-
61 TLATEMALOYAN
tlatemalôyân. locatif sur le passif. de tema.Lieu où l'on jette, rassemble, recueille des choses. -
62 TLATENQUI
tlatênqui, pft. sur têma.Celui qui rempli une chose (Olm.). -
63 TLETEMA
tletêma > tletên.*\TLETEMA v.i., offrir de l'encens." nehhuân oncân tletêmayah in poyauhtlân ", les deux offraient de l'encens à Poyauhtlan. Sah2,180." oncân tletêmaya in îtôcâ catca îopoch ", celui qui s'appelait Iopoch offrait là de l'encens. Sah2,182." in tlamahcêuhqui in tlenâmacac in ontlenâmacaya, in ontletêmaya in teôcalli îcpac ", le pénitent, le prêtre qui encensait, qui offrait de l'encens au sommet de la pyramide. Sah2, 183.Form: sur têma, morph.incorp. tle-tl. -
64 TZOTZOCOLTEMA
tzôtzocoltema > tzôtzocolten.*\TZOTZOCOLTEMA v.t. tla-., remplir de grandes jarres." tlatzôtzocoltema ", il remplit de grandes jarres - he fills large storage jars. Sah10,74.Form: sur tema, morph.incorp. tzôtzocol-li. -
65 XALTEMA
xâltêma > xâltên.*\XALTEMA v.t. tla-., placer sur ou dans le sable." tlaxâltêma ", il place dans le sable - he places (the heated mold) on the sand.Est dit de l'orfèvre. Sah10,25.Form: sur têma, morph.incorp. xâl-li. -
66 XAMANILTEMA
xamaniltêma > xamaniltên.*\XAMANILTEMA v.t. tla-., garnir de planches.Esp., entablar con tablillas angostas o con astillas delgadas (M I 55r.b).Form: sur têma, morph.incorp. xamanil-li. -
67 XIQUIPILTEMA
xiquipiltêma > xiquipiltên.*\XIQUIPILTEMA v.t. tla-., faire des provisions, garnir, remplir des besaces.Form: sur têma, morph.incorp. xiquipil-li. -
68 YECTEMA
yêctêma > yêctên.*\YECTEMA v.t. tla-., accorder (un instrument).Esp., lo afina (guitarra, etc.) (T219).Angl., to tune something (K).Form: sur têma, morph.incorp. yêc-tli. -
69 argomento
argomento s.m. 1. ( ragionamento) argument: confutare un argomento réfuter un argument. 2. ( argomentazione) argumentation f., argument. 3. ( tema) sujet: l'argomento della conversazione le sujet de la conversation; argomento di discussione sujet de discussion; è il mio argomento preferito c'est mon sujet préféré; argomento tabù sujet tabou; un argomento delicato un sujet délicat. 4. ( contenuto di uno scritto) sujet, thème: esporre l'argomento di un libro exposer le sujet d'un livre. 5. ( trama) trame f., sujet. 6. ( motivo) matière f.: dare argomento a qcs. prêter le flanc à qqch., donner matière à qqch. 7. ( pretesto) prétexte. 8. ( Mat) argument. 9. ( rar) ( sommario) argument. -
70 attinente
attinente agg.m./f. relatif (a à), lié (a à): un'affermazione attinente al tema une affirmation relative au sujet; i doveri attinenti al lavoro les devoirs liés au travail. -
71 componimento
componimento s.m. 1. ( Letter) composition f., pièce f.: componimento lirico composition lyrique; componimento in versi pièce en vers. 2. ( Mus) composition f.: un componimento per orchestra une composition pour orchestre. 3. ( Dir) arrangement: il componimento di una lite l'arrangement d'une querelle. 4. ( ant) ( tema scolastico) rédaction f., dissertation f., composition f. -
72 concetto
concetto s.m. 1. ( idea) idée f., concept: il concetto fondamentale l'idée fondamentale, le concept fondamental; nel tuo tema i concetti sono buoni, ma la forma è scorretta dans ta dissertation les idées sont bonnes, mais la forme est incorrecte; afferrare il concetto saisir l'idée, comprendre le concept. 2. ( nozione) notion f., idée f., concept (anche Filos,Art): il concetto di verità la notion de vérité, le concept de vérité, l'idée de vérité; il concetto di bene la notion du bien. 3. ( opinione) opinion f., conception f.: ha un alto concetto di sé il a une haute opinion de lui-même. 4. ( concezione) conception f.: un nuovo concetto di libertà une nouvelle conception de liberté; uno strano concetto di democrazia une conception bizarre de démocratie; ha uno strano concetto della famiglia il a une étrange conception de la famille. 5. ( Letter) ( nella letteratura del Seicento) concetti: una poesia piena di concetti une poésie pleine de concettis. -
73 confrontare
confrontare v. ( confrónto) I. tr. 1. confronter, comparer: confrontare un'opera con un'altra confronter une œuvre avec une autre, confronter une œuvre à une autre. 2. ( Filol) ( collazionare) confronter, comparer, collationner: confrontare tra loro due scritti confronter deux écrits. 3. ( Dir) confronter: confrontare due testimonianze confronter deux témoignages. 4. ( Mat) mettre en équation. II. prnl. confrontarsi 1. ( affrontare) se confronter ( con à): confrontarsi con un problema di difficile soluzione se confronter à un problème difficile à résoudre. 2. ( avere a che fare) être confronté ( con à), se trouver aux prises ( con avec): confrontarsi con la realtà être confronté à la réalité; ogni giorno devo confrontarmi con l'intolleranza chaque jour je me trouve aux prises avec l'intolérance. 3. ( gareggiare) se confronter ( con à), se mesurer ( con avec, à): confrontarsi con un avversario se confronter à un adversaire. III. prnl.recipr. confrontarsi 1. ( mettere a confronto le opinioni) confronter ses idées (su sur): confrontarsi su un tema confronter ses idées sur une question. 2. ( gareggiare) se confronter, se mesurer: confrontarsi in campo se confronter sur le terrain. -
