-
41 Netz-affin
-
42 espace affin
мат. аффинное пространство -
43 espace affin
сущ.матем. аффинное пространство -
44 repère affin
сущ.общ. аффинный репер -
45 système affin
сущ.тех. аффинная система -
46 аффинный
affin матем. -
47 имеющий сродство
-
48 affinché cong
[affin'ke](+ congiunt) in order that, so that -
49 აფინური
affin -
50 აფინური
affin -
51 mona
'monaf ZOOLÄffin fsustantivo femenino→ link=mono mono{monamona ['mona]num2num (familiar: borrachera) Rausch masculino; coger una mona sich dativo einen Rausch antrinken; estar como una mona einen Affen (sitzen) haben; dormir la mona seinen Rausch ausschlafen; tener una mona sternhagelvoll sein -
52 mono
1. 'mono m1) Overall m2) ZOOL Affe m2. 'mono adj————————aunque la mona se vista de seda, mona se queda kleide den Affen in Purpur, er bleibt doch ein Affe————————sustantivo masculino————————mona sustantivo femenino2. COCINAmono1mono1 ['mono]num1num zoología Affe masculino; estar de monos schmollen; ¿tengo monos en la cara? was starrst du mich so an?; hacer monos a alguien jdm schöne Augen machennum2num (fantoche) Hampelmann masculino; en esta casa soy el último mono in diesem Haus bin ich ein Nichtsnum4num (argot: de drogas) Turkey masculino; tener el mono auf Turkey sein; le entra el mono er bekommt Entzugserscheinungen————————mono2mono2 , -a ['mono, -a] -
53 moño
1. 'mono m1) Overall m2) ZOOL Affe m2. 'mono adj————————aunque la mona se vista de seda, mona se queda kleide den Affen in Purpur, er bleibt doch ein Affe————————sustantivo masculino————————mona sustantivo femenino2. COCINAmoñomoño ['mo28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num7num (loc): quitar moños a alguien jdm einen Dämpfer versetzen; ponerse moños angeben; estar hasta el moño de algo (familiar) die Nase gestrichen voll von etwas dativo haben; se me ha puesto en el moño de... ich habe es mir in den Kopf gesetzt zu... -
54 affinché
so that* * *affinché cong. so that, in order that [cfr. perché ]: te lo dico ora affinché tu possa provvedere in tempo, I'm telling you now so that (o in order that) you can be prepared; parlò a voce alta affinché tutti lo potessero sentire, he spoke up so that everyone could hear him.* * *[affin'ke]congiunzione so that, in order thatpagare qcn. affinché faccia qcs. — to pay sb. to do sth
* * *affinché/affin'ke/so that, in order that; pagare qcn. affinché faccia qcs. to pay sb. to do sth. -
55 affine
affine I. agg.m./f. 1. ( simile) similaire, analogue, semblable: pelletteria e generi affini maroquinerie et articles similaires; hanno un carattere affine ils ont un caractère semblable. 2. ( di lingue) proche, apparenté, affin: la lingua italiana è affine allo spagnolo l'italien et l'espagnol sont deux langues apparentées, l'italien est proche de l'espagnol. 3. (Mat,Biol) affine, affin. II. s.m./f. 1. ( parente acquisito) parent m. par alliance. 2. ( estens) ( parente) parent m. -
56 Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La mona, aunque se vista de seda, mona es y mona se queda.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Gorila vestido de seda gorila se queda.Den Esel erkennt man auch unter der Löwenhaut.Man schmückt den Esel, er behält doch seine Ohren.Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff.Ein Affe in Seidenkleidern bleibt doch ein Affe.Wenn sie sich auch in Seide kleidet, bleibt die Äffin doch nur Äffin.Ein Kleid macht noch keine Lady.Niemand kann über seinen Schatten springen.Kleider allein tun es nicht.Außen hui, innen pfui.Der Schein trügt.Die Kutte macht noch keinen Mönch.Es ist nicht alles Gold was glänzt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
