-
1 counting
-
2 counting
counting ['kaʊntɪŋ] -
3 counting
['kaʊntɪŋ]noun gen calcul m -
4 counting
comptage mDictionary of Engineering, architecture and construction > counting
-
5 counting
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > counting
-
6 counting house
-
7 counting, of, ballots
dépouillement m du scrutin -
8 counting, of, votes
dépouillement m du scrutin -
9 double counting
Compt., Stat. double comptage; pf. double compteEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > double counting
-
10 vote counting
Pol. dépouillement [des bulletins de vote]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > vote counting
-
11 vote-counting equipment
équipement m de dépouillement du scrutin -
12 count
I.count1 [kaʊnt]1. noun► on + countsa. ( = add up) compter• three more counting Charles trois de plus, en comptant Charlesb. ( = consider) estimera. compter• can he count? est-ce qu'il sait compter ?b. ( = be considered) compterc. ( = have importance) compter• a university degree counts for very little nowadays de nos jours un diplôme universitaire n'a pas beaucoup de valeur4. compoundsa. [+ money] compter pièce par pièce ; [+ small objects] compter• these contributions will count towards your pension ces cotisations seront prises en compte pour votre retraite= count onII.count2 [kaʊnt]( = nobleman) comte m* * *[kaʊnt] 1.1) ( numerical record) gen décompte m; Politics ( at election) dépouillement mto lose count — lit ne plus savoir où on en est dans ses calculs
I've lost count of the number of complaints I've received — je ne compte plus le nombre de plaintes que j'ai reçues
2) ( level) taux m3) ( figure) chiffre m4) Law chef m d'accusation5) ( point)6) ( in boxing)2.to be out for the count — (colloq) être KO (colloq) also fig
transitive verb1) ( add up) compter; vérifier [one's change]; énumérer [reasons, causes]to count the votes — Politics dépouiller le scrutin; gen compter les votes
to count the cost of something — fig faire le bilan de quelque chose
2) ( consider)3.1) gen, Mathematics compter2) ( be of importance) compter3) ( be considered) être considéré•Phrasal Verbs:- count in- count on- count up•• -
13 count
A n1 ( numerical record) gen décompte m ; Pol ( at election) dépouillement m ; to make a count of sth compter qch ; there were 60 guests at the last count il y avait 60 invités au dernier décompte ; to keep (a) count of tenir compte de qch ; to lose count se perdre dans ses comptes ; I've lost count je ne sais plus où j'en suis ; I've lost count of the number of times I've tried j'ai essayé je ne sais combien de fois ; I've lost count of the number of complaints I've received je ne compte plus le nombre de plaintes que j'ai reçues ;3 ( figure) chiffre m ; the official count was three million unemployed le chiffre officiel était de trois millions de chômeurs ;4 ( call) on the count of three, fire! à trois, tirez! ; I'll give you a count of 50 je compterai jusqu'à 50 ;5 Jur chef m d'accusation ; he was convicted on three counts on l'a condamné pour trois chefs d'accusation ;6 ( point) you're wrong on both counts vous avez tort sur les deux points ; we're satisfied on all three counts les trois points qui posaient problème sont maintenant éclaircis ;B vtr1 ( add up) compter [points, people, words, mistakes, objects] ; vérifier [one's change] ; énumérer [reasons, causes] ; to count how much one has spent calculer combien on a dépensé ; to count the votes Pol dépouiller le scrutin ; gen compter les votes ; I'm counting the days until Christmas je compte les jours jusqu'à Noël ; the teacher counted heads le professeur a compté les présents ; 55 people, counting the children 55 personnes en comptant les enfants ; 20, not counting my sister 20, sans compter ma sœur ; to count the cost of sth fig faire le bilan de qch ;2 ( consider) to count sb as sth considérer qn comme qch ; children over 15 are counted as adults on considère les enfants de plus de 15 ans comme des adultes.C vi1 gen, Math compter ; to count (up) to 50 compter jusqu'à 50 ; to count in fives compter de cinq en cinq ; I've had six drinks, but who's counting? j'ai bu six verres, et alors? ;2 ( be relevant) compter ; this counts towards your final mark cela compte pour votre note finale ;3 ( be of importance) compter ; qualifications count for little les qualifications ne comptent guère ; all my work counts for nothing mon travail ne compte pour rien ; every second counts chaque seconde compte ;4 ( be considered) children over 15 count as adults les enfants de plus de 15 ans sont considérés comme des adultes ; handbags don't count as luggage les sacs à main ne sont pas considérés comme des bagages.to count sheep compter les moutons ; to count the pennies regarder à la dépense ; to count oneself lucky ou fortunate s'estimer heureux ; count yourself lucky (that) you only got a fine estime-toi heureux de n'avoir eu qu'une amende ; it's the thought that counts c'est l'intention qui compte ; to stand up and be counted se faire entendre.▶ count against [sb] [criminal record, past] être un handicap pour ; [age, background, mistakes] jouer contre.■ count down déclencher le compte à rebours (to avant).■ count in:▶ count [sb] in1 ( include) if you're organizing an outing, count me in! si tu organises une sortie, j'en suis! ; we're going on strike, can we count you in? on fait la grève, est-ce qu'on peut compter sur vous? ;2 Mus faire entrer [qn] en mesure.■ count on, count upon:▶ count on [sb/sth] compter sur [person, event] ; don't count on it! ne comptez pas (trop) dessus! ; I was counting on the train being late je comptais sur le retard du train ; I 'm counting on you to help me je compte sur toi pour m'aider.■ count out:▶ count out [sth] compter [money, cards] ; he counted out the money il a compté l'argent (pièce par pièce or billet par billet):▶ count [sb] out1 ( exclude) if it's dangerous you can count me out! si c'est dangereux ne comptez pas sur moi! ; count me out, I'm not interested ne compte pas sur moi, ça ne m'intéresse pas ; count [sb] out of exclure [qn] de [plans, calculations] ;■ count up:▶ count up [sth] calculer [cost] ; compter [money, boxes] ; count up how many hours you spend on the work calculez le temps que vous aurez passé sur ce travail. -
14 count
count [kaʊnt]compte ⇒ 1 (a) chef d'accusation ⇒ 1 (c) taux ⇒ 1 (d) comte ⇒ 1 (e) compter ⇒ 2 (a), 2 (b), 3 considérer ⇒ 2 (c)1 noun∎ to have a count faire le compte, compter;∎ it took three/several counts il a fallu faire trois/plusieurs fois le compte, il a fallu compter trois/plusieurs fois;∎ to have a second count refaire le compte, recompter;∎ to lose count perdre le compte;∎ I've lost count of the number of times he's been late je ne compte plus le nombre de fois où il est arrivé en retard;∎ to keep count (of sth) tenir le compte (de qch);∎ I have a job keeping count of all your boyfriends j'ai du mal à tenir le compte de tous tes petits amis;∎ at the last count (gen) la dernière fois qu'on a compté; Administration (of people) au dernier recensement;∎ on the count of three, begin à trois, vous commencez∎ he took a count of nine il est resté à terre jusqu'à neuf;∎ to take the count être mis K-O;∎ guilty on three counts of murder coupable de meurtre sur trois chefs d'accusation;∎ the judge found him guilty on the first count, but cleared him of the second le juge l'a déclaré coupable sur le ou quant au premier chef, mais l'a acquitté pour le second;∎ figurative the argument is flawed on both counts l'argumentation est défectueuse sur les deux points;∎ I'm annoyed with you on a number of counts je suis fâché contre toi pour un certain nombre de raisons ou à plus d'un titre∎ blood (cell) count numération f globulaire(e) (nobleman) comte m∎ I counted ten people in the room j'ai compté dix personnes dans la pièce;∎ to count the votes dépouiller le scrutin;∎ figurative to count sheep (when sleepless) compter les moutons;∎ to count the pennies faire attention à ses sous;∎ you can count his good points on the