-
1 corpulent
-
2 corpulent
-
3 corpulent
-
4 bulky
-
5 portly
-
6 stout
-
7 bulky
bulky ['bʌlkɪ]∎ a bulky sweater or jumper un gros pull;∎ a bulky package or parcel un paquet encombrant ou volumineux -
8 portly
corpulent, fort;∎ a portly gentleman un monsieur corpulent -
9 stout
stout [staʊt](a) (corpulent) corpulent, fort;∎ to grow stout prendre de l'embonpoint∎ a pair of stout walking shoes une paire de chaussures de marche solides ou robustes∎ a stout heart un cœur vaillant2 nounstout m, bière f brune forte -
10 stoutish
-
11 heavy
adj.1) lourd; pesant [au propre comme au figuré] ; corpulent2) péj. laborieux3) difficile; ardu; fam. trapuEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > heavy
-
12 matronly
matronly [ˈmeɪtrənlɪ][figure] imposant ; [manner, clothes] de matrone* * *['meɪtrənlɪ]adjective [duties, manner] de mère de famille, de matrone; [figure] fort, corpulent -
13 matronly
-
14 stout
-
15 bulky
-
16 matronly
matronly adj [duties, manner] de mère de famille, de matrone ; [figure] fort, corpulent ; she already looks matronly elle fait déjà matrone pej. -
17 portly
-
18 stout
B adj -
19 bulk
bulk [bʌlk]1 noun∎ the great bulk of the cathedral loomed out of the darkness la silhouette massive de la cathédrale se dessina dans l'obscurité;∎ a man of enormous bulk un homme très corpulent;∎ he levered his great bulk out of the armchair il extirpa sa grosse carcasse du fauteuil∎ the bulk la plus grande partie, la majeure partie;∎ the bulk of the estate was woodland la majeure partie de la propriété était boisée;∎ she left the bulk of her fortune to charity elle légua le plus gros de sa fortune aux bonnes œuvresCommerce (order, supplies) en grosCommerce (packages) grouper∎ British to bulk large occuper une place importante;∎ the prospect of a further drop in prices bulked large in their minds la perspective d'une autre baisse des prix les préoccupait vivement ou était au premier plan de leurs préoccupations►► Commerce bulk buying (UNCOUNT) achat m par grosses quantités; achat m en gros;Nautical bulk carrier vraquier m, transporteur m de vrac;Marketing bulk mail (UNCOUNT) envois mpl en nombre;Marketing bulk mailing mailing m ou publipostage m à grande diffusion;Commerce bulk rate affranchissement m à forfait -
20 heavy
heavy ['hevɪ]lourd ⇒ 1 (a)-(c), 1 (e), 1 (f), 1 (i), 1 (k), 1 (m)-(o), 1 (r), 1 (t), 2 chargé ⇒ 1 (b), 1 (k) important ⇒ 1 (c), 1 (p) gros ⇒ 1 (c), 1 (e)-(h) grave ⇒ 1 (i), 1 (r) pénible ⇒ 1 (k) rôle tragique ⇒ 3 (a) dur ⇒ 3 (b)∎ how heavy is he? combien pèse-t-il?;∎ how heavy is it? est-ce que c'est lourd?;∎ it's too heavy for me to lift je ne peux pas le soulever, c'est ou ça pèse trop lourd;∎ heavy luggage gros bagages mpl, bagages mpl lourds(b) (burdened, laden) chargé, lourd;∎ the branches were heavy with fruit les branches étaient chargées ou lourdes de fruits;∎ her eyes were heavy with sleep elle avait les yeux lourds de sommeil;∎ Zoology heavy with young gravide, grosse(c) (in quantity → expenses, payments) important, considérable; (→ fine, losses) gros (grosse), lourd; (→ taxes) lourd; (→ casualties, damages) énorme, important; (→ crop) abondant, gros (grosse); (→ dew) abondant; (→ user) gros (grosse);∎ she has a heavy cold elle a un gros rhume, elle est fortement enrhumée;∎ to have heavy periods avoir des règles abondantes;∎ there's a heavy demand for teachers il y a une forte ou grosse demande d'enseignants;∎ her students make heavy demands on her ses étudiants sont très exigeants avec elle ou exigent beaucoup d'elle;∎ heavy rain forte pluie f;∎ heavy seas grosse mer f;∎ heavy showers grosses ou fortes averses fpl;∎ heavy sleep sommeil m profond ou lourd;∎ to be a heavy sleeper avoir le sommeil profond ou lourd;∎ heavy snow neige f abondante, fortes chutes fpl de neige;∎ they expect heavy trading on the Stock Exchange ils s'attendent à ce que le marché soit très actif;∎ heavy traffic circulation f dense, grosse circulation f∎ he's a heavy drinker/smoker il boit/fume beaucoup, c'est un grand buveur/fumeur;∎ a heavy gambler un(une) flambeur(euse);∎ familiar you've been a bit heavy on the pepper tu as eu la main un peu lourde avec le poivre(e) (laborious → movement) lourd; (→ step) pesant, lourd; (→ sigh) gros (grosse), profond; (→ thud) gros (grosse);∎ he was dealt a heavy blow (hit) il a reçu un coup violent; (from fate) ça a été un rude coup ou un gros choc pour lui;∎ heavy breathing (from effort, illness) respiration f pénible; (from excitement) respiration f haletante;∎ heavy fighting is reported in the Gulf on signale des combats acharnés dans le Golfe;∎ to rule with a heavy hand gouverner de façon très autoritaire;∎ we could hear his heavy tread on the stairs nous l'entendions monter l'escalier d'un pas lourd;∎ a heavy landing un atterrissage brutal∎ a man of heavy build un homme solidement bâti∎ heavy features gros traits