74 divagare
divagare v. ( divàgo, divàghi) I. intr. (aus. avere) faire une digression, vagabonder, s'éloigner (da de): divagare dal tema s'éloigner du thème; la sua mente divaga son esprit divague. II. prnl. divagarsi s'amuser, se détendre, se distraire. -
75 marginale
marginale agg.m./f. 1. marginal: zona marginale zone marginale; nota marginale note marginale. 2. ( fig) ( secondario) marginal: attività marginale activité marginale; figura marginale personnage marginal; tema marginale thème marginal, thème secondaire. 3. ( Sociol) marginal: gruppo marginale groupe marginal; condurre un'esistenza marginale mener une existence marginale. 4. ( Econ) marginal: analisi marginale analyse marginale; aliquota marginale taux marginal; costo marginale coût marginal. -
76 motivo
motivo s.m. 1. ( causa) raison f., motif: avere buoni motivi per credere qcs. avoir de bonnes raisons de croire qqch.; non hai motivo di lamentarti tu n'as aucune raison de te plaindre; il motivo per cui qcu. fa qcs. la raison pour laquelle qqn fait qqch. 2. ( tema) motif, thème ( anche Mus). 3. (Mus,estens) ( melodia) air: canticchiare un motivo fredonner un air. 4. ( ornamento) motif: motivo ornamentale motif ornemental. 5. ( Art) motif: motivi geometrici motifs géométriques. 6. ( movente) mobile. -
77 scottante
scottante agg.m./f. 1. ( pungente) cinglant: offesa scottante insulte cinglante. 2. ( imbarazzante) brûlant: un tema scottante un sujet brûlant. 3. ( urgente) urgent: problema scottante problème urgent.
См. также в других словарях:
Tema — in der Greater Accra Region Tema ist die wichtigste Hafenstadt des westafrikanischen Ghana und hat etwa 300.000 Einwohner (die Angaben über die Einwohnerzahl schwanken jedoch stark). Sie liegt etwa 25 km entfernt von der Hauptstadt Accra, mit der … Deutsch Wikipedia
Tema New Town — Tema in der Greater Accra Region Tema ist die wichtigste Hafenstadt des westafrikanischen Ghana und hat etwa 300 000 Einwohner (die Angaben über die Einwohnerzahl schwanken jedoch stark). Sie liegt etwa 25 km entfernt von der Hauptstadt Accra,… … Deutsch Wikipedia
Tema municipalite — Tema métropolitain Tema métropolitain Pays Ghana Région Région du Grand Accra Catégorie de District Municipalité Gouverneur Robert Kempes Ofosuware … Wikipédia en Français
Tema municipalité — Tema métropolitain Tema métropolitain Pays Ghana Région Région du Grand Accra Catégorie de District Municipalité Gouverneur Robert Kempes Ofosuware … Wikipédia en Français
temă — TÉMĂ, teme, s.f. 1. Idee principală care este dezvoltată într o operă, într o expunere; subiect; aspect al realităţii care se reflectă într o operă artistică. ♢ loc. prep. Pe tema... = în jurul problemei..., despre problema... 2. Motiv melodic… … Dicționar Român
Tema métropolitain — Pays Ghana Région Région du Grand Accra Catégorie de District Municipalité Gouverneur Robert Kempes Ofosuware … Wikipédia en Français
Tema Youth — Voller Name Tema Youth Football Club Gegründet 2005 Stadion … Deutsch Wikipedia
tema — sustantivo masculino 1. Idea o asunto del que trata un texto, una obra de arte, una conversación o un discurso: el tema del cuadro, el tema de la película. El tema que se tratará en la mesa redonda es la drogadicción. Prefiero no discutir sobre… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
TEMA — (Heb. תֵּמָא ,תֵּימָא), son of Ishmael and a locality in Arabia (Gen. 25:15; 1 Chron. 1:30). Tema is identified as Taima, an outlying town and oasis in the Jebel Shammar province of Nejd, a major region of Saudi Arabia, 200 mi. (320 km.) west of… … Encyclopedia of Judaism
tema (1) — {{hw}}{{tema (1)}{{/hw}}s. m. (pl. i ) 1 Argomento, soggetto di uno scritto, un ragionamento, una discussione: dare il tema della conversazione; uscire di tema | In tema di, in relazione a | Argomento o motivo di fondo, ripetutamente trattato in … Enciclopedia di italiano
TEMA — may refer to:*TEMA, or the Turkish Foundation for Combating Soil Erosion, for Reforestation and the Protection of Natural Habitats ( Türkiye Erozyonla Mücadele Ağaçlandirma in Turkish) is a non governmental organization founded on 11 September… … Wikipedia