Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

(create)

  • 1 Create

    v. trans.
    Bring into existence: P. and V. γεννᾶν, ποιεῖν, τίκτειν (Plat.), φυτεύειν, V. τεύχειν, Ar. and P. περγάζεσθαι; see also Contrive, Produce, Engender.
    Help lo create: P. συναπεργάζεσθαι (acc.).
    Found: P. and V. κτίζειν.
    Set up, establish: P. and V. καθιστναι, ἱστναι.
    Elect: Ar. and P. χειροτονεῖν, P. and V. αἱρεῖσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Create

  • 2 create

    [kri'eit]
    1) (to cause to exist; to make: How was the earth created?; The circus created great excitement.) δημιουργώ
    2) (to give (a rank etc to): Sir John was created a knight in 1958.) (δι)ορίζω, χρίζω
    - creative
    - creatively
    - creativeness
    - creativity
    - creator
    - the Creator

    English-Greek dictionary > create

  • 3 create

    δημιουργώ

    English-Greek new dictionary > create

  • 4 re-create

    [ri:kri'eit]
    (to describe or show realistically: In the film, they had tried to recreate the horrors of the war.) αναπλάθω, αναπαράγω

    English-Greek dictionary > re-create

  • 5 creative

    [-tiv]
    adjective (having or showing the power and imagination to create: a creative dress-designer.) δημιουργικός

    English-Greek dictionary > creative

  • 6 flog a dead horse

    (to try to create interest in something after all interest in it has been lost.) ματαιοπονώ

    English-Greek dictionary > flog a dead horse

  • 7 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) κάνω,φτιάχνω/κατασκευάζω
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) κάνω,αναγκάζω
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) κάνω,καθιστώ
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) βγάζω,κερδίζω
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) κάνω,ισούμαι με
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) γίνομαι
    7) (to estimate as: I make the total 483.) υπολογίζω
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) διορίζω,προάγω
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) κάνω(+ουσιαστικό)
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) μάρκα
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Greek dictionary > make

  • 8 reconstruct

    (to create a complete description or idea, on the basis of certain known facts: Let us try to reconstruct the crime.) ανασυνθέτω, αναπλάθω/ αναπαριστάνω

    English-Greek dictionary > reconstruct

  • 9 sensational

    1) (causing great excitement or horror: a sensational piece of news.) εντυπωσιακός,πολύκροτος,που προκαλεί αίσθηση
    2) (very good: The film was sensational.) καταπληκτικός
    3) (intended to create feelings of excitement, horror etc: That magazine is too sensational for me.) με στόχο τον εντυπωσιασμό

    English-Greek dictionary > sensational

  • 10 sensibility

    [sensi'biləti]
    (an awareness of, or an ability to create, art, literature etc showing very high standards of beauty and good taste: a writer of great sensibility.) ευαισθησία

    English-Greek dictionary > sensibility

  • 11 work up

    1) (to excite or rouse gradually: She worked herself up into a fury. ( adjective worked-up: Don't get so worked-up!).) εξάπτω, ξανάβω, φουντώνω
    2) (to raise or create: I just can't work up any energy/appetite/enthusiasm today.) συγκεντρώνω

    English-Greek dictionary > work up

  • 12 Disturbance

    subs.
    Confusion: P. ταραχή, ἡ, V. ταραγμός, ὁ, τραγμα, τό.
    Noise: P. and V. θόρυβος, ὁ.
    Distress, alarm: P. and V. ἔκπληξις, ἡ. P. ταραχή, ἡ, V. ταραγμός, ὁ, τραγμα, τό, νακνησις, ἡ.
    Political disturbance: P. νεωτερισμός, ὁ, κίνησις, ἡ.
    Make a disturbance, v.: Ar. and P. θορυβεῖν.
    Create disturbances ( politically): P. παρακινεῖν, νεωτερίζειν, νεώτερόν τι πρασσειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Disturbance

  • 13 Diversion

    subs.
    Turning aside, averting: P. and V. ἀποτροπή, ἡ.
    Of a stream: P. ἐκτροπή, ἡ.
    Amusement: P. and V. παιδιά, ἡ, διατριβή, ἡ.
    Create a diversion, lead from a subject, v.: P. and V. πγειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Diversion

