-
1 confort
confortconfort [kõ'flucida sans unicodeɔfontr O kon'flucida sans unicodeɔfontrt] <->sostantivo MaskulinKomfort MaskulinDizionario italiano-tedesco > confort
2 confort
kɔ̃fɔʀm1) Bequemlichkeit f, Behaglichkeit f, Gemütlichkeit f2) ( bienêtre) Komfort mconfortconfort [kõfɔʀ]3 sans pluriel (bien-être) Wohlbefinden neutre; Beispiel: aimer son confort die Bequemlichkeit lieben3 confort
kɔm'fɔrtmBequemlichkeit f, Gemütlichkeit f, Komfort msustantivo masculinoconfortconfort [ko98780C67ɱ98780C67'fort]singular plural, Komfort masculino4 confort térmico
spa confort (m) térmicodeu thermisches Wohlbefinden (n), Wärmekomfort (m), thermische Behaglichkeit (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > confort térmico
5 confort visual
spa confort (m) visualdeu Sehkomfort (m), Sehbehaglichkeit (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > confort visual
6 confort de l'environnement
Dictionnaire français-allemand de géographie > confort de l'environnement
7 sensación de confort
spa sensación (f) de confort, sensación (f) de comodidaddeu Behaglichkeitsgefühl (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > sensación de confort
8 temperatura de confort
spa temperatura (f) de confort, temperatura (f) agradabledeu Behaglichkeitstemperatur (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > temperatura de confort
9 zona de confort (térmico)
spa zona (f) de confort (térmico), zona (f) de temperatura agradabledeu Behaglichkeitszone (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > zona de confort (térmico)
10 zona de confort (térmico)
spa zona (f) de confort (térmico), zona (f) de temperatura agradabledeu Behaglichkeitszone (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > zona de confort (térmico)
11 zone de confort
Dictionnaire français-allemand de géographie > zone de confort
12 комфорт акустический
комфорт акустический
Благоприятный акустический режим в среде обитания человека
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- шум, звук
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > комфорт акустический
13 commodité
14 intimité
ɛ̃timitef1) Intimität f, Vetraulichkeit f, Vertrautheit f2) ( confort) Gemütlichkeit fintimitéintimité [ɛ̃timite]1 (vie privée) Privatleben neutre; Beispiel: dans l'intimité privat; Beispiel: dans la plus stricte intimité im engsten Familienkreis3 d'un salon gemütliche Atmosphäre15 rudimentaire
ʀydimɑ̃tɛʀadjrudimentär, ungenügend, unzureichendrudimentairerudimentaire [ʀydimãtεʀ]connaissances rudimentär; installation einfach16 standing
17 bienestar
bǐenes'tarm1) Behaglichkeit f, Wohlbefinden n2) ( prosperidad) Wohlstand msustantivo masculino1. [placidez] Wohlbefinden dasbienestarbienestar [bjenes'tar]18 comodidad
komođi'đađf1) Bequemlichkeit f, Annehmlichkeit f, Gemütlichkeit f2) ( conveniencias) Nutzen m, Vorteil m, Annehmlichkeit fsustantivo femenino————————comodidades femenino pluralcomodidadcomodidad [komoði'ðadh]num1num (confort) Bequemlichkeit femenino; (ambiente acogedor) Gemütlichkeit femenino; (bienestar) Wohlstand masculino19 sensación de comodidad
spa sensación (f) de confort, sensación (f) de comodidaddeu Behaglichkeitsgefühl (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > sensación de comodidad
20 temperatura agradable
spa temperatura (f) de confort, temperatura (f) agradabledeu Behaglichkeitstemperatur (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > temperatura agradable
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Confort — Confort … Deutsch Wikipedia
confort — CONFÓRT s.n. Totalitatea condiţiilor materiale care asigură o existenţă civilizată, plăcută, comodă şi igienică. – Din fr. confort. Trimis de ana zecheru, 27.02.2009. Sursa: DEX 98 Confort ≠ disconfort, inconfort Trimis de siveco, 08.02.2008.… … Dicționar Român
confort — Confort, C est proprement application de force, à une plus foible pour la renforcer. Selon ce on dit que la main du Roy conforte celle du Seigneur feodal, quand par sus la main mise d iceluy, celle du Roy y est employée, qu on appelle… … Thresor de la langue françoyse
confort — 1. Aunque existen desde antiguo en español el verbo confortar (‘dar ánimo, vigor o consuelo’) y el adjetivo confortable (‘que conforta o anima’), el sustantivo masculino confort se introdujo a mediados del siglo xix a través del francés, con el… … Diccionario panhispánico de dudas
confort — (del inglés; pronunciamos confor ) sustantivo masculino 1. (no contable) Bienestar, comodidad: un piso de gran confort, la sociedad del confort, el confort de una casa. Le gusta el lujo y el confort … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
confort — earlier form of comfort v. and n. [= L. confort āre, F. conforter, confort], found also in all the derivatives of ME. age, confortable, confortation, confortative, conforter, confortive, confortress, and in the following obsolete words … Useful english dictionary
confort — CONFORT. s. m. Secours, assistahce. Donner aide et confort. Il est vieux … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Confort — Nom surtout porté dans l Ardèche. On peut lui donner un sens moral (celui qui réconforte), mais il s agit plutôt de celui qui est originaire d une localité appelée Confort : une commune de l Ain porte ce nom. Sens du toponyme : forteresse qui… … Noms de famille
confort — Confort. s. m. Secours, Assistance, Donner ayde & confort. Il vieillit … Dictionnaire de l'Académie française
confort — (Del fr. confort, y este del ingl. comfort). m. Aquello que produce bienestar y comodidades … Diccionario de la lengua española
Confort — (fr., spr. Kongfohr), Verstärkung; Confortiren, stärken, trösten … Pierer's Universal-Lexikon