-
1 cuir
-
2 cuir
-
3 rond-de-cuir
-
4 imitation
[imitasjɔ̃]Nom féminin imitação femininoimitation cuir imitação de couro* * *[imitasjɔ̃]Nom féminin imitação femininoimitation cuir imitação de couro -
5 lanière
[lanjɛʀ]* * *[lanjɛʀ] -
6 imitation
[imitasjɔ̃]Nom féminin imitação femininoimitation cuir imitação de couro* * *imitation imitɑsjɔ̃]nome femininoc'est une reliure imitation cuiré uma encadernação a imitar peleà maneira de -
7 avoir
[avwaʀ]Verbe transitif1. (gén) terj'ai deux frères et une sœur tenho dois irmãos e uma irmãavoir les cheveux bruns ter cabelo castanhoavoir de l'ambition ser ambiciosoquel âge as-tu? quantos anos você tem?j'ai 13 ans tenho 13 anosavoir des remords ter remorsosavoir à faire quelque chose ter de fazer algovous n'avez qu'à remplir ce formulaire só tem de preencher este formulárioj'ai à faire tenho que fazer2. (examen)ça y est, j'ai mon bac! pronto, passei no exame!il a eu son permis du premier coup ele tirou a carta de motorista logo da primeira vezje t'ai bien eu! enganei-te!se faire avoir ser enganado30 euros pour un repas, je me suis vraiment fait avoir! 30 euros por uma refeição, enganaram-me bem!vous en avez encore pour longtemps? ainda vai demorar muito?nous en avons eu pour 30 euros ficou-nos por 30 eurosVerbe auxiliairej'ai terminé acabeihier nous avons visité le château ontem visitamos o casteloj'aurai fini ce travail la semaine prochaine na semana que vem terei terminado este trabalhoVerbe impersonnel1. (présentatif) háil y a un problème há um problemay a-t-il des toilettes ici? há toaletes por aqui?qu'est-ce-qu'il y a? o que é que se passa?il n'y a qu'à revenir demain só há que voltar amanhã2. (temporel)il y a trois ans há três anosil y a plusieurs années que nous venons ici vimos aqui há vários anos* * *avoir avwaʀ]verboavoir une voitureter um carroelle a toujours son blouson en cuirela usa sempre o blusão de couroreceberqu'est-ce que tu as eu pour Noël?o que é que recebeste pelo Natal?4 (sensação, sentimento) sentirteravoir chaud/froid/faimsentir calor/frio/fomej'ai finalement réussi à l'avoirfinalmente, consegui apanhá-lolevartu nous a bien eus!tu enganaste-nos bem!nome masculino2 bens pl.; fortuna f.◆ avoir àter depor mais quecustar aparecernão ter razãosó ter que -
8 ceinture
[sɛ̃tyʀ]Nom féminin cintura feminino(accessoire) cinto masculinoceinture de sécurité cinto de segurança* * *ceinture sɛ̃tyʀ]nome femininoceinture de cuircinto de courocós m.cinturail entra dans l'eau jusqu'à la ceintureele entrou na água até à cintura5 (zona, área) cinturaceinture vertezona verdeceinture d'arbresorla de árvoresapertar o cinto -
9 chevelu
chevelu, e[̃ʃəvly]Adjectif cabeludo(da)* * *chevelu ʃəv(ə)ly]adjectivole cuir cheveluo couro cabeludoracine chevelueraiz fasciculada -
10 cuire
[kɥiʀ]Verbe transitif & verbe intransitif cozerfaire cuire cozer* * *cuire kɥiʀ]verbocuire à petit feucozer em lume brandocuire à gros bouillonsferverles yeux me cuisentos olhos picam3 (porcelana, tijolo) cozer; levar ao fogocuire au soleilqueimar ao solser duro de roermorrer de calorcriar problemas a alguém -
11 doublé
[dubl]Adjectif dobro(partie de tennis) dupla femininoAdverbe em dobrole double (de) o dobro (de)avoir quelque chose en double ter dois exemplares de algomettre quelque chose en double pôr dois exemplares de algo* * *doublé duble]nome masculinoadjectivodoublé de cuirrevestido a pele; forrado a pele -
12 en
