-
1 burza piaskowa
• desert storm• dust storm• sand storm -
2 burza pyłowa
• desert storm -
3 lakier pustynny
• desert varnish -
4 polewa pustynna
• desert varnish -
5 pustynia
-ni, -nie; gen pl -ń; f* * *f.1. geogr. desert; pustynia lodowa ice desert; pustynia piaszczysta sand desert; pustynia skalista rocky desert; Pustynia Gobi the Gobi Desert; Pustynia Kalahari the Kalahari Desert; Pustynia Nubijska the Nubian Desert; ( zwłaszcza na Saharze) hammada.2. (= pustkowie, odludzie) desert, wilderness, wild, void; pustynia intelektualna intellectual desert, vacuity; pustynia kulturalna cultural desert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynia
-
6 pustynny
adjdesert attr* * *a.1. (= charakterystyczny dla pustyni) desert, desertic; pustynny klimat geogr. desert l. desertic climate; lakier pustynny geol. desert varnish l. polish.2. (= bezludny) desolate, barren; pustynny kraj desolate land.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynny
-
7 arabski
1. adj(kraje, kultura) Arab; (pustynia, półwysep) Arabian; (język, cyfra) Arabic2. m* * *a.1. Arab; (o języku, piśmie) Arabic; cyfry arabskie Arabic numerals; kraje arabskie Arab countries; guma arabska gum arabic; koń arabski Arabian (horse), Arab.2. geogr. Arabian; Półwysep Arabski the Arabian Peninsula; Morze Arabskie the Arabian Sea; Pustynia Arabska the Arabian Desert, the Eastern Desert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > arabski
-
8 bezludny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezludny
-
9 dezerterować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vi* * *ipf.1. wojsk. desert, go AWOL (= absent without leave).2. przen. (np. z partii politycznej) defect, abscond.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dezerterować
-
10 lakier
varnish, lacquer* * *mivarnish, lacquer; ( do samochodu) paint; lakier błyszczący/półmatowy gloss/semi-gloss varnish; lakier do podłóg floor varnish; lakier do paznokci (finger)nail polish; lakier do włosów hair spray; lakier pustyniowy l. pustynny geol. desert varnish, desert polish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lakier
-
11 opuszczać
impf ⇒ opuścić* * *(flagę, oczy, cenę) to lower; ( szybę w samochodzie) to wind down; ( rodzinę) to abandon, to desert, to leave; (pokój, szkołę, miejsce zamieszkania) to leave; ( lekcje) to cut lub miss; ( pomijać) to skip, to leave outnie opuszczać kogoś — to stand lub stick by sb
* * *ipf.1. (= spuszczać, zniżać coś) lower; opuszczać głowę lower sb's head; opuszczać oczy l. wzrok drop l. lower sb's eyes; opuszczać szybę w samochodzie roll l. wind a window down; opuścić ręce przen. give up, break down; opuścić nos na kwintę lose heart.2. (= obniżać cenę) lower, reduce; opuścić 5 złotych na kilogramie lower l. reduce the price by 5 zlotys per kilo.3. (= porzucać kogoś, coś) leave, abandon, desert; nie opuszczać łóżka be bedridden l. laid up; opuścić szkołę (= ukończyć naukę) leave school, graduate; (= przerwać naukę) not complete education, drop out of school; opuścić świat depart this life, breathe one's last; szczęście mnie opuszcza my luck is running out; odwaga mnie opuściła my courage failed l. abandoned l. deserted me; siły go opuściły he lost his strength, his strength gave up (on him); nie opuszczać kogoś stand by sb.4. (= odjeżdżać, odchodzić) leave.5. (= pomijać coś, nie uczestniczyć w czymś regularnie) skip, leave out; opuszczać lekcje cut l. miss l. skip l. blow off class, play truant l. hooky; opuszczać strony skip pages; opuszczać przypisy skip the footnotes.ipf.1. (= kierować się w dół) (np. o chmurach) lower; (= zjeżdżać) go down.2. (= tracić samodyscyplinę) slacken, neglect sth, grow remiss; opuszczać się w nauce neglect one's studies, lower one's standards, slack off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opuszczać
-
12 rzucać
impf ⇒ rzucić* * *1. (-cam, -casz); perf - cić; vt(piłkę, kamień) to throw; (cień, kostkę, spojrzenie) to throw, to cast; (rodzinę, dom) to abandon, to desert; (chłopaka, dziewczynę) to drop, to jilt; (palenie, wódkę, pracę) to quit; (uwagę, słówko) to throw in2. vi(o autobusie, o samochodzie) to tossrzucać czar lub urok — to cast a spell