-
57 Gorila vestido de seda gorila se queda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.[lang name="SpanishTraditionalSort"]La mona, aunque se vista de seda, mona es y mona se queda.Den Esel erkennt man auch unter der Löwenhaut.Man schmückt den Esel, er behält doch seine Ohren.Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff.Ein Affe in Seidenkleidern bleibt doch ein Affe.Wenn sie sich auch in Seide kleidet, bleibt die Äffin doch nur Äffin.Ein Kleid macht noch keine Lady.Niemand kann über seinen Schatten springen.Kleider allein tun es nicht.Außen hui, innen pfui.Der Schein trügt.Die Kutte macht noch keinen Mönch.Es ist nicht alles Gold was glänzt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Gorila vestido de seda gorila se queda
-
58 La mona, aunque se vista de seda, mona es y mona se queda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Gorila vestido de seda gorila se queda.Den Esel erkennt man auch unter der Löwenhaut.Ein Aff bleibt ein Aff, er mag König werden oder Pfaff.Ein Affe in Seidenkleidern bleibt doch ein Affe.Wenn sie sich auch in Seide kleidet, bleibt die Äffin doch nur Äffin.Ein Kleid macht noch keine Lady.Niemand kann über seinen Schatten springen.Kleider allein tun es nicht.Außen hui, innen pfui.Der Schein trügt.Die Kutte macht noch keinen Mönch.Es ist nicht alles Gold was glänzt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La mona, aunque se vista de seda, mona es y mona se queda
-
59 обезьяна
жAffe m; Äffin f ( самка) -
60 обезьяна
обезьяна ж Affe m 2c; Äffin f c (самка)
См. также в других словарях:
affin — affin, ine [ afɛ̃, in ] adj. • XIIe XVIe « voisin, pareil, parent »; repris mil. XIXe; lat. affinis 1 ♦ Didact. Qui présente une affinité. Ling. Langues affines. 2 ♦ ⇒ affine. affin, ine adj … Encyclopédie Universelle
Affin — Affin, s. Affinität und Kollineation … Lexikon der gesamten Technik
affin — affin … Dictionnaire des rimes
affin — Affin, Cerchez A fin, au mot Fin … Thresor de la langue françoyse
Äffin — Äffin … Deutsch Wörterbuch
Affin Bank — Infobox Company company name = Affin Bank Berhad company company type = Public foundation = 2001 location = 17th Floor, Menara AFFIN 80, Jalan Raja Chulan 50200 Kuala Lumpur Tel: 603 2055 9000 Fax: 603 2026 1415 Hotline: 603 5522 3000 country =… … Wikipedia
Affin — Affinität („Wesensverwandtschaft“, lat. affinitas: „Schwägerschaft“) bezeichnet eine Ähnlichkeit ohne Berücksichtigung der Winkeltreue, siehe Affinität (Mathematik) einen philosophischen Begriff, siehe Affinität (Philosophie) ein Maß für die… … Deutsch Wikipedia
affin — anziehend; ähnlich; verwandt; angrenzend * * * af|fin 〈Adj.; Geom.〉 affine Figuren Figuren, bei denen entsprechende Punkte auf parallelen Strahlen liegen; Sy parallelverwandt [<lat. affinis „angrenzend“] * * * af|fin <Adj.> [lat. affinis … Universal-Lexikon
-affin — af|fin (bildungsspr.): drückt in Bildungen mit Substantiven aus, dass die beschriebene Person oder Sache in enger Beziehung zu jmdm., etw. steht, einen Hang, eine Vorliebe für jmdn., etw. hat, jmdm., einer Sache nahesteht, zugeneigt ist: frauen … Universal-Lexikon
affin — (entrée créée par le supplément) (a fin) s. m. Terme de droit. • L affinité proprement dite est le rapport qu il y a entre l un des conjoints par mariage et les parents de l autre conjoint ; selon cette définition, tous les parents du mari sont … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
affin — af|fin 〈Adj.〉 auf Affinität beruhend, Affinität betreffend [Etym.: <lat. affinis »angrenzend«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch