Перевод: со всех языков на албанский

с албанского на все языки

(d)+fig

  • 21 cut

    [kat] v. ( cut) 1. pres; ndaj; cut in two ndaj me dysh. 2. çaj (me sëpatë). 3. çan rrugë (lumi). 4. pritet; stale bread cuts better buka bajate pritet më mire. 5. shkurtoj (shpenzimet). 6. qeth (flokët). 7. pres; i bie, kaloj; cut accross the field i bie
    përmes fushës. 8. e pres, i bie me të prerë (topit). 9. fig. i mbaj qëndrim. 10. fig. lë (orën e mësimit). 11. tret, hollon (benzina grason). 12. pres (letrat e bixhozit). 13. shkurtoj (fjalimin). 14. ndal; i jap fund (xhirimit).
    cut a disc/a record regjistroj një disk; cut the ground from under sb/sb's feet ia prish të gjitha planet dikujt.
    -adj 1. i prerë. 2. i ulur; at cut prices me çmime të ulura.
    cut and dried a) i rregulluar qysh më përpara; b) i mërzitshëm
    -n 1. e prerë; e çarë, çarje. 2. kalim, kanal. 3. pjesë e prerë. 4. mënyrë, stil, prerje (rrobash etj). 5. pakësim, shkurtim, uije (pagash, çmimesh). 6. sport. gjuajtje me të prerë. 7. lënie (e mësimit). 8. rënie shkurt, prerje (e rrugës) shkurt. 9. tipogr. klishe. 10. fig. pjesë (fitimi). 11. prerje (e letrave).
    a cut above zhrg. ku e ku më lart; a short cut rrugë e shkurtër/që pret shkurt
    cut across ['katë'kros] i bie përmes
    cut back ['katbæk] a) kthehem mbrapsht betas; b) shkurtoj, i pres majën (bimës); c) pakësoj, shkurtoj (prodhimin, shpenzimet)
    cutback [katbæk] n. shkurtim, ulje (e shpenzimeve, çmimeve)
    cut down ['katdaun] a) pres pemën; b) shkurtoj, pakësoj
    cut in [katin] a) hyj papritmas; b) ndërhyj, ndërpres; c) hyj në mes, ndaj (dy vallëzues); d) lidh, bashkoj
    cut off ['katof] a) heq, zhvoshk (lëkurën e drurit); b) ndërpres (korentin); c) ndal betas; d) heq nga trashëgimi
    cut-off ['katof] /rt. ndërprerje. 2. rrugë që pret shkurt. 3. pi zhrg xhinsetë shkurtuara
    cut out ['kataut] a) heq, qëroj; b) i zë vendin, përzë; c) zhrg. ndërpres, heq dorë nga (ngacmimi); d) dal nga korsia ime (me makinë)
    cut-out ['kataut] n. el. çelës automatik
    cut up ['katap] a) copëtoj; b) fig. vras, lëndoj; c) zhrg. mburrem, krekosem; cut up rough a) egërsohem; b) nxjerr vështirësi; c) sillem shumë keq
    cut-up ['katap] n. zhrg. karagjoz, klloun
    cut and thrust ['katëndthrast] n 1. luftim trup me trup (me shpatë etj). 2. hedhje e pritje (e debatit)
    cute [kju:t] adj 1. gj.fol. shih acute. 2. mendjemprehtë. 3. amer. tërheqës, i lezetshëm
    cutler ['katlë:] n. thikëpunues; thikëmprehës
    cutlery ['katlëri] n. takëm (thikash, lugësh, pirunjsh)
    cutlet ['katlit] n. kotoletë
    cutpurse ['katpëis] n. hajdut, xhepist
    cut-rate ['katreit] adj. me çmim të ulur; me çmim të ulët, i lirë
    cutter ['katë:] n 1. prestar. 2. sandall, lundër. 3. makinë prerëse (mishi). 4. kaloshinë. 5. varkë shpëtimi. 6. anije patrullimi
    cutthroat ['katthrout] n., adj. vrasës /- adj 1. vrasës. 2. i pamëshirshëm, gjakatar
    cutting ['kating] n., adj. - adj 1. prerje, redaktim. 2. pjesë e prerë nga gazeta. 3. bisk, kalem /- adj 1. therëse (vërejtje). 2. e akullt, që të pret (erë)
    cuttlefish ['katëlfish] n. sepje
    cutwater ['katwotë:] n. det. valëthyes
    cut corners [kat 'ko:në:z] a) i bie/pres shkurt; b) shkurtoj shpenzimet
    * * *
    pres; këpus

    English-Albanian dictionary > cut

  • 22 volatile

    ['volëtail] adj 1. i avullueshëm. 2. fig. shpërthyese (situatë). 3. fig. i paqëndrueshëm, si era me shi (njeri, karakter)
    volatility ['volë'tilëti] n 1. kim. avullueshmeri. 2. fig. paqëndrueshmëri; fluturim. 3. fig. gjallëri, vrull
    volatilize ['volëtëlaiz] v 1. avullon. 2. avulloj
    * * *
    avullues; ekspolziv

