-
21 to intermingle with the crowd
iejukt pūlī -
22 to mingle with crowd
iejukt pūlī -
23 to scramble money to the crowd
pasviest pūlim naudu -
24 to spot a friend in the crowd
ievērot pūlī draugu -
25 to spy somebody in a crowd
ieraudzīt kādu pūlī -
26 to squeeze one's way through the crowd
izspraukties cauri pūlimEnglish-Latvian dictionary > to squeeze one's way through the crowd
-
27 to teargas a crowd
izklīdināt pūli ar asaru gāzi -
28 to thrust one's way through the crowd
izlauzt sev ceļu pūlīEnglish-Latvian dictionary > to thrust one's way through the crowd
-
29 mob
[mob] 1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) pūlis; bars2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) (pūlī) stumdīt, grūstīt* * *pūlis, bars; zagļu banda; ganāmpulks; drūzmēties; uzbrukt -
30 boo
[bu:] 1. plural - boos; noun(a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) svilpiens; kliegšana (izrādot nepatiku; nepiekrišanu)2. verb(to make such a sound at a person etc: The crowd booed (him).) izsvilpt* * *marihuāna; izsvilpt; tpū! -
31 merge
[mə:‹]1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) saplūst2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) pamazām pārtapt3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) izgaist, pazust•- merger* * *absorbēt, uzsūkt; sakust, saplūst; sapludināt, apvienot; izgaist, izzust -
32 throng
-
33 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) izmest; padzīt2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) izgatavot; izlaist produkciju3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) izņemt (visu); izgriezt kabatas uz āru4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) sanākt; sapulcēties5) (to turn off: Turn out the light!) izslēgt6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) izrādīties -
34 assemble
[ə'sembl]1) ((of people) to come together: The crowd assembled in the hall.) sapulcēties2) (to call or bring together: He assembled his family and told them of his plan.) sapulcināt3) (to put together (a machine etc): He assembled the model aeroplane.) samontēt•- assembly* * *pulcēties; sapulcēties; pulcināt; savākt kopā, vākt kopā, vākt, sapulcināt, savākt; montēt; samontēt -
35 at fever pitch
(at a level of great excitement: The crowd's excitement was at fever pitch as they waited for the filmstar to appear.) ārkārtīgs satraukums* * *ārkārtīgā satraukumā -
36 buzz
1. verb1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) sanēt; dūkt2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) dūkt; džinkstēt2. noun((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) sanēšana; dūkšana- buzzer* * *dūkšana, sanēšana; baumas; telefona zvans; iztukšot; sanēt, dūkt; izplatīt; pārlidot zemu un lielā ātrumā; zvanīt pa telefonu; piezvanīt pa telefonu; sviest, mest; veca lieta! -
37 chant
1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) dziedāt (psalmus)2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandēt2. noun1) (a kind of sacred song.) dziesma; psalmu dziedāšana2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) monotona skandēšana* * *dziesma; psalmu dziedāšana; monotona skandēšana; dziedāt; monotoni skandēt; slavināt -
38 cheer
[ iə] 1. noun1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) piekrišanas/urā sauciens; lai dzīvo!'2) (mood: Be of good cheer.) labs garastāvoklis2. verb(to give a shout of approval etc (to): The crowd cheered the new champion.) sveikt- cheerful- cheerfully
- cheerfulness
- cheerless
- cheers!
- cheery
- cheerily
- cheeriness
- cheer up* * *labs garastāvoklis, pacilātība; ovācija, piekrišanas sauciens; uzmundrināt; izrādīt piekrišanu, sveikt ar gavilēm -
39 clamour
['klæmə] 1. noun((a) loud uproar.) trokšņošana; klaigas; skaļš protests2. verb((especially of a crowd demanding something) to make such an uproar etc: They're all clamouring to get their money back.) skaļi protestēt/pieprasīt; trokšņot* * *klaigas, trokšņošana; skaļi izteikta prasība, skaļš protests; klaigāt, trokšņot; skaļi pieprasīt, skaļi protestēt -
40 congregate
['koŋɡriɡeit](to come or bring together: A large crowd congregated in the street.) sapulcēties; sapulcināt* * *sapulcināt; sapulcēties
См. также в других словарях:
crowd — vb 1 *press, bear, bear down, squeeze, jam Analogous words: *push, shove, thrust, propel: *force, compel, constrain 2 *pack, cram, stuff, ram, tamp Analogous words: compress (see CONTRACT): *compact, consolidate, concentrate … New Dictionary of Synonyms
Crowd Lu — at 2009 Samsung Running Festival Chinese name 盧廣仲 (Traditional) Chinese name … Wikipedia
Crowd — Crowd, n. [AS. croda. See {Crowd}, v. t. ] 1. A number of things collected or closely pressed together; also, a number of things adjacent to each other. [1913 Webster] A crowd of islands. Pope. [1913 Webster] 2. A number of persons congregated or … The Collaborative International Dictionary of English
crowd — crowd1 [kroud] vi. [ME crouden < OE crudan, to press, drive, akin to MHG kroten, to oppress < IE base * greut , to compel, press > CURD, Ir gruth, curdled milk] 1. to press, push, or squeeze 2. to push one s way (forward, into, through,… … English World dictionary
Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — Crowd, v. t. To play on a crowd; to fiddle. [Obs.] Fiddlers, crowd on. Massinger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — 〈[kraʊd] f. 10; Popmus.〉 Publikum bei Popkonzerten, in Diskotheken o. Ä. ● bereits zu den ersten Takten johlte die Crowd [engl., „Menschenmenge“] * * * Crowd [kraʊd], die; , s [engl. crowd < walisisch crwth]: Crwth … Universal-Lexikon
crowd — crowd; crowd·er; crowd·ed·ly; crowd·ed·ness; … English syllables
crowd — [n1] large assembly army, array, blowout, bunch, cattle, circle, clique, cloud, cluster, company, concourse, confluence, conflux, congeries, congregation, coterie, crew, crush, deluge, drove, faction, flock, flood, gaggle, great unwashed*, group … New thesaurus
crowd´ed|ly — crowd|ed «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary
crowd|ed — «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary