-
1 camisa-de-vénus
[ka͵mizaʒdʒi`venuʃ]Substantivo feminino(plural: camisas-de-vênus)préservatif masculin* * *nome feminino 2 númeroscoloquial capote -
2 camisa-de-força
camisole de force.* * *[ka͵mizadʒi`foxsa]Substantivo feminino(plural: camisas-de-força)camisole féminin de force -
3 camisa-de-forças
-
4 camisa
ca.mi.sa[kam‘izə] sf chemise. camisa-de-força camisole de force.* * *[ka`miza]Substantivo feminino chemise féminin* * *nome femininochemisecamisa de dormirchemise de nuit -
5 camisa de cilindro
-
6 manga
man.ga[m‘ãgə] sf 1 manche. 2 Bot mangue.* * *[`mãŋga]Substantivo feminino (de peça de vestuário) manche fémininem mangas de camisa en manches de chemise* * *nome femininoem mangas de camisaen bras de chemise -
7 camisola
ca.mi.so.la[kamiz‘ɔlə] sf chemise de nuit.* * *[kami`zɔla]Substantivo feminino chemise féminin de nuit* * *nome feminino1 (de lã, algodão) pull-over m.; pull m.; chandail m.camisola interiormaillot de corpscamisola de gola altacol rouléⓘ Não confundir com a palavra francesa camisole (camisa de noite). -
8 desabotoar
de.sa.bo.to.ar[dezaboto‘ar] vt déboutonner.* * *[dʒizabo`twa(x)]Verbo transitivo déboutonner* * *verbo1 déboutonnerdesabotoar uma camisadéboutonner une chemise -
9 embaraçado
adjectivoo teu cabelo ficou embaraçado com o ventotes cheveux sont emmêlés par le ventestou embaraçado com esta camisa apertadaje suis embarrassé par cette chemise trop serréeter um ar embaraçadoavoir l'air embarrassé -
10 fralda
fral.da[fr‘awdə] sf couche, pan de chemise. fralda absorvente couche absorbante.* * *[`frawda]Substantivo feminino couche fémininfraldas descartáveis couches-culottes féminin pluriel* * *nome femininomudar as fraldas ao bebéchanger la couche du bébé; changer le bébé -
11 peito
pei.to[p‘ejtu] sm Anat poitrine. encher o peito bomber la poitrine, gonfler la poitrine.* * *[`pejtu](zona do tronco) poitrine féminin(de camisa, blusa) devant masculin* * *nome masculinotrazer o braço ao peitoporter le bras en écharpecriar ao peitoallaiterdar o peito a um bebédonner le sein à un bébénão ter peitone pas avoir de poitrineapertar alguém contra o peitoserrer quelqu'un contre son seinle mameloncou-de-piednourissonprendre à cœur -
12 tirar
ti.rar[tir‘ar] vt 1 enlever, ôter, retirer. 2 tirer, arracher, extraire. 3 priver, enlever. 4 faire sortir. 5 soustraire. sem tirar nem pôr tel quel, exactement. tirar a guarda (de uma criança) enlever la garde (d’un enfant). tirar a mesa débarasser la table. tirar carteira de motorista (de habilitação) avoir son permis (de conduire). tirar lucro tirer profit. tirar nota dez avoir un dix. tirar o relógio enlever sa montre. tirar os pratos enlever les assiettes. tirar partido tirer parti. tirar uma carta tirer une carte. tirar uma idéia da cabeça enlever une idée de la tête. tirar uma mancha enlever une tache. tirar vantagem tirer avantage. Veja nota em sortir.* * *[tʃi`ra(x)]Verbo transitivo enlever(férias, fotografia) prendretirar algo de alguém prendre quelque chose à quelqu’untirar manchas de uma camisa détacher une chemisetirar à sorte tirer au sorttirar a mesa débarrasser la table* * *verboenlevernão tirar os olhos dene pas ôter les yeux detira isso daí!ôte ça de là!tira a mão!enlève ta main!tirar a etiquetaenlever l'étiquetteretranchertirar um nome de uma listaôter un nom d'une liste3 (deduzir, subtrair) ôter (de, de)tirar a nódoaenlever la tache5 (extrair, arrancar) tirerarracherenlevertirar as ervas daninhasenlever les mauvaises herbestirar um dentese faire enlever une dentôterela tirou-me a caneta da mãoelle m'a pris le stylo des mainstirar uma ideia da cabeçaôter une idée de la tête7 (chapéu, óculos, vestuário) ôterenlever9 (lucro, salário) gagnerela tira 1500 euros por mêselle gagne 1500 euros par mois(fotografia, fotocópia) faire11faire une formation(universitário) faire des études12 (notas, medidas, informações) prendretirar apontamentosprendre des notestirar informaçõesprendre des renseignements; se renseignerquanto tiraste a Matemática?tu as eu combien en mathématiques?tout à fait, exactementtirer au clairtirer au sort, tirer à la courte paille -
13 CIHUIPILLI