fingers of one hand ses qualités se comptent sur les doigts de la main;∎ count your blessings pense à tout ce que tu as pour être heureux;∎ count your blessings that there was someone around tu peux t'estimer heureux qu'il y ait eu quelqu'un dans les parages;∎ proverb don't count your chickens (before they're hatched) il ne faut pas vendre la peau de l'ours (avant de l'avoir tué)∎ have you counted yourself? est-ce que tu t'es compté?;∎ counting Alan, there were ten of us en comptant Alan, nous étions dix;∎ not counting public holidays sans compter les jours fériés(c) (consider) considérer, estimer;∎ to count sb among one's friends compter qn parmi ses amis;∎ do you count her as a friend? la considères-tu comme une amie?;∎ student grants are not counted as taxable income les bourses d'études ne sont pas considérées comme revenu imposable;∎ count yourself lucky you've got good friends estime-toi heureux d'avoir des amis sur qui compter;∎ I count myself as very lucky je considère ou j'estime que j'ai beaucoup de chance;∎ I count myself happy je m'estime heureux;∎ to be counted a success (person) être considéré comme quelqu'un qui a réussi; (project) être considéré comme un succès∎ to learn to count apprendre à compter;∎ to count to twenty/fifty/a hundred compter jusqu'à vingt/cinquante/cent;∎ to count on one's fingers compter sur ses doigts;∎ counting from tomorrow à partir ou à compter de demain(b) (be considered, qualify) compter;∎ two children count as one adult deux enfants comptent pour un adulte;∎ anyone over fourteen counts as an adult toutes les personnes âgées de plus de quatorze ans comptent pour des adultes;∎ unemployment benefit counts as taxable income les allocations (de) chômage comptent comme revenu imposable;∎ this exam counts towards the final mark cet examen compte dans la note finale;∎ that/he doesn't count ça/il ne compte pas;∎ she counts among my very best friends elle compte parmi mes meilleurs amis;∎ his record counted in his favour/against him son casier judiciaire a joué en sa faveur/l'a desservi(c) (be important) compter;∎ every second/minute counts chaque seconde/minute compte;∎ experience counts more than qualifications l'expérience compte davantage que les diplômes;∎ he counts for nothing il n'est pas important, il ne compte pas;∎ a private education doesn't count for much now avoir reçu une éducation privée n'est plus un grand avantage de nos jours;∎ what counts around here is enthusiasm ce qui compte ici c'est l'enthousiasme;∎ he's the one who counts around here c'est lui qui décide ici►► Grammar count noun nom m comptablejouer contrefaire le compte à rebours(include) compter, inclure;∎ to count sb in on sth inclure ou compter qn dans qch;∎ will we count you in for the weekend or not? on te compte pour le week-end ou pas?;∎ count me in! je suis partant!, j'en suis!American compter∎ we're counting on you nous comptons sur toi;∎ I wouldn't count on him turning up, if I were you si j'étais vous, je ne m'attendrais pas à ce qu'il vienne;∎ you can always count on him to be late tu peux compter sur lui pour être en retard, tu peux être sûr qu'il sera en retard;∎ can we count on your vote? pouvons-nous compter sur votre voix?;∎ you can count on it/me vous pouvez compter dessus/sur moi;∎ I wouldn't count on it je n'y compterais pas∎ I wasn't counting on getting here so early je ne comptais pas arriver si tôt;∎ I wasn't counting on my husband being here je ne comptais ou pensais pas que mon mari serait ici(a) (money, objects) compter∎ (you can) count me out ne compte surtout pas sur moi∎ to be counted out être déclaré K-O➲ count upcompter, additionner;∎ figurative when you count it all up en fin de comptecompter, additionner= count on -
15 enumeration
enumeration [ɪ‚nju:məˈreɪ∫ən]* * *[ɪˌnjuːmə'reɪʃn], US [-ˌnuː-] -
16 work