    English-Albanian dictionary > volatile

  • 23 wave

    [weiv] v.,n. -v 1. tund dorën, bëj me dorë; wave to sb përshëndes dikë me dorë, ia bëj me dorë dikujt. 2. valëvitet (flamuri). 3. valëvit (era
    flamurin, barin). 4. tunden; tund era (pemët). 5. valëzohen, vijnë me onde (flokët) /-n 1. tundje e dorës. 2. valëvitje. 3. dallgë; valë. 4. fig. valë (emigrantësh); in waves valë-valë, me turma. 5. fig. rrymë, valë (entuziazmi etj). 6. onde (në flokët); permanent. 7. fiz., rad. valë; long/medium/short waves valë të gjata/të mesme/të shkurtra.
    wave about/around ['weiv ë'baut/ë'raundë'wei] tund nga të katër anët (duart, krahët)
    wave aside/away ['weiv ë'said ë'wei] a) largoj me gjest; b) fig. hedh poshtë, refuzoj
    wave down [weiv daun] ndal, i nxjerr dorën (makinës)
    waveband ['weivbbænd] rad. brez/bandë frekuencash
    wavelength ['weivlength] n., fiz., rad. gjatësi vale, valë.
    we're not on the same wavelength nuk kemi të njëjtën mënyrë të menduar
    waveless ['weivlis] adj. i qetë, i patrazuar; pa dallgë
    wavelet [weivlit] n. valëz, valë e lehtë
    wave mechanics ['weiv mi'kæniks]n. fiz. mekanikë e valëve
    wave power ['weiv 'pauë:(r) ]n. energji e valëve, energji valore
    waver ['vveivë:] vi 1. luhatet, lëkundet. 2. dridhet (zëri). 3. regëtin. 4. fig. ngurroj, lëkundem, hezitoj. 5. fin. lëviz, luhatet (çmimi, kursi)
    waverer ['weiverë:] n. njeri i lëkundur/i pavendosur, mendjeprishur
    * * *
    valë