* * *ipf.1. + Acc. l. Ins. (= ciskać) throw, cast; ( z dużą siłą) fling, hurl; ( jak najdalej w danym kierunku) project; (piłkę baseballową, kamień) pitch; (= podrzucać) toss; (= zrzucać) dash, dump, chuck ( sth somewhere); rzucać piłkę do kogoś throw a ball to sb; rzucać piłką w kogoś throw a ball at sb; rzucać karty na stół ( kończąc grę) chuck in one's hand; rzucać kośćmi cast l. roll dice; rzucać monetą toss l. flip a coin ( o coś for sth); rzucać kotwicę żegl. cast l. drop anchor; rzucać młotem sport put the shot.2. przen. rzucać cień na kogoś/coś cast a shadow on sb/sth; rzucać coś w kąt (= przestać się zajmować czymś) cast sth aside; rzucać gromy na kogoś/coś thunder against sb/sth; rzucać komuś kłody pod nogi put a spoke in sb's wheel; rzucać komuś rękawicę fling l. throw down the gauntlet to sb; rzucać (w kogoś) mięsem pot. hurl abuse at sb; rzucać obelgi hurl insults; rzucać światło na coś cast l. throw l. shed light on sth; rzucać snop światła na coś project l. throw a beam of light on l. onto sth; ten fakt rzuca (nowe) światło na sprawę this fact sheds a new light on the issue; rzucać przezrocze na ekran project a slide on a screen; rzucać komuś ukradkowe spojrzenie cast a furtive glance at sb; rzucać słowa na wiatr speak idly; rzucać myśl l. pomysł come up with an idea.3. (= wywoływać jakiś stan) rzucać na kogoś oskarżenia throw accusations at sb; rzucać na kogoś podejrzenie throw suspicion on sb; rzucać na kogoś oszczerstwa cast aspersions on sb; rzucać na kogoś czary cast a spell on sb; rzucać klątwę na kogoś put a curse on l. upon sb; rel. pronounce an anathema upon sb; rzucać pierwszy kamień Bibl. (= rozpoczynać oskarżenia) cast the first stone.4. (= potrząsać, poruszać gwałtownie) jerk, throw about, fling about, toss (about); ( o pojeździe) (= szarpać, trząść się) jerk, jolt, bump; rzucać głową toss l. jerk one's head; rzucać rękami trash about with one's arms; samochód rzucał na wyboistej drodze the car jolted on the bumpy road.5. (= przewracać, szarpać) rzucać kogoś na ziemię fling l. hurl sb to the ground; rzucać kimś o coś fling l. hurl sb against sth; rzucać kogoś na kolana (przen. (= upokorzyć, podporządkować sobie)) bring sb to his l. her knees; rzucać kogoś na głęboką wodę (przen. (= postawić przed kimś trudne zadanie)) throw l. pitch sb in at the deep end; fale rzucały statkiem na wszystkie strony the waves tossed the ship to and fro.6. (= wysyłać, wyprawiać) rzucać oddziały do walki send troops into battle; rzucać coś na rynek launch sth on the market; rzucać swój kraj w wir wojny precipitate one's country into war.7. (= porzucać) abandon, forsake, desert; pot. drop, chuck (in), jack (in); rzucić żonę/męża abandon one's wife/husband; rzucić rodzinę/przyjaciół forsake one's friends/family; rzuciła swojego chłopaka she chucked her boyfriend; rzuciłem robotę I chucked in my job; rzucę to wszystko w diabły pot. I'm going to jack it all in.8. (= zrywać z nałogiem) give ( sth) up; pot. kick ( sth); rzucać palenie/picie give up smoking/drinking.10. (= przerzucać) throw; rzucać most przez rzekę throw a bridge across the river.11. pot. (= podawać) chuck; rzuć mi gazetę chuck me the paper.ipf.1. (= skakać w dół) plunge, jump, throw o.s.; rzucać się z urwiska do morza plunge over a cliff into the sea.2. (= kierować się gdzieś pędem) dart, dash, rush, start, lunge, fling o.s., hurl o.s.; rzucić się do ucieczki bolt; dart away; make a bolt l. dash l. run for it; rzucać się do walki fling o.s. into battle; rzucać się naprzód leap forward, lunge forward; rzucać się komuś na pomoc rush to sb's rescue.3. rzucać się w oczy stand out; be conspicuous; pot. stick out (like a sore thumb); stick out a mile.4. (= miotać się) toss about l. around, jerk about l. around.5. (= atakować) throw o.s. l. one's weight (na kogoś/coś at sb/sth); go (na kogoś/coś at l. for sb/sth); ( o drapieżniku) pounce (na kogoś/coś on l. upon sb/sth); rzucać się komuś do gardła go at sb's throat; rzucił się na nią z nożem he went for her with a knife; rzucać się na wroga go at the enemy; rzucać się z motyką na słońce przen. bite off more than one can chew.6. (= padać, przypadać ciałem) rzucać się komuś w ramiona fling o.s. into sb's arms; rzucać się na kolana go down on one's knees; rzucać się do czyichś stóp throw o.s. to sb's feet.7. pot. (= sprzeciwiać się, awanturować się) kick up a fuss l. row l. stink; nie rzucaj się! take it easy!8. pot. rzucać się na coś (= oddawać się czemuś z zapałem) pitch into sth; rzuciliśmy się na jedzenie we pitched into the food.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzucać
-
13 dezerter|ować
impf vi Wojsk. to desert także przen.- dezerterować z wojska/z pola bitwy to desert (from) the army/from the battlefield- chcesz dezerterować teraz, gdy masz szansę wygrać proces? do you want to back out now that you have a chance of winning the case? ⇒ zdezerterowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dezerter|ować
-
14 pustynni|eć
impf (pustynniał) vi to turn into desert- pastwiska pustynnieją pastures are turning into desertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynni|eć
-
15 pustynn|y
adj. 1. [roślinność, klimat, zwierzęta] desert attr. 2. (przypominający pustynię) [kraj, krajobraz, okolica] desert-likeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynn|y
-
16 zdezerter|ować
pf vi Wojsk. to desert także przen.- zdezerterować z wojska/z pola bitwy to desert (from) the army/from the battlefield ⇒ dezerterowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdezerter|ować
-
17 iść
(pot) UNIW to go to Medical School/Law Schooliść na iść — ( zgadzać się na) to go along with, to go for
iść w górę — ( o cenach) to go up
co za tym idzie... — and what follows...
* * *ipf.idę idziesz, idź szedł szła szli1. (= kroczyć pieszo) go, walk, stride; iść pieszo l. piechotą go on foot, walk (it), foot it; iść drogą walk l. go down the road, follow the road; iść pod górę walk uphill l. up the hill; iść przez park walk across the park; iść raźnym/niepewnym krokiem walk briskly/unsteadily; iść parami/dwójkami go in pairs/in twos; iść przy (czyjejś) nodze ( o psie) heel (sb).2. (= poruszać się, posuwać się) go (on), go ahead l. along, move (on), run; iść prosto przed siebie go straight ahead; iść w górę/w dół go up/down; rise/fall; idziemy? shall we go?; patrz, jak idziesz! look where you go!; idź dalej go on, move on, keep walking; iść na czele czegoś head sth, lead sth; iść przodem lead the way; iść na oślep grope one's way; iść pod żaglami żegl. sail on, sail along; iść z wiatrem żegl. run free; sail before the wind.3. (= podążać) iść za kimś/czymś follow sb/sth; iść za tropem myśl. l. przen. follow the scent; iść za czyjąś radą follow sb's advice; iść za czyimś przykładem follow sb's example l. lead; follow in sb's footsteps; iść za najnowszą modą follow the latest fashion; iść za głosem serca listen to one's heart; iść za głosem sumienia/rozsądku listen to the voice of conscience/reason.4. (= udawać się w jakieś miejsce) go; iść do domu go home; iść na miasto go into town; iść do szkoły/pracy/kościoła go to school/work/church; iść do kina go to the movies; iść na przyjęcie go to a party; iść do łóżka go to bed; iść z kimś do łóżka euf. go to bed with sb.5. (= udawać się gdzieś przymusowo) go, be taken to ( a place); iść do szpitala go l. be taken to hospital; iść do więzienia go to prison, go to jail; be imprisoned; iść do nieba/piekła go to heaven/hell; iść na dno founder, sink, go to the bottom; iść na zasiłek go on the dole; iść na zieloną trawkę pot. be given the sack; be sacked l. fired.6. (= wychodzić z zamiarem zrobienia czegoś) go (out); iść na lunch go (out) for lunch; iść na przechadzkę l. na spacer go for a walk; iść na zakupy go shopping; iść na ryby/na polowanie go fishing/hunting; iść na narty/na łyżwy go skiing/skating; iść popływać go for a swim; go swimming; iść spać go to sleep.7. (= odchodzić) go (away); idź sobie!, idź precz! l. idź stąd! go away!; pot. get lost!; idź do diabła! emf. go to hell!, go to the devil!; idź się utop! pot. go jump in the