work [wɜ:k]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun• work has begun on the new bridge ( = building it) on a commencé la construction du nouveau pont• good work! ( = well done) bravo !b. ( = employment, place of employment) travail m► at work ( = at place of work) au travail• an increase in the numbers out of work une augmentation du nombre des demandeurs d'emploi► off workc. ( = product) œuvre f━━━━━━━━━━━━━━━━━► For work + preposition/adverb combinations see also phrasal verbs.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (gen) travailler• have you solved the problem? -- we're working on it avez-vous résolu le problème ? -- on y travaille• I've been working on him but haven't yet managed to persuade him j'ai bien essayé de le convaincre, mais je n'y suis pas encore parvenu► to work towards sth œuvrer pour qchb. ( = function) [machine, car, scheme] marcher ; [medicine] agira. ( = cause to work) [+ person, staff] faire travailler ; [+ lever, pump] actionner ; [+ machine] faire marcher► to work o.s.b. ( = bring about) to work wonders [person] faire des merveilles ; [drug, medicine] faire merveillec. ( = arrange for) (inf) can you work it so she can come too? pouvez-vous faire en sorte qu'elle vienne aussi ?d. ( = manoeuvre) he worked his hands free il est parvenu à libérer ses mains• rescuers are working their way towards the trapped men les sauveteurs se fraient un passage jusqu'aux hommes qui sont bloqués• he worked his way up from office boy to managing director il est devenu PDG après avoir commencé comme garçon de bureaue. ( = shape) [+ metal, wood, dough, clay] travailler4. compounds► work outa. [plan, arrangement] marcherb. [amount] it works out at $50 per child il faut compter 50 dollars par enfantc. ( = exercise) faire de la musculation• I can't work him out (inf) je n'arrive pas à comprendre comment il fonctionne► work through inseparable transitive verb( = resolve emotionally) assumer► work up• the book works up to a dramatic ending le roman s'achemine progressivement vers un dénouement spectaculaire• I thought he was working up to asking me for a divorce je croyais qu'il préparait le terrain pour demander le divorceb. ( = develop) [+ trade, business] développer• he worked this small firm up into a major company il a réussi à faire de cette petite société une grande entreprise• I worked up an appetite/thirst carrying all those boxes ça m'a mis en appétit/m'a donné soif de porter toutes ces caisses* * *[wɜːk] 1.1) ( physical or mental activity) travail m (on sur)to go ou set ou get to work — se mettre au travail
to put a lot of work into — travailler [essay, speech]; passer beaucoup de temps sur [meal, preparations]
to put ou set somebody to work — faire travailler quelqu'un
to make short ou light work of something — expédier quelque chose
it's hot/thirsty work — ça donne chaud/soif
2) ( occupation) travail mto be in work — avoir du travail or un emploi
place of work — lieu m de travail
to be off work — ( on vacation) être en congé
3) ( place of employment) ( office) bureau m; ( factory) usine f4) (building, construction) travaux mpl (on sur)5) ( papers)to take one's work home — lit emporter du travail chez soi; fig ramener ses soucis professionnels à la maison
6) (achievement, product) (essay, report) travail m; (artwork, novel, sculpture) œuvre f (by de); ( study) ouvrage m (by de; on sur)7) ( research) recherches fpl (on sur)8) ( effect)2.to go to work — [drug, detergent] agir
works plural noun1) ( factory) usine fworks canteen — cantine f de l'usine
2) ( building work) travaux mpl3) (colloq) ( everything)3. 4.the (full ou whole) works — toute la panoplie (colloq)
transitive verb1) ( drive)2) ( labour)to work days/nights — travailler de jour/de nuit
to work one's way through a book — lire péniblement un livre, venir à bout (colloq) d'un livre
3) ( operate) se servir de4) ( exploit commercially) exploiter5) ( have as one's territory) couvrir [region]6) ( consume)to work one's way through — ( use) utiliser [amount, quantity]
7) ( bring about)to work wonders — lit, fig faire des merveilles
8) ( use to one's advantage)I've worked things so that... — j'ai arrangé les choses de sorte que...