cihuîpilli:Chemise ou tenue féminine portée par les dames nobles.Esp., camisa o traje mujeril de señora, formando de algodon destinado para las nobles, segun lo determinaban las leyes suntuarias (Orozco Berra. Tezozomoc 1878,268).'cihuîpilli', n'est pas attesté par ailleurs. U.Dyckerhoff 1970,263. -
14 ELOIZHUATL
êlôizhuatl:Feuille, enveloppe de l'épi de maïs encore vert.Esp., camisa de maçorca de mayz verde. Molina.Form: sur izhuatl, morph.incorp. êlô-tl. -
15 ELOTOTOMOCHTLI
êlôtotomochtli:Feuille, enveloppe de l'épi de maïs encore vert.Esp., camisa de maçorca de mayz verde. Molina II 28v.Form: sur totomochtli, morph.incorp. êlô-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ELOTOTOMOCHTLI
-
16 TOTOCHCOPINILIA
totochcopinilia > totochcopinilih.*\TOTOCHCOPINILIA v.bitrans. têtla-., déshabiller quelqu'un à rebours,Esp., desnudar a otro la camisa &c. al redropelo. Molina II 150v.Form: applicatif sur totochcopîna.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOTOCHCOPINILIA
См. также в других словарях:
camisa — (Del celtolat. camisĭa). 1. f. Prenda de vestir de tela que cubre el torso, abotonada por delante, generalmente con cuello y mangas. 2. Prenda interior de tela fina y largura media, que cubre hasta más abajo de la cintura. 3. Telilla con que… … Diccionario de la lengua española
camisa — sustantivo femenino 1. Prenda, generalmente de tela fina, con mangas y cuello, que se abrocha por delante y cubre desde el cuello hasta más abajo de la cintura: Al trabajo voy con camisa y corbata. 2. (preferiblemente en diminutivo) Prenda… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Camisa — Saltar a navegación, búsqueda La camisa es una prenda de vestir de tela que cubre el torso y usualmente tiene cuello, mangas y botones en el frente. Es una prenda clásica que ha variado poco desde principios de siglo XIX. En sus inicios era… … Wikipedia Español
camisa — s. f. 1. Peça de roupa de tecido leve, que cobre o tronco, geralmente com colarinho, botões à frente e mangas de comprimento variável. 2. Folhelho que envolve imediatamente o milho em espiga. 3. Membrana embrionária do trigo. 4. Pele da cobra.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Camisa de mochila — Saltar a navegación, búsqueda Camisa de mochila es un Venezolanismo histórico (véase Venezolanismos históricos) y se originó de una situación socio económica surgió «camisa de mochila» que es una denominación despectiva que se aplicó y todavía se … Wikipedia Español
Camisa de Vênus — (the old fashioned Portuguese term for condom ) was a Brazilian rock group from Bahia whose peak of popularity was in the mid 1980s. Former lead singer, Marcelo Nova would be the producer and partner of Raul Seixas in his last years. The band has … Wikipedia
camisa de fuerza — camisa con mangas muy largas que sirve para sujetar a los alienados, atando las mismas a la espalda Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. camisa de fuerza Prenda de vestir parecida a una chaqueta de lona con mangas muy … Diccionario médico
camisa — camisa, hasta la camisa expr. todo. ❙ «...se lo había llevado todo [...] hasta la camisa.» Javier Memba, Homenaje a Kid Valencia, 1989, RAE CREA … Diccionario del Argot "El Sohez"
camisa de forças — s. f. Espécie de camisa de tecido resistente, cujas mangas se podem amarrar atrás das costas, e que tolhe os movimentos dos braços e impossibilita a ação dos doidos ou dos malfeitores. • [Brasil] Plural: camisas de forças. ♦ Grafia em Portugal … Dicionário da Língua Portuguesa
camisa-de-forças — s. f. Espécie de camisa de tecido resistente, cujas mangas se podem amarrar atrás das costas, e que tolhe os movimentos dos braços e impossibilita a ação dos doidos ou dos malfeitores. • [Brasil] Plural: camisas de forças. • [Portugal] Plural:… … Dicionário da Língua Portuguesa
camisa-de-vênus — s. f. Envoltório de látex muito fino e resistente que se coloca no pênis, funcionando, pela retenção do esperma, como contracetivo e para reduzir o risco de doenças transmissíveis por via sexual. = CAMISINHA, PRESERVATIVO • [Brasil] Plural:… … Dicionário da Língua Portuguesa