    English-Albanian dictionary > wave

  • 24 well

    well I [wel] n.,v. -n 1. pus (uji, nafte). 2. ndërt. kafaz (shkalle); kullë (ashensori). 3. Br. drejt. bankë e avokatëve. 4. fig. pus (njohurish) /-vi. del, gufon (loti).
    well out a) kërcen (susta); b) shpërthejnë (lotët)
    well II [wel] adv., adj.,n., interj. -adv. ( better; best) 1. mirë; be doing well jam mirë; do well at school jam mirë me mësime; do quite well ndahem mjaft mirë; do well by sb tregohem i mirë me dikë, i bëj një të mirë dikujt; well I know it! e di fort mirë! 2. fort, mjaft, goxha; she is well past/over thirty ajo i ka kaluar me kohë të tridhjetat; well over a thousand shumë më tepër se njëmijë; he's well away është xurxull fare. 3. fare mirë; me të drejtë; one might well ask why fare mirë mund të shtrohet pyetja përse; she couldn't very well refuse ajo nuk ka sesi të refuzojë në asnjë mënyrë; you may as well tell her the truth bën mirë t'i thuash të drejtën; he apologized-well he might! ai kërkoi të falur dhe bëri shumë mirë! 4. plotësisht, mirë (e mirë); shake well before using tundeni mirë para përdorimit. 5. me hollësi, me imtësi.
    as well a) gjithashtu, po ashtu; përveç kësaj; as well as a) si edhe; veç kësaj; b) po aq.
    -adj 1. i mirë; i kënaqshëm; that's all very well, but... në rregull me këtë, por..; dakord, po..; It's just as well she asked bëri mirë që pyeti. 2. mirë me shëndet; he doesn't feel well nuk ndihet mirë; get well soon! shërim të shpejtë!
    -n. e mirë; wish sb well i dua të mirën dikujt; let / leave well alone prov. më mirë prishet.
    -interj. 1. pra; well, as I was saying pra, siç po thoja. 2. bah; well I never! bah, ç'më thua! 3. pa shiko; ja; Well! Well! Here's Jack! Shiko, shiko! Qenka Xheku! well there you are then! ja, e pe?
    we'll [wi:l] = we shall; we will ne do të
    welladay ['welëdei] interj. vjet. shih wellaway
    well-adjusted [welë'xhastid] adj. i pjekur; i ekuilibruar; gjakftohtë
    well-advised [welëd'vaizd] adj 1. i matur; i mençur. 2. i bërë me mend (veprim)
    well-appointed [welë'pointid] adj. e pajisur mirë (shtëpi)
    wellaway [welë'wei] interj. vjet. eh!
    well-balanced ['wel'bælënst] adj 1. i balancuar/i rregulluar si duhet. 2. i matur, i përmbajtur
    well-behaved [welbi'heivd] adj 1. i sjellshëm. 2. e urtë, e bindur (kafshë)
    well-being [wel'biing] n. mirëqenie; mbarëvajtje
    wellborn [wel'bo:n] adj. nga familje e mirë
    well-bred [wel'bred] adj 1. i sjellshëm, i edukuar. 2. nga familje e mirë. 3. race, e racës (kafshë)
    well-connected [welkë'nektid] adj 1. nga familje e mirë; me lidhje të rëndësishme. 2. i përmbledhur (paragraf)
    well-defined [weldi'faind] adj. i qartë; i përcaktuar mirë
    well-disposed [weldis'pouzd] adj. dashamirës
    well-doing [wel'du:ing] n 1. drejtësi. 2. mirësi
    well-favo(u)red [wel'feivë:d] adj. i pashëm
    well-fed [wel'fed] adj. i ushqyer mirë; i shëndetshëm; i shëndoshë
    well-fixed [wel'fikst] adj. gj.fol. i kamur, në gjendje
    well-found [wel'faund] adj. i pajisur me të gjitha
    well-founded [wel'faundid] adj. i bazuar; me themele të shëndosha
    well-groomed [wel'gru:md] adj. i pastër; i ndrequr, i ujdisur
    well-grounded [wel'graundid] adj 1. i bazuar; me themele të shëndosha. 2. i ditur, me njohuri të shëndosha
    wellhead ['welhed] n 1. burim. 2. krye pusi
    well-heeled [wel'hi:ld] adj. zhrg. i kamur; i pasur
    well-informed ['welinfo:md] adj 1. i mirinformuar. 2. i ditur, me kulturë të gjerë
    well-kept [wel'kept] adj. i mbajtur mirë; i përkujdesur
    well-known ['welnëun] adj. i mirënjohur
    well-mannered ['welmænë:d] adj. i sjellshëm, i lëmuar
    well-marked [wel'ma:kt] adj. i qartë, i dallueshëm
    well-meaning [wel'mi:ning] adj. dashamirës; me qëllime të mira
    well-meant ['welment] adj. i nisur nga qëllimet më të mira
    well-nigh ['welnai] adv. gati, pothuaj, thuajse
    well-off ['welof] adj 1. në gjendje të mirë; i kamur; i pasur. 2. fig. i fituar; i lumtur
    well-placed [wel'pleist] adj 1. në vend të përshtatshëm. 2. me pozitë
    well-preserved [welpri'zë:vd] adj. i mbajtur mirë, që nuk e tregon moshën
    well-proportioned [welprë'po:shënd] adj. i formuar, me trup të rregullt
    well-read ['welred] adj. i kënduar; i ditur
    well-rounded [wel'raundid] adj. i harmonishëm (stil); e ujdisur mirë (fjali)
    well-spoken [wel'spoukën] adj 1. gojëtar, që di të flasë. 2. i thënë bukur, i shprehur si duhet
    wellspring ['welspring] n 1. burim. 2. fig. burim i pashtershëm
    well-suited [wel'su:tid] adj. i përshtatshëm; i volitshëm
    well-timed [wel'taimd] adj. i llogaritur mirë, në kohën e duhur
    well-to-do [weltë'du:] adj. i kamur; i pasur
    well-turned [wel'të:nd] adj 1. i shprehur bukur. 2. me trajtë të bukur/të rregullt
    well-turned-out [weltë:nd'aut] adj. i veshur bukur, elegant
    well-wisher ['welwishë:] n. dashamirës
    well-worn [wel'wo:n] adj 1. i ngrënë, shumë i përdorur. 2. fig. i konsumuar, bajat
    * * *
    mirë

    English-Albanian dictionary > well

  • 25 whole

    [hëul] adj.,n -adj 1. i tërë, i gjithë; the whole world e gjithë bota; wait a whole week pres plot një javë, pres një javë të tërë. 2. i plotë; whole number numër i plotë. 3. i pacenuar, i padëmtuar; i paprishur; come back whole kthehem shëndoshë e mirë; whole milk qumësht i paskremuar
    go the whole hog gj.fol. i shkoj deri në fund; nuk lë gjë pa bërë (për dikë); made out of whole cloth amer. fig. i sajuar fund e krye.
    -n 1. e tërë; the whole of Gostivar was talking about it për këtë fliste Gostivari mbarë. 2. njësi; tërësi; considered as a whole e marrë në tërësi; two halves make a whole dv gjysma bëjnë një të tërë /një njësi.
    as a whole në tërësi; on the whole a) e marrë në kompleks; b) në pjesën më të madhe, kryesisht.
    wholehearted ['hëulha:tid /'w-] adj. i çiltër; i përzemërt; i bërë me gjithë shpirt
    wholeheartedly ['hëulha:tidli /'w-] adv. me çiltërsi; përzemërsisht; me gjithë shpirt
    whole hog ['hëul hog /'w-] adj.,adv. amer. gj.fol. -adj 1. pa rezerva (përkrahje). 2. i zjarrtë (ithtar)./-adv. gjer në fund
    wholemeal ['hëulmi:l /'w-] adj 1. i pasitur. 2. me miell të pasitur, e zezë (bukë)
    wholesale ['hëulseil /'w-] n., adj., adv. -n. shitje me shumicë; at/by wholesale me shumicë./-adj 1. me shumicë; wholesale dealer/price tregtar me shumicë; çmim i shitjes me shumicë. 2. fig. sistematik, masiv; në bllok; a wholesale campaign in the press fushatë e gjithanshme në shtyp; wholesale acceptance miratim në bllok./-adv 1. me shumicë; you can get it wholesale mund ta gjesh (në shitje) me shumicë. 2. fig. në masë; në seri; në bllok; workers were being dismissed wholesale po pushoheshin punëtorë në masë
    wholesaler ['hëulseilë: /'w-] n. grosist, tregtar me shumicë
    wholesome ['hëulsëm /'w-] adj. i shëndetshëm (edhe fig.)
    wholewheat ['hëulhwi:t /'w-] adj 1. i pasitur (miell). 2. me miell të pasitur, e zezë (bukë)
    * * *
    të gjithë