mpl, traits mpl épais ou lourds∎ familiar things got a bit heavy les choses ont mal tourné(j) (depressed → mood, spirits) abattu, déprimé;∎ with a heavy heart, heavy at heart le cœur gros∎ I've got a heavy day ahead of me j'ai une journée chargée devant moi;∎ heavy going (in horseracing) terrain m lourd;∎ figurative they found it heavy going ils ont trouvé cela pénible ou difficile;∎ the rain made the trip heavy going la pluie a rendu le voyage pénible;∎ it was heavy going getting them to agree j'ai eu du mal à le leur faire accepter;∎ I found his last novel very heavy going j'ai trouvé son dernier roman très indigeste∎ the report makes for heavy reading le rapport n'est pas d'une lecture facile ou est ardu∎ these scones are a bit on the heavy side ces scones sont un peu lourds ou indigestes(o) (ominous, oppressive → air, cloud, weather) lourd; (→ sky) couvert, chargé, lourd; (→ silence) lourd, pesant, profond; (→ smell, perfume) lourd, fort; familiar (→ situation) difficile□, menaçant□ ;∎ to make heavy weather of doing sth avoir du mal à faire qch;∎ familiar to get heavy with sb devenir agressif avec qn□∎ to have a heavy date avoir un rendez-vous galant∎ the market is heavy le marché est lourd ou orienté vers la baisse2 adverb(a) (lie, weigh) lourd, lourdement;∎ the lie weighed heavy on her conscience le mensonge pesait lourd sur sa conscience;∎ time hangs heavy on his hands il trouve le temps long∎ to come on heavy with sb être dur avec qn3 noun∎ he usually plays the heavy d'habitude il joue des rôles de traître∎ he sent round the heavies il a envoyé les brutes ou les casseurs;∎ don't come the heavy with me ne joue pas au dur avec moi∎ the heavies = les quotidiens de qualité►► Military heavy artillery artillerie f lourde ou de gros calibre;familiar heavy breather auteur m de coups de téléphone obscènes□ ;Military heavy fire feu m nourri, feu m intense;American heavy hitter (in baseball) = joueur qui frappe fort et marque beaucoup de points; figurative homme m influent, gros bonnet m;Chemistry heavy hydrogen hydrogène m lourd, deutérium m;Industry heavy industry industrie f lourde;heavy machinery matériel m lourd;Stock Exchange heavy market marché m lourd;familiar the heavy mob les casseurs mpl, les durs mpl;heavy oil huile f lourde;heavy petting (UNCOUNT) caresses fpl très poussées;Typography heavy type caractères mpl gras;Physics heavy water eau f lourde
- 1
- 2
См. также в других словарях:
corpulent — corpulent, ente [ kɔrpylɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XVe; lat. corpulens, de corpus « corps » ♦ Qui est d une forte corpulence. ⇒ étoffé, gras, gros. ⊗ CONTR. 1. Maigre. ● corpulent, corpulente adjectif (latin corpulentus … Encyclopédie Universelle
corpulent — corpulent, ente (kor pu lan, lan t ) adj. Qui a beaucoup de corpulence. Un homme gros et corpulent. Une femme corpulente. HISTORIQUE XVe s. • Mais estoit corpulent, bien croisé et bien formé, fors de bras et d eschine, CHASTEL. Éloge de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
corpulent — late 14c., from O.Fr. corpulent stout, fat, from L. corpulentus fleshy, fat, from corpus body (see CORPOREAL (Cf. corporeal)) + ulentus full of. Leigh Hunt was sent to prison for two years for calling the Prince Regent corpulent in print in 1812 … Etymology dictionary
Corpulent — Cor pu*lent ( p? lent), a. [L. corpulentus, fr. corpus: cf. F. corpulent. See {Corpse}.] 1. Very fat; obese. [1913 Webster] 2. Solid; gross; opaque. [Obs.] Holland. Syn: Stout; fleshy; bulky; obese. See {Stout}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
corpulent — index ponderous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
corpulent — *fleshy, portly, fat, stout, obese, rotund, plump, chubby Analogous words: burly, husky, brawny, *muscular: thickset, chunky, stubby, dumpy (see STOCKY) Antonyms: spare Contrasted words: *lean, gaunt, rawboned, angular, lanky, lank, skinny,… … New Dictionary of Synonyms
corpulent — [adj] fat, chubby baby elephant*, beefy*, blimp*, bulky, burly, embonpoint, fat, fleshy, gross, having a bay window*, having a spare tire*, heavy, hefty, husky, large, lusty, obese, overblown, overweight, plump, portly, roly poly*, rotund, stout … New thesaurus
corpulent — ► ADJECTIVE ▪ (of a person) fat. DERIVATIVES corpulence noun. ORIGIN Latin corpulentus, from corpus body … English terms dictionary
corpulent — [kôr′pyo͞olənt, kôr′pyələnt] adj. [< L corpulentus < CORPUS] fat and fleshy; stout; obese corpulently adv … English World dictionary
CORPULENT — ENTE. adj. Qui a beaucoup de corpulence. Un homme corpulent. Une femme corpulente. Il est très corpulent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
corpulent — [[t]kɔ͟ː(r)pjʊlənt[/t]] ADJ GRADED If you describe someone as corpulent, you mean they are fat. [LITERARY] ...a rather corpulent farmer … English dictionary