-
1 contesto
contesto s.m. 1. contexte: il significato della parola è chiarito dal contesto le sens de ce mot est clarifié par le contexte. 2. ( fig) contexte: il contesto politico le contexte politique. -
2 contestare
contestare v. ( contèsto) I. tr. 1. ( Dir) contester, notifier: contestare un reato all'imputato notifier un délit à l'accusé. 2. ( criticare) contester: contestare una decisione contester une décision; contesto le tue dichiarazioni je conteste tes déclarations. 3. ( negare) contester, nier: contestare un diritto a qcu. contester un droit à qqn. II. intr. (aus. avere) contester. -
3 ambito
I. ambito agg. convoité: l'ambito premio le prix convoité. II. ambito s.m. 1. enceinte f., limites f.pl.: l'ambito delle mura l'enceinte des murs. 2. ( fig) (spazio, contesto, limite) cadre, limites f.pl.: nell'ambito della nostra classe dans le cadre de notre classe; nell'ambito delle mie possibilità dans les limites de mes moyens. 3. ( fig) ( cerchia) cercle, milieu: nell'ambito delle sue amicizie dans le cercle de ses amis, parmi ses amis; nell'ambito della sua famiglia dans sa famille, dans le milieu familial. 4. ( fig) ( campo) domaine: in ambito medico dans le domaine médical. 5. ( Mus) ambitus. -
4 avulso
avulso agg. 1. ( strappato) arraché. 2. ( staccato) sorti, retiré: una frase avulsa dal contesto une phrase sortie de son contexte. -
5 contestuale
contestuale agg.m./f. 1. ( del contesto) contextuel, du contexte. 2. ( concomitante) concomitant. 3. ( Dir) simultané: atto contestuale acte simultané. 4. (Fon,Ling) contextuel. -
6 desumere
desumere v. (pres.ind. desùmo; p.rem. desùnsi; p.p. desùnto) I. tr. 1. déduire, conclure: dalle tue parole desumo che non sei convinto d'après tes paroles, j'en déduis que tu n'es pas convaincu. 2. ( trarre) tirer: l'argomento del dramma è desunto dalla storia le sujet de la pièce est tiré de l'histoire. II. prnl. desumersi tirer tr.: il senso della frase si desume dal contesto on tire le sens de la phrase du contexte. -
7 estrapolare
estrapolare v.tr. ( estràpolo) 1. ( Mat) extrapoler. 2. ( estens) ( estrarre da un contesto) extraire: estrapolare qcs. da un discorso extraire qqch. d'un discours; estrapolare dati extraire des données. -
8 estrapolazione
estrapolazione s.f. 1. ( generalizzazione) extrapolation ( anche Mat). 2. ( estens) ( estrazione da un contesto) extraction ( anche Ling). -
9 isolare
isolare v. ( ìsolo) I. tr. 1. ( separare) isoler, séparer, détacher: isolare una frase dal contesto isoler une phrase de son contexte; isolare un malato contagioso isoler un malade contagieux. 2. ( fig) (privare di amicizie, appoggi e sim.) isoler. 3. (Fis,Chim,Biol) isoler: isolare un virus isoler un virus. II. prnl. isolarsi s'isoler.
См. также в других словарях:
contesto — 1con·tè·sto s.m. CO 1a. l insieme dei concetti o delle parti di uno scritto o di un discorso in relazione tra loro: il contesto di un periodo, isolare le parole dal contesto, è possibile arguire dal contesto il senso di quella frase Sinonimi:… … Dizionario italiano
contesto — {{hw}}{{contesto}}{{/hw}}A part. pass. di contessere ; anche agg. (raro) Tessuto insieme. B s. m. 1 Tessitura, intreccio. 2 Insieme delle idee e dei fatti contenuti in un testo o in un discorso, che consente di determinare il senso di un brano o … Enciclopedia di italiano
contesto — contesto1 /kon tɛsto/ agg. [dal lat. contextus, part. pass. di contexĕre contessere ], lett. [connesso insieme, anche fig.] ▶◀ intessuto, intrecciato, tessuto. contesto2 s.m. [dal lat. contextus us connessione, nesso , der. di contexĕre… … Enciclopedia Italiana
contesto — contesto1 pl.m. contesti contesto1 sing.f. contesta contesto1 pl.f. conteste contesto2 pl.m. contesti … Dizionario dei sinonimi e contrari
contesto — s. m. 1. tessitura, intreccio 2. (fig., di ragionamento, di scritto, ecc.) trama, intreccio, insieme, schema, testo, tessuto, architettura □ (di fatto, di situazione, ecc.) ambiente, clima, quadro, cornice, scena, scenario □ referente (ling.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Bicaabibe' — Contestó, replicó … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Comisión de investigación de los atentados del 11 de marzo de 2004 — La Comisión de investigación de los atentados del 11 de marzo de 2004 fue creada por el Parlamento Español el 27 de mayo de 2004 con el fin de esclarecer las circunstancias bajo las que se produjeron los atentados del 11 de marzo de Madrid y las… … Wikipedia Español
Sara Pérez Romero — Saltar a navegación, búsqueda Sara Pérez Romero (San Juan del Río, Querétaro; 19 de junio de 1870 Ciudad de México; 31 de julio de 1952). Esposa del presidente de México Francisco I. Madero. Se le conoció como La Primera Dama de la Revolución y… … Wikipedia Español
contestar — (Del lat. contestari < cum, con + testari, testificar.) ► verbo transitivo 1 Decir una persona una cosa en relación con lo que otra ha dicho o ha preguntado: ■ con serenidad contestó a todas las preguntas de los periodistas. SINÓNIMO responder … Enciclopedia Universal
contestar — 1. Cuando significa ‘responder [algo] a lo que alguien dice o pregunta’, es transitivo; la respuesta se expresa mediante un complemento directo y la persona a quien se dirige, con un complemento indirecto: «Nosotros le contestamos que no» (Tiempo … Diccionario panhispánico de dudas
Plan B (duo) — Plan B Also known as Plan B, The Panic, El Duo Del Sex, Chencho Maldy Origin Puerto Rico Genres Reggaeton Labels Pina Records, Sony Music Latin, Plan B Society … Wikipedia