    English-Albanian dictionary > whole

  • 26 wild

    [waild] adj.,n., adv. -adj 1. e egër (bimë, kafshë. 2. i shkretë, pa njeri (vend). 3. i egër, i paqytetëruar, primitiv (fis); the call of the wild kushtrimi i të parëve. ( Adjective wild, Comparative wilder, Superlative wildest). 4. fig. i shfrenuar (inat); i çmendur, i marrë (plan). 5. i tërbuar (tufan). 6. gj.fol. i etur, i papërmbajtur. 7. i pashtruar; i panënshtruar.
    be wild with anger tërbohem nga inati; be wild about sth fig. rrëmbehem nga diçka; drive sb wild e luaj nga mendtë; run wild harliset; harbohet; wild and woolly gdhë, i pagdhendur /-n. shkretëtirë; vend i shkretë / -adv. egërsisht, me egërsi.
    wild boar [waild bo:] n. derr i egër
    wildcat ['waildkæt] n.,v. -n 1. mace e egër. 2. fig. njeri i sertë; egërsirë. 3. amer. pus prove (në vend të paeksploruar). 4. ndërmarrje me rrezik. 5. lokomotivë pa vagona. 6. attr. i marrë, i dyshimtë (projekt) /-vi. shpoj në terren të paeksploruar
    wildebeest ['wildëbi:st] n. antilopë afrikane
    wilder ['wildë:] vi 1. hutoj, shastis. 2. hutohem, shastisem
    wilderness ['wildë:nis] n 1. vend i shkretë. 2. labirinth; lëmsh
    wild-eyed ['waildaid] adj. me vështrim prej të marri
    wildfire ['waildfajë:(r)] n 1. hist. lëndë e djegshme (e përdorur në luftë). 2. sëmundje infektive delesh.
    spread like wildfire përhapet me shpejtësi (lajmi)
    wildflower ['waildflauë:] n. lule e egër
    wildfowl ['waildfaul] n. shpezë, shpendë të egër
    wild-goose chase ['waild gu:z çeis] n. kontroll i pafrytshëm; ndjekje e kotë
    wildlife ['waildlaif] n. kafshët e egra; wildlife sanc­tuary rezervat natyror
    wild oat [waild ëut] n 1. bot. bar i keq. 2. pl. fig. jetë e shthurur
    Wild West ( the) [waild west] n. amer.gjeog. Perëndimi i Largët
    wildwood ['waildwud] n. pyll
    * * *
    i egër

    English-Albanian dictionary > wild

  • 27 witch

    [wiç] n.,v. -n 1. shtrigë; magjistare. 2. fig. shtrigë plakë. 3. gj.fol. femër magjepsëse./-vt 1. i bëj magji. 2. fig. josh, magjeps.
    witchcraft ['wiçkræft] n. magji, art i magjisë
    witch doctor [wiç 'doktë:] n. magjistar i fisit
    witchery ['wiçëri] n 1. magji. 2. fig. magjepsje
    witch hunt [wiç hant] n. pol. persekutim
    witching ['wiçing] adj 1. i magjishëm. 2. fig. magjepsës
    * * *
    shtrigë

    English-Albanian dictionary > witch

  • 28 zero

    ['ziërou] n., adj.,v. (pl. zeros, zeroes) -n 1. zero; 5 degrees below zero 5 grade nën zero. 2. minimum, niveli më i ulët; the team's spirit sank to zero morali i skuadrës ra përtokë /-adj. hiç, inekzistent; a zero chance of success kurrfarë shansi për sukses; a zero score rezultat i bardhë/me zero pikë; fly at zero altitude fluturon rrafsh me tokën /-vt. vë/gradoj në zero (instrumentin)
    zero in ['ziërou in] kolaudoj (pushkën)
    zero in on ['ziërou in on] a) shkon drejt e në (shenjë); b) çoj / qëlloj drejt e në (shenjë); c) fig. i vë gishtin, përcaktoj saktë; d) fig. përqendrohem në; u drejtohem posaçërisht
    zero-base ['ziëroubeiz] vt. amer. fig. rishqyrtoj nga fillimi
    zero gravity, zero-G ['ziërou 'grævëti, 'ziërou-xhi: ] n. fiz., astr. mungesë e peshës/ e gravitetit
    zero growth ['ziërou grouth] n. ek. mungesë e plotë rritjeje ekonomike
    zero hour ['ziërou 'auë:(r)] n. usht. 1. çasti i fillimittë mësymjes. 2. fig. çasti vendimtar
    * * *
    zero