9) ( fashion) travailler [clay, metal]10) ( embroider) broder11) ( manœuvre)to work something into — introduire quelque chose dans [slot, hole]
12) ( exercise) faire travailler [muscles]13) ( move)to work one's way along — avancer le long de [ledge]
5.it worked its way ou itself loose — cela s'est desserré peu à peu
1) ( engage in activity) travailler ( doing à faire)to work in oils — [painter] travailler à l'huile
to work towards — se diriger vers [solution]; s'acheminer vers [compromise]; négocier [agreement]
3) ( function) fonctionnerto work on electricity — marcher or fonctionner à l'électricité
4) (act, operate)it doesn't ou things don't work like that — ça ne marche pas comme ça
to work in somebody's favour —
to work against somebody —
5) ( be successful) [treatment] avoir de l'effet; [detergent, drug] agir; [plan] réussir; [argument] tenir debout6) [face, features] se contracter6.1) ( labour)2)•Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work to- work up•• -
17 arithmetic
-
18 backwards
1) (towards the back: He glanced backwards.) vers l'arrière2) (with one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp-post.) à reculons3) (in the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 backwards? (= starting at 10 and counting to 1).) à l'envers -
19 census
['sensəs]plural - censuses; noun(an official counting especially of a country's inhabitants: When was the last census in Britain?) recensement -
20 count
I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) comte- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) compter2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) compter3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) compter4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) estimer2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) compte2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) chef d'accusation3. adjective(see countable.)- counter- countdown - count on - out for the count
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Counting — is the action of finding the number of elements of a finite set of objects. The traditional way of counting consists of continually increasing a (mental or spoken) counter by a unit for every element of the set, in some order, while marking (or… … Wikipedia
Counting 5-4-3-2-1 — Single by Thursday from the album A City by the Light Divided Re … Wikipedia
counting — index census, computation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
counting — ► PREPOSITION ▪ taking account of; including … English terms dictionary
counting — [[t]ka͟ʊntɪŋ[/t]] 1) PREP Not counting a particular thing means not including that thing. Counting a particular thing means including that thing. ...an average operating profit of 15% to 16% of sales, not counting administrative expenses. Syn:… … English dictionary
counting — It has long been considered unlucky to count things too accurately it is tempting fate to announce (even to yourself) the exact number in case it makes you lose some. Don t count your chickens before they are hatched is an oft quoted maxim… … A Dictionary of English folklore
counting — noun the act of counting; reciting numbers in ascending order (Freq. 2) the counting continued for several hours • Syn: ↑count, ↑numeration, ↑enumeration, ↑reckoning, ↑tally • Derivationally rel … Useful english dictionary
Counting — Count Count (kount), v. t. [imp. & p. p. {Counted}; p. pr. & vb. n. {Counting}.] [OF. conter, and later (etymological spelling) compter, in modern French thus distinguished; conter to relate (cf. {Recount}, {Account}), compter to count; fr. L.… … The Collaborative International Dictionary of English
counting — The procedure of uniquely associating one number with each element of a set in order to arrive at a measure of the set. Along with measurement, counting is the procedure whereby mathematics is applied. Hence its objectivity is a principal datum… … Philosophy dictionary
counting — n. numbering, numeration, calculating, adding up kaÊŠnt n. counting, numbering; amount; European nobleman v. enumerate; take into account … English contemporary dictionary
counting — preposition taking account of; including: there were three of us, or four counting the baby … English new terms dictionary