  • 14 Prejudice

    v. trans.
    Dispose favourably: P. εὖ διατιθέναι.
    Dispose unfavourably: P. κακῶς διατιθέναι.
    Be prejudiced favourably: P. εὖ διακεῖσθαι.
    Be prejudiced unfavourably: P. κακῶς διακεῖσθαι.
    Hermocrates, wishing to prejudice them against the Athenians, spoke as follows: P. ὁ Ἑρμοκρατὴς... βουλόμενος προδιαβαλεῖν τοὺς Ἀθηναίους ἔλεγε τοιάδε (Thuc. 6, 75).
    Ruin, impair: P. and V. διαφθείρειν, βλάπτειν; see Impair.
    ——————
    subs.
    In favour of (a person or thing); P. and V. εὔνοια, ἡ.
    Against (a person or thing): P. κακόνοια, ἡ; see Hostility.
    Dislike: P. and V. φθόνος, ὁ.
    Create a prejudice against: P. φθόνον συνάγειν (dat.).
    Injury: P. and V. βλαβή, ἡ; injury.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prejudice

  • 15 Produce

    v. trans.
    Bring forward (witnesses, etc.): P. and V. παρέχειν, παρέχεσθαι.
    Create, cause: P. and V. γεννᾶν, ποιεῖν, τίκτειν (Plat.), V. τεύχειν, φυτεύειν, φιτύειν, νιέναι, P. ἀπεργάζεσθαι; see also Contrive.
    Produce (in persons or things): P. and V. ἐντίκτειν (τινί τι) (Plat.); see Engender.
    Furnish forth: P. and V. ποδεικνύναι.
    Produce a will: P. διαθήκην ἀποφαίνειν.
    Bring out: P. and V. ἐκφέρειν.
    Yield, bring in: P. προσφέρειν, φέρειν; see Yield.
    Produce ( of the soil): P. and V. ναδιδόναι (Eur., frag.), νιέναι (rare P.).
    Produce ( a play): of the poet, Ar. and P. διδάσκειν; of those who furnished the chorus, Ar. and P. χορηγεῖν (absol.).
    Produce ( a line) in geometry: P. παρατείνειν.
    ——————
    subs.
    P. and V. καρπός, ὁ; see Fruit.
    Grain: P. and V. σῖτος, ὁ.
    Produce of the seasons: P. τὰ ὡραῖα.
    Produce (of money, etc.): P. ἐπικαρπία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Produce

См. также в других словарях:

  • Create (!) — Origin Long Beach, California, U.S. Genres free jazz experimental traditional music no wave Years active 1999–present …   Wikipedia

  • create — cre‧ate [kriˈeɪt] verb [transitive] 1. to make something exist that did not exist before: • The building boom has created 50,000 construction jobs in the state. • The two organizations will create a company to sell life insurance in Spain, with… …   Financial and business terms

  • Create — Cre*ate , v. t. [imp. & p. p. {Created}; p. pr. & vb. n. {Creating}.] 1. To bring into being; to form out of nothing; to cause to exist. [1913 Webster] In the beginning, God created the heaven and the earth. Gen. i. 1. [1913 Webster] 2. To effect …   The Collaborative International Dictionary of English

  • create — I verb be responsible, be the agent, be the author, be the cause of, be the reason, beget, bring about, bring into being, bring on, bring out, bring to effect, bring to pass, build, carve, cause, cause to exist, chisel, compose, conceive, concoct …   Law dictionary

  • Create — Cre*ate (kr[ e]*[=a]t ), a. [L. creatus, p. p. of creare to create; akin to Gr. krai nein to accomplish, Skr. k[.r] to make, and to E. ending cracy in aristocracy, also to crescent, cereal.] Created; composed; begotten. [Obs.] [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • create — [krē āt′; ] often [ krē′āt΄] vt. created, creating [ME createn < L creatus, pp. of creare, to create < IE * k̑rē , var. of base * ker , to grow, cause to grow > CEREAL] 1. to cause to come into existence; bring into being; make;… …   English World dictionary

  • create — late 14c., from L. creatus, pp. of creare to make, bring forth, produce, beget, related to crescere arise, grow (see CRESCENT (Cf. crescent)). Related: Created; creating …   Etymology dictionary

  • create — *invent, discover Analogous words: *make, form, fashion, shape, forge: design, plan, scheme (see under PLAN n) …   New Dictionary of Synonyms

  • create — [v] develop in mind or physically actualize, author, beget, bring into being, bring into existence, bring to pass, build, cause to be, coin, compose, conceive, concoct, constitute, construct, contrive, design, devise, discover, dream up, effect,… …   New thesaurus

  • create — ► VERB 1) bring into existence. 2) make (someone) a member of the nobility. 3) Brit. informal make a fuss; complain. ORIGIN Latin creare produce …   English terms dictionary

  • create — verb 1. make or cause to be or to become (Freq. 94) make a mess in one s office create a furor • Syn: ↑make • See Also: ↑make over (for: ↑mak …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»