    English-Albanian dictionary > zero

  • 29 blaze

    blaze I [bleiz] n., v. -n 1. flakë; zjarr; burn into a blaze digjet flakë, si pishtar. 2. godinë në flakë; zjarr. 3. pl. ferr; go to blazes! në ferr (në djall) vajtsh! ; work like blazes punoj me tërbim. 4. shkëlqim, flakërim; be a blaze of light shkëlqej nga dritat. 5. fig. shpërthim; in a blaze of anger në një shpërthim inati./-v 1. digjet flakë, flakëron. 2. shkëlqen, shndrit(dielli). 3. fig. ndizem, shpërthej (me zemërim)
    blaze around them andej-këndej, vë tellallin
    blaze away qëlloj me batare
    blaze down shkëlqen, shndrit (dielli)
    blaze forth a) shkëlqen, feks; b) fig. shpërthen
    blaze out a) nis, plas (zjarri); b) del, shkëlqen, shndrit (dielli); c) shpërthen (zemërimi)
    blaze up a) nis, plas (zjarri); b) fig. shpërthen (zemërimi); shfryj; pëlcas
    blaze II [bleiz] n., v. -n 1. pullë/shenjë e bardhë, bale (e kalit). 2. shenjë (zhvoshkje) në lëkurën e pemës
    - vt 1. shënoj, i vë shenjë, i bëj një të prerë (pemës). 2. bëj të njohur, shpall, demonstroj; blaze new trails çaj shtigje të reja

    English-Albanian dictionary > blaze

  • 30 cast

    [ka:st] v.,n. -v 1. hedh, flak. 2. hedh grepin. 3. heq, ndërron (lëkurën). 4. i hedh (një sy). 5. tek. derdh (në formë). 6. përpunoj (planin). 7. teat. a) ndaj rolet; b) caktoj aktorët. 8. mat. bledh; llogaris.
    cast a ballot votoj, hedh votën; cast lots hedh short
    -n 1. hedhje, flakje. 2. llogaritje, përllogaritje. 3. tek. model; formë derdhjeje. 4. mjek. allçi. 5. formë; çehre (fytyre). 6. nuancë. 7. lloj, tip. 8. aktorë pjesëmarrës
    cast about [ka:st ë'baut] vështroj përqark, kërkoj me sy
    cast away [ka:st ë'wei] braktis
    castaway ['ka:stëwei] adj.,n. - adj. i hedhur, iflakur. 2. fig. i braktisur; i dëbuar. 3. i humbur në det /-n 1. anijembytur. 2. njeri i braktisur/i dëbuar
    cast down [ka:st daun] a) ul, kthej teposhtë; b) fig. trishtoj; dëshpëroj
    cast off [ka:st of] a) liroj, çliroj; b) braktis; flak
    castoff ['ka:stof] adj.,n. - adj. i hedhur tej, i flakur; i braktisur/-n 1. send i nxjerrë nga përdorimi. 2. fig. njeri i braktisur
    cast out [ka:st aut] largoj; dëboj, përjashtoj
    cast up [ka:st ap] a) ngre; b) mbledh, gjej shumën
    cast iron [ka:st 'aië:n] n., adj. -n. gizë /- adj 1. gize, prej gize. 2. fig. i fortë, i paepur

    English-Albanian dictionary > cast

  • 31 warp

    [wo:p] v.,n. -v 1. përkul; shtrembëroj, përdredh. 2. fig. shtrembëroj, deformoj; prish (karakterin etj); have a warped mind kam mendje të mbrapshtë; give sb a warped account of sth i bëj dikujt një përshkrim të shtrembëruar të diçkaje. 3. fig. prishet; shtrembërohet. 4. det. tërheq me litar (anijen) /-n 1. përkulje; shtrembërim; pjesë e shtrembër. 2. fig. shtrembërim; prishje. 3. litar për tërheqje të anijes. 4. tekst., fig. ind; the warp of our society indi/baza e shoqërisë

    English-Albanian dictionary > warp

  • 32 weed

    [wi:d] n.,v. -n 1. bar i keq 2. fig. keq farë e keqe. 3. zhrg. marihuanë. 4. hum. the weed duhani. 5. pl. rroba zije; in widow's weeds në të zeza 6. gj.fol. gërdallë. 7. cigare /-v 1. shkul barërat e këqija; pastroj nga barërat (kopshtin). 2. fig. heq, skartoj (lojtarin e dobët)... weed out a) shkul (barërat); b) fig. heq, skartoj, eliminoj; përjsshtoj (ngatërrestarin); c) hedh, seleksionoj (rroba, libra).
    weeder ['wi:dë:] n. prashitës; makinë prashitëse
    weedhead ['wi:dhed] n. përdorues marihuane
    weeding ['wi:ding] n. shkulje barërash; prashitje
    weed killer ['wi:dkilë:] n. barvrasës, insekticid
    weedy ['wi:di] adj 1. plot bartë keq. 2. fig. (që rritet) si fara e keqe

    English-Albanian dictionary > weed

  • 33 weed killer

    ['wi:dkilë:] n. barvrasës, insekticid
    weeder ['wi:dë:] n. prashitës; makinë prashitëse
    weeding ['wi:ding] n. shkulje barërash; prashitje
    weedy ['wi:di] adj 1. plot bartë keq. 2. fig. (që rritet) si fara e keqe
    weed [wi:d] n.,v. -n 1. bar i keq 2. fig. keq farë e keqe. 3. zhrg. marihuanë. 4. hum. the weed duhani. 5. pl. rroba zije; in widow's weeds në të zeza 6. gj.fol. gërdallë. 7. cigare /-v 1. shkul barërat e këqija; pastroj nga barërat (kopshtin). 2. fig. heq, skartoj (lojtarin e dobët)... weed out a) shkul (barërat); b) fig. heq, skartoj, eliminoj; përjsshtoj (ngatërrestarin); c) hedh, seleksionoj (rroba, libra)

    English-Albanian dictionary > weed killer

  • 34 weedy

    ['wi:di] adj 1. plot bartë keq. 2. fig. (që rritet) si fara e keqe
    weeding ['wi:ding] n. shkulje barërash; prashitje
    weed killer ['wi:dkilë:] n. barvrasës, insekticid
    weeder ['wi:dë:] n. prashitës; makinë prashitëse
    weed [wi:d] n.,v. -n 1. bar i keq 2. fig. keq farë e keqe. 3. zhrg. marihuanë. 4. hum. the weed duhani. 5. pl. rroba zije; in widow's weeds në të zeza 6. gj.fol. gërdallë. 7. cigare /-v 1. shkul barërat e këqija; pastroj nga barërat (kopshtin). 2. fig. heq, skartoj (lojtarin e dobët)... weed out a) shkul (barërat); b) fig. heq, skartoj, eliminoj; përjsshtoj (ngatërrestarin); c) hedh, seleksionoj (rroba, libra)

    English-Albanian dictionary > weedy

  • 35 add

    [æd] vt 1. shtoj. 2. shtoj, vijoj. 3. mat. mbledh
    add in [ædin] përfshij
    add to [ædtu:] shtoj, rris
    add together [æd të'gedhë:(r)] mbledh; bashkoj; përziej
    add up [ædap] a) përputhen (rezultatet); b) mat. dalin tamam; c) fig. shpjegohet; it doesn't add up ka diçka që nuk shkon këtu; d) mbledh (shifra); e) fig. bëj përmbledhjen
    add up to [æd ap tu:] a) kap shumën, arrin në; b) fig. përmblidhet në; do të thotë
    * * *
    shtoj

    English-Albanian dictionary > add

  • 36 blind

    [blaind] adj., v., adv., n. -adj 1. i verbër, qorr; turn a blind eye to sth e bëj syrin qorr, bëj sikur s'e shoh diçka. 2. ( to) i verbër(ndaj). 3. i shkujdesur. 4. i verbër, i errët, pa kontroll; blind forces forca të verbra të natyrës. 5. pa dalje, pa krye, qorre; a blind alley rrugë pa krye, qorrsokak. 6. kuturu; a blind purchase blerje kuturu.
    -vt 1. verboj, qorroj. 2.fsheh, izë pamjen; clouds blind the stars from view retë i mbulojnë yjet. 3. fig. verboj, errësoj mendjen.
    - adv 1. qorrazi, pa pare; driving blind in the fog eci qorrazi (me makinë) përmes mjegullës. 2. fig qorrazi, kuturu; blind drunk i dehurtapë.
    -n 1. grilë dritaresh. 2. fig mashtrim; it was only a blind ishte thjesht mashtrim. 3. vend i maskuar (per gjuetarët), pritë.
    go on a blind dehem, rrumbullosem.
    * * *
    i verber; qorr

    English-Albanian dictionary > blind

  • 37 brush

    brush I [brash] n.,v. -n 1. furçë; paintbrush penel. 2. e fshirë; give a good brush i bëj një të fshirë të mirë. 3. ndeshje e shkurtër (me armikun). 4. bisht (dhelpre, ketri etj). 5. el. furçë, brushë (karboni, bakri).
    - v 1. fshij, i bie me furçë; brush (sth) aside/away fig. nuk pyes për (vështirësitë etj); brush sb off gj.fol. largoj, prapsoj, i refuzoj; brush up freskoj (njohuri të harruara). 2. prek, cek, fshik; brush past/by/against sb fshik/prek dike duke ecur
    brush aside hedh poshtë, prapsoj (kundërshtimet)
    brush away a) fshij (lotët, pluhurin); b) përzë, largoj (mizat)
    brush down a) fshij, i shkoj një furçë; b) kashais (kalin)
    brush off a) del, hiqet; the mud will brush off when it dries balta do të hiqet kur të thahet; b) heq mefurçë; c) largoj (insektet)
    brush-off [brashof] n. dëbim, përzënie
    brush up a) mbledh (thërrimet); b) kreh (leshin); c) fig. i rivihem, i futem sërish, freskoj
    brushup ['brashap] n. fig. freskim (i njohurive)
    brush II [brash] n 1. degë të thyera. 2. kaçube, shkurre
    * * *
    furçe

    English-Albanian dictionary > brush

  • 38 clear

    clear [klië:] adj.,v., adv.,n. -adj 1. i kthjellët; a clear day ditë e kthjellët. 2. i tejdukshëm (qelq). 3. e pastër, e papërzier (ngjyrë). 4. i qartë, i kuptueshëm (mendim, zë). 5. i sigurt; it is clear that duket qartë se, me siguri që. 6. i pafajshëm; the suspect was clear personi i dyshuar ishte i pafajshëm. 7. neto; clear profit fitim neto. 8. i plotë, i tërë; pa kufizime; the clear contrary krejt e kundërta; two clear weeks dy javë të tëra. 9. e lirë, e pazënë (rrugë); all clear! a) rruga është e lirë; mund të kaloni; b) gjithçka në rregull!; alarmi mbaroi!
    - v 1. spastroj, qëroj (tokën nga ferrat, fytin). 2. hapet, kthjellohet (moti). 3. nxjerr pa faj; the verdict cleared the accused man vendimi e nxori pa faj të paditurin. 4. zbraz (tryezën). 5. lë portin (anija). 6. ndreq (llogaritë); laj, shlyej (borxhet). 7. çdoganoj (mallin). 8. fig. shpëmdaj (dyshimet); laj (ndërgjegjen).
    -adv 1. shkoqur, qartë; loud and clear qartë e shkoqur. 2. larg; get clear of a) largohem; i shmangem; b) heq qafe. 3. krejt, plotësisht; the bullet went clear through the door plumbi e përshkoi derën tejpërtej.
    -n. in the clear a) brendapërbrenda, nga brenda; b) fig. i qëruar, pa faj; jashtë çdo dyshimi; c) pa borxhe, pa halle; d) me tekst të rregullt, i pashifruar, pa kod.
    clear away [klië:ë'wei] a) heq; spastroj; b) ngre tavolinën, heq pjatat; c) davaritet (mjegulla)
    clear off [klië:of] a) gj.fol. iki, fryj: clear off! zhduku!, qërohu! b) heq qafe; likuidoj (mallin); c) çlirohem nga (borxhet); d) kompensoj (vonesën); vë në vend (kohën e humbur); e) spastroj, ngre (tryezën)
    clear out [klië:aut] a) heq, zbraz; flak; b) fig. iki, fryj
    clear up [klië:ap] a) kthjellohet, hapet (koha); b) rregulloj, pastroj; c) sqaroj (çështjen)
    clear-cut ['klië:kat] adj 1. i qartë; i saktë; i përcaktuar mirë. 2. i spikatur (tipar)
    clear-headed ['klië:hedid] adj. mendjekthjellët
    clear-sighted ['klië:saitid] adj. i kthjellët, mendjemprehtë, mendjehollë
    * * *
    i pastër; qartë; sqaroj