en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutosaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lãêtre en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carroauriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho sen arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronomn'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noiteen reprendrez-vous? quer mais?j'en viens venho de láje suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delasles escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposiçãohabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em Françade bas en hautde baixo para cimaen dix minutesem dez minutosdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-sevoyager en trainviajar de comboioaller de mal en pisir de mal a piorse blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográficaj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)je n'en veux plusnão quero mais (disso)delail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6conheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frenteem geral -
13 façon
[fasɔ̃]Nom féminin modo masculinode façon (à ce) que de modo a ou quede toute façon de qualquer modonon merci, sans façon muito obrigado, mas nãoNom féminin pluriel modos masculino pluralfaire des façons fazer cerimônia* * *façon fasɔ̃]nome feminino1 maneiramodo m.à ma façonà minha maneirac'est une façon de parleré uma maneira de falarfaçon de marchermaneira de andarcriaçãofeiçãoconfecçãopayer la façon d'une robepagar a confecção de um vestidoveste façon cuircasaco de couro de imitação◆ à façonpor encomendaà moda dede modo ade tal modo queseja como forde modo algumsem cerimónias -
14 lanière
-
15 tanner
См. также в других словарях:
CUIR — Le cuir est un produit naturel résultant d’un ensemble d’opérations appelé tannage, ayant pour but de transformer le derme de la peau des animaux en une substance imputrescible, présentant une certaine résistance à l’action de l’eau. En dehors de … Encyclopédie Universelle
cuir — 1. (kuir) s. m. 1° Peau épaisse de certains animaux. L épaisseur du cuir qui couvre l éléphant. Terme d anatomie. Cuir chevelu, la peau qui recouvre le crâne et où naissent les cheveux. 2° Peau des animaux séparée de la chair et corroyée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cuir — CUIR. s. m. La peau de l animal. Il a le cuir dur et rude. Des sérosités, des humeurs qui viennent entre cuir et chair. L âne et le mulet ont le cuir extrêmement épais et dur. Cuir uni. Cuir tendu. f♛/b] Il se dit plus ordinairement De la peau… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cuir — CUIR. subst. masc. La peau de l animal. Il a le cuir dur & rude. des serositez, des humeurs qui viennent entre cuir & chair. l asne & le mulet ont le cuir extremement dur, extremement espais. cuir uni. cuir tendu. Il se dit plus ordinairement de… … Dictionnaire de l'Académie française
Cuir de Russie — Fragrance by Coco Chanel Description Women s fragrance Released 1927 Label Chanel Cuir de Russie ( … Wikipedia
Cuir Chevelu — Coupe du cuir chevelu. Le cuir chevelu (en anglais scalp) désigne la partie de la peau du crâne qui développe une pilosité de type chevelure, au moins à l origine chez les personnes atteintes de calvitie. Voir aussi … Wikipédia en Français
cuir-laine — ● cuir laine, cuirs laines nom masculin Drap croisé, très consistant et très épais, qui doit son nom à sa solidité. ● cuir laine, cuirs laines (synonymes) nom masculin Drap croisé, très consistant et très épais, qui doit son... Synonymes : cuir… … Encyclopédie Universelle
cuir-boüilly — Cuir boüilly. Bouteille de cuir bouilly. On dit figur. Un visage de cuir boüilly, pour dire, Un visage desagreable, dont la peau est rude & grossiere … Dictionnaire de l'Académie française
Cuir bouilli — Cuir bou illi [F.] In decorative art, boiled leather, fitted by the process to receive impressed patterns, like those produced by chasing metal, and to retain the impression permanently. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Cuir bouilli — ● Cuir bouilli cuir trempé dans l eau bouillante additionnée de colle en vue de la confection d objets moulés … Encyclopédie Universelle
Cuir chromé — ● Cuir chromé cuir tanné aux sels de chrome … Encyclopédie Universelle