lake!9. (= wstępować do jakiejś instytucji) iść do college'u go to college; iść na studia wyższe go to university; iść na medycynę take up medicine; iść do wojska join the army; enlist, sign on l. up.10. (= rozpoczynać coś) iść na urlop/przepustkę go on leave/furlough; iść na emeryturę retire.11. (= atakować) iść do szturmu wojsk. charge ( na coś at sth); be on the attack; idź na niego! go at him!12. (= ciągnąć się, prowadzić) lead, run, stretch, extend; ścieżka idzie pod górę the path runs uphill; droga szła milami przez pustynię the road stretched for miles across the desert.13. (o filmie, sztuce, programie) (= być pokazywanym) be on, be played; (= być nadawanym) be on the air; co idzie dziś wieczorem? what's on tonight?; sztuka idzie bez przerwy od dwóch lat the play has been produced continuously for two years.14. (= zbliżać się) come, approach; idzie burza a storm is coming; idzie deszcz it's going to rain; idzie lato the summer is approaching; idą trudne czasy hard times are coming.15. (= wykazywać tendencję) iść w górę rise, soar, increase, go up, be on the rise; iść w dół drop, fall, dip, decrease, go down; idzie ku lepszemu things are looking up.16. (= działać, pracować) run, work; iść w ruch be set in motion; start up, start working; silnik szedł na pełnych obrotach the engine was running at full speed.17. ( o sprawach) (= toczyć się, posuwać się) go, proceed, be doing; nie idzie mi I'm stuck ( z czymś with sth); interesy idą dobrze the business is doing well; jak (ci) idzie? (= jak się masz?) how are you doing?; idzie jak po maśle/jak po grudzie it's going swimmingly/hard; wszystko idzie jak z płatka everything's (coming up) roses; idzie nam opornie it's slow l. tough going; iść pełną parą be in full swing; go full steam l. speed ahead; sprawiać, że coś idzie dobrze make sth tick; nie idzie tego zrobić sl. it can't be done.18. (= sprzedawać się) sell, go; iść jak ciepłe bułeczki l. jak woda go like hot cakes; iść pod młotek come l. go under the hammer.19. (= brzmieć) jak ta piosenka idzie? how does the song go?20. (= chodzić o coś) idzie o to, że... what I mean is that...; the problem is that...; tu idzie o życie it's a matter of life and death; tu idzie o twój honor your honor is at stake.21. ( w różnych wyrażeniach idiomatycznych) iść na całego go the whole hog; iść na coś (= zadowalać się czymś) settle for sth; iść na kompromis make a compromise ( z kimś with sb); compromise; iść na układy pact ( z kimś with sb); iść (z kimś) o zakład bet (sb) (że... that...); iść na noże l. na udry be at daggers drawn ( z kimś with sb) ( z kimś with sb); iść na łatwiznę take the easy way out; cut corners.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > iść
-
18 karakal
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karakal
-
19 klimat
* * *mi1. meteor., geogr. climate; klimat łagodny/ciepły mild/warm climate; klimat ostry/surowy harsh/severe climate; klimat kontynentalny/oceaniczny continental/oceanic climate; klimat monsunowy/pustynny/śródziemnomorski monsoon/desert/Mediterranean climate; klimat równikowy/zwrotnikowy/podzwrotnikowy equatorial/tropical/subtropical climate; klimat umiarkowany/subpolarny/polarny moderate/subpolar/polar climate.2. przen. (= nastrój) atmosphere; klimat miejscowy local atmosphere; przyjazny/nieprzyjemny klimat friendly/unpleasant atmosphere; klimat intelektualny/moralny intellectual/moral atmosphere; zmienia się klimat wokół czegoś the atmosphere is changing around sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klimat
-
20 kraj