    English-Albanian dictionary > clear

  • 39 cross

    cross I [kros] n.,v., adj. -n 1. kryq; make one's crosses vë një kryq (në vend të firmës). 2. kryq (druri etj). 3. fig. vuajtje, mundim; take up one's cross pranoj vuajtjet. 4. kryqëzim (racash etj). 5. shartim, martesë, hibrid. 6. sport. goditje frenuese (në boks).
    take the cross marr pjesë në kryqëzatë
    - v 1. kapërcej, kaloj; cross sb's path takoj/ndesh dike; cross one's mind më shkon ndër mend. 2. i vë kryq, e heq (një fjalë); cross one's fs and dot one's i's fig. vë pikat mbi i-të. 3. kryqëzoj, vë njërën mbi tjetrën. 4. cross oneself bëj kryqin. 5. ndesh (rrugës). 6. kundërshtoj, pengoj (planet). 7. kryqëzoj (raca të ndryshme etj). across one's heart bëj kryqin; cross swords ndeshem, përleshem; hyj në polemikë; cross the floor ndërroj parti (deputeti)
    -adj 1. inatçi, zemërak. 2. tërthor. 3. i kundërt, nga përballë (erë). 4. hibrid, i kryqëzuar
    crossbar ['krosba:] n. shtyllë horizontale, tërthore
    crossbeam ['krosbi:m] n. tërthorëse, traverse, binar
    crossbones ['krosbounz] n.pl. shenja "rrezik vdekjeje"
    crossbred ['krosbred] adj. i kryqëzuar, hibrid
    crossbreed ['krosbri:d] n.,v. -n. hibrid /-v. hibridizoj
    cross-check ['krosçek] n. rikontroltoj, verifikoj
    cross-country [kroskantri] adj 1. jashtë, në natyrë; cross-country race kros në natyrë. 2. tejpërtej vendit
    crosscurrent ['kroskarënt] n 1. rrymë ajri tërthore. 2. fig. rrymë/tendencë e kundërt
    crosscut ['kroskat] n.,v. -n 1. prerje tërthore. 2. rrugë diagonale /-v 1. pres tërthor. 2. eci tërthoraz
    cross-examination [krosigzæmi'neishën] n 1. drejt. ripyetje (e dëshmitarit). 2. hetim i rreptë
    cross-examine ['krosig'zæmin] vt. ripyes; marr në pyetje
    cross-eyed ['krosaid] adj. vëngërosh, vangosh
    crosshatch ['kroshæç] i/ vijëzoj kryq e tërthor (një figure në letër)
    crossing ['krosing] n 1. kryqëzim, udhëkryq. 2. kalim, vendkalimi. 3. kalim, kapërcim (lumi etj)
    cross-legged ['kroslegd] adj. këmbëkryq
    crossover ['krosouvë:] n 1. venkalim. 2. mbikalesë (rrugore)
    crosspatch ['krospæç] n. gj.fol. njeri zemërak
    crosspiece ['krospi:s] n. ndërt., tek. tërthore, traverse
    cross-purpose ['krospë:pës] n. mosmarrëveshje; at cross-purposes a) duke keqkuptuar qëllimet etjetrit; b) në keqkuptim e sipër
    crossquestion [kros'kwesçen] v.,n. -vt. ripyes, rimarr në pyetje (dëshmitarin) /-n. pyetje
    crossrail ['krosreil] n. shih crosspiece
    crossroad ['krosroud] n 1.pl. udhëkryq. 2. rrugë kryqëzuese
    cross-stitch ['krosstiç] n. punë kryq (në qendisje)
    crosswalk ['kroswok] n. kalim rruge me viza të bardha
    crossways ['krosweiz] adv. tërthorazi
    crosswise ['kroswaiz] adv. tërthorazi
    crossword [kroswë:d] n. fjalëkryq
    * * *
    kryq; kryqëzoj

    English-Albanian dictionary > cross

  • 40 key

    key I [ki:] n., adj. -n 1. çelës, kyç. 2. hapëse, grep (kutie konservash). 3. tek. çelës. 4. fig. kyç, zgjidhje (e problemit). 5. person kyç. 6. kunj. 7. muz. çelës (i solit etj). 8. poet. notë, ton.
    be in/off key mbaj tonalitetin/stonoj; change key ndryshoj tonalitetin /-adj. kryesor, kyç /-vt 1. kyç, mbyll, ndryj. 2. tek. shtrengoj me çelës; fiksoj me kunj. 3. muz. akordoj (pianon).
    key up i jap zemër, inkurajoj
    key II [ki:] n. shkëmb nënujor
    keyboard ['ki:bo:d] n. tastierë
    keyed [ki:d] adj 1. muz. me çelësa (instrument). 2. muz. i akorduar. 3. tek. i shtërnguar me çelës. 4. ark. me gurkyç (qemer)
    be all keyed up jam tepër nervoz
    keyhole ['ki:houl] n. vrimë e çelësit
    keynote ['ki:nout] n.,v.-n 1. muz. notë dominuese, notë bazë. 2. fig. ide kryesore, kyç /-vi. mbaj fjalimin kryesor (në një konferencë); jap tonin
    keynote speech ['ki:nout spi:ç] n. fjalim kryesor
    keystone ['ki:stoun] n 1. ark. gurkyç qemeri. 2. fig. parim bazë; ide qendrore
    * * *
    çelës; akordoj

    English-Albanian dictionary > key

См. также в других словарях:

  • Fig — (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria westward to the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig dust — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig faun — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig gnat — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig leaf — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig marigold — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fig tree — Fig Fig (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • FIG — (Heb. תְּאֵנָה, te enah), one of the seven species with which Ereẓ Israel was blessed (Deut. 8:8). It is mentioned in the Bible 16 times together with the vine as the most important of the country s fruit. The saying every man under his vine and… …   Encyclopedia of Judaism

  • Fig parrot — Edward s Fig Parrot Scientific classification Kingdom: Animalia …   Wikipedia

  • fig — (n.) early 13c., from O.Fr. figue (12c.), from O.Prov. figa, from V.L. *fica, from L. ficus fig tree, fig, from a pre I.E. Mediterranean language, possibly Semitic (Cf. Phoenician pagh half ripe fig ). A reborrowing of a word that had been taken… …   Etymology dictionary

  • fig — fig1 [fig] n. [ME fige < OFr < VL * fica, for L ficus, fig tree, fig] 1. the hollow, pear shaped false fruit (syconium) of the fig tree, with sweet, pulpy flesh containing numerous tiny, seedlike true fruits (achenes) 2. any of a genus… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»