [вибоїна]2. vзалишати слід; робити вибій◊• -
55 dent
-
56 dent
n. çentik, çökme, göçük————————pref. diş————————v. çentmek, çökertmek, göçürtmek, göçmek, çökmek, berelemek* * *1. çukur yap (v.) 2. oyuk (n.)* * *[dent] 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) göçük, çukur2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) yamultmak -
57 dent
• painautuma• painanne• painuma• painaumalaw• pykälä• hammas• syvänne• syvennys• kuhmu• kuoppa• kolhu• kolo• lommo• lovi* * *dent 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) lommo2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) tehdä lommo -
58 dent
-
59 dent
n. hål (bildligt), förnärmande; märke efter slag--------v. buckla, göra märken i* * *[dent] 1. noun(a small hollow made by pressure or a blow: My car has a dent where it hit a tree.) buckla, märke2. verb(to make such a hollow in: The car was dented when it hit a wall.) buckla till, bli tillbucklad -
60 dent
I1. nounвыбоина, впадина, вогнутое или вдавленное место; вмятина2. verbвдавливать, оставлять след, выбоину; вминатьII1. noun tech.зуб, зубец; насечка, зарубка; нарезка2. verbнарезать, насекать* * *(v) вдавить; вдавливать; наносить ущерб* * *выбоина, впадина, вогнутое или вдавленное место* * *[ dent] n. выбоина, впадина, выемка, вмятина, зуб, зубец, насечка, зарубка, нарезка, след от удара, след v. вдавливать, вминать; выщерблять, оставлять след, нарезать, насекать* * *выемвыемкауглубление* * *I 1. сущ. выбоина, впадина, вогнутое или вдавленное место 2. гл. оставлять след, выбоину, вдавливать; вминать (тж. dent up) II 1. сущ.; тех. насечка, зарубка 2. гл. нарезать
См. также в других словарях:
dent — [ dɑ̃ ] n. f. • 1080 masc. ou fém.; lat. dens, dentis I ♦ 1 ♦ (Chez l homme) Un des organes de la bouche, de couleur blanchâtre, durs et calcaires, implantés sur le bord libre des deux maxillaires. ⇒arg. ratiche . Mâcher, mordre, déchirer avec… … Encyclopédie Universelle
dent — dent; dif·fi·dent; dif·fi·dent·ly; dif·fi·dent·ness; ei·dent; ev·i·dent·ly; ev·i·dent·ness; ex·e·dent; fron·dent; im·pu·dent; im·pu·dent·ly; im·pu·dent·ness; in·ci·dent·less; in·ci·dent·ly; in·dent·ed·ly; in·dent·er; in·de·pen·dent·ly;… … English syllables
Dent — may refer to: Contents 1 People 1.1 Fictional characters 2 Places 3 Companies 4 Other … Wikipedia
Dent — ist der Familienname folgender Personen: Alfred Dent (1844−1927) britischer Kaufmann und Gründer der North Borneo Chartered Company Catherine Dent (* 1965), US amerikanische Schauspielerin Charlie Dent (* 1960), US amerikanischer Politiker Denny… … Deutsch Wikipedia
dent — DENT. s. f. Petit os qui tient à la mâchoire de l animal, et qui lui sert à inciser les alimens et à les mâcher. On distingue les dents en dents molaires, dents canines, et dents incisives. On dit aussi: Dent oeillère. Dent mâchelière. Grosse… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dent — DENT. s. f. Petit os qui tient à la maschoire de l animal & qui luy sert à mascher. Grosse dent. dent oeilliere. dent mascheliere. dent de lait. dent de dessus, de dessous. dents de devant, de derriere. belles dents. dents blanches. dents noires … Dictionnaire de l'Académie française
dent — Dent, Dens. Dent de laquelle si on est frappé, on devient enragé, Dens rabidus. Les dens de devant qui sont à l opposite de ceux qui nous regardent, Dentes auersi, Primores dentes. Les quatre dens de devant, Ctenes. Parler entre ses dens à la… … Thresor de la langue françoyse
Dent & Co. — Dent building, c. 1858 Dent building, c. 1869 … Wikipedia
Dent — Dent, OH U.S. Census Designated Place in Ohio Population (2000): 7612 Housing Units (2000): 3369 Land area (2000): 6.005988 sq. miles (15.555438 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.005988 sq. miles … StarDict's U.S. Gazetteer Places
dent — dènt f. dent. I a jamai tròp de pan, mai de dents n i a de rèsta prov. . Dent de l uelh : canine. Dent dau sen : dent de sagesse. expr. Revirar lei dents : tenir tête ; résister ; montrer les dents. Traucar lei dents : percer ses dents > « Ma… … Diccionari Personau e Evolutiu
Dent — (d[e^]nt), n. [A variant of {Dint}.] 1. A stroke; a blow. [Obs.] That dent of thunder. Chaucer. [1913 Webster] 2. A slight depression, or small notch or hollow, made by a blow or by pressure; an indentation. [1913 Webster] A blow that would have… … The Collaborative International Dictionary of English