m (G kraju) 1. (państwo) country- kraje europejskie European countries- kraj rolniczy/przemysłowy an agricultural/industrial country- w całym kraju będzie pogodnie fine weather is expected throughout the country- wyjechała z kraju jako dziecko she left the country as a child- wrócić do kraju to return to the country- wiadomości z kraju i zagranicy domestic and foreign news, the news from home and abroad2. (obszar) region- pustynny/górzysty kraj a desert/mountainous region3. (odległe, malownicze miejsce) land- zamorskie kraje overseas countries4. przest., książk. (brzeg) edge- ucałować kraj czyjejś szaty to kiss the hem of sb’s robe- pójść za kimś na kraj świata to follow sb to the ends of the earth- □ kraj związkowy Polit. (w Niemczech, Austrii) federated state, Land- ciepłe kraje warm countries■ kraj lat dziecinnych the land of one’s childhood- co kraj, to obyczaj przysł. every country has its own customs przysł.* * *-u; -e; m( państwo) country* * *miGen.pl. -ów1. (= państwo) country; kraj członkowski member country; kraj pochodzenia country of origin; kraj rozwijający się developing country; kraj rozwinięty developed country; kraje trzeciego świata Third World countries.2. (= ojczyzna) homeland, native country.3. (= teren) land; co kraj, to obyczaj so many countries, so many customs; every country has its customs; egzotyczne/ciepłe kraje exotic/hot countries; kraj lat dziecinnych land of childhood memories.4. (= krawędź, brzeg) edge, verge; iść na kraj świata go to the ends of the earth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kraj
См. также в других словарях:
Desert — Désert Pour les articles homonymes, voir Désert (homonymie). Vallée de la mort (en Californie … Wikipédia en Français
désert — désert, erte 1. (dé zêr, dé zèr t ) adj. 1° Qui est sauvage et sans habitants. Une campagne déserte. île déserte. • C est un instinct commun à tous les êtres sensibles et souffrants de se réfugier dans les lieux les plus sauvages et les plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
deşert — DEŞÉRT, ÁRTĂ, (1) deşerţi, arte, adj., (II) deşerturi, s.n. I. adj. 1. Care nu conţine nimic în interior; gol. 2. (Despre terenuri, ţări, regiuni) Lipsit de vietăţi şi de vegetaţie; pustiu. ♦ Nelocuit, nepopulat. 3. fig. Lipsit de temei; amăgitor … Dicționar Român
Desert — Des ert, a. [Cf. L. desertus, p. p. of deserere, and F. d[ e]sert. See 2d {Desert}.] Of or pertaining to a desert; forsaken; without life or cultivation; unproductive; waste; barren; wild; desolate; solitary; as, they landed on a desert island.… … The Collaborative International Dictionary of English
désert — DÉSERT, ERTE. adj. Inhabité, ou qui n est guère fréquenté. Lieu désert. Ville déserte. Campagne déserte. [b]f♛/b] On dit au Palais, qu Un appel est désert, Quand celui qui l a interjeté, ne l a pas relevé par lettres dans les trois mois. [b]f♛/b] … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Desert — Des ert (d[e^]z [ e]rt), n. [F. d[ e]sert, L. desertum, from desertus solitary, desert, pp. of deserere to desert; de + serere to join together. See {Series}.] 1. A deserted or forsaken region; a barren tract incapable of supporting population,… … The Collaborative International Dictionary of English
Desert — De*sert (d[ e]*z[ e]rt ), v. t. [imp. & p. p. {Deserted}; p. pr. & vb. n. {Deserting}.] [Cf. L. desertus, p. p. of deserere to desert, F. d[ e]serter. See 2d {Desert}.] 1. To leave (especially something which one should stay by and support); to… … The Collaborative International Dictionary of English
Désert — (franz. für Wüste) ist der Name folgender Personen: Alex Désert (* 1968), US amerikanischer Schauspieler, Musiker und Synchronsprecher Claire Désert (* 1967), französische Pianistin Solen Désert Mariller (* 1982), französischer Kurzstreckenläufer … Deutsch Wikipedia
desert — DESERT, [des]erte. adj. Inhabité, qui n est guere frequenté. Lieu desert. ville deserte. campagne deserte. l Arabie deserte. Il est aussi substantif, & signifie un lieu desert. Desert sauvage. desert effroyable. les deserts de l Arabie. les… … Dictionnaire de l'Académie française
desert — DESÉRT, deserturi, s.n. Fel de mâncare, de obicei dulciuri, fructe, brânzeturi etc., care se serveşte la sfârşitul mesei; timpul când se serveşte această mâncare. – Din fr. dessert. Trimis de IoanSoleriu, 12.07.2004. Sursa: DEX 98 desért s. n … Dicționar Român
desert — Ⅰ. desert [1] ► VERB 1) leave without help or support; abandon. 2) leave (a place), causing it to appear empty. 3) illegally run away from military service. DERIVATIVES desertion noun. ORIGIN Latin desert … English terms dictionary