-
1 confluire in
-
2 confluire
confluireconfluire [konflu'i:re] < confluisco>verbo intransitivo1 geografia zusammenfließen2 (figurato: convergere) zusammentreffenDizionario italiano-tedesco > confluire
3 confluire
confluire v.intr. ( confluìsco, confluìsci; aus. essere/avere) 1. (congiungersi, unirsi) confluer (aus. avoir): i due torrenti confluiscono les deux torrents confluent. 2. (rif. a un fiume che si versa in un altro) se jeter, se déverser: l'Aniene confluisce nel Tevere l'Aniene se jette dans le Tibre. 3. (rif. a valli, strade) se rejoindre, converger (aus. avoir). 4. ( fig) ( dirigersi insieme) converger ( verso vers; aus. avoir): confluire verso uno stesso scopo converger vers le même but. 5. ( fig) ( fondersi) se rejoindre, se rencontrer: nel romanzo confluiscono tutte le esperienze letterarie dello scrittore toutes les expériences littéraires de l'auteur se rejoignent dans ce roman.4 confluire
5 confluire
6 confluire
confluire [konfluˈiːre]vi сливам се7 confluire
merge* * *confluire v. intr.1 to flow, to join, to meet*: il Ticino confluisce nel Po, the Ticino flows into the Po2 (fig.) to converge, to meet*, to come* together: nell'opera di Dante confluisce tutto il pensiero medievale, the whole of medieval thought is to be found (o comes together) in Dante's work; le idee dei due scienziati confluirono in un'unica teoria, the ideas of the two scientists converged in a common theory.* * *[konflu'ire]1)la Dora confluisce nel Po — the Dora flows into o joins o merges with the Po
2) (congiungersi) [ strade] to join (up), to merge3) (radunarsi)confluire in — [ persone] to converge to, to flood into
4) fig. (convergere)tutti gli sforzi confluiscono verso lo stesso scopo — all efforts are directed towards the same goal
* * *confluire/konflu'ire/ [102](aus. essere)2 (congiungersi) [ strade] to join (up), to merge4 fig. (convergere) tutti gli sforzi confluiscono verso lo stesso scopo all efforts are directed towards the same goal.8 confluire
9 confluire
10 confluire
io confluisco, tu confluisci; вспом. essere, avereсливаться, соединяться (о реках, дорогах и т.п.)* * *гл.1) общ. сливаться, стекаться2) перен. соединяться11 confluire vi
[konflu'ire](aus essere e avere) (fiumi) to meet, flow into each other, (strade) to meet, (fig : idee, persone) to meet, come together12 confluire
v. 1) bashkohem, bëhem njësh ( ujërat, rrugët). 2) përputhen, puqen ( idetë).Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > confluire
13 confluìre
v 1) сливам се, съединявам се (река, път); 2) прен. сливам се.14 confluire
vi [konflu'ire](aus essere e avere) (fiumi) to meet, flow into each other, (strade) to meet, (fig : idee, persone) to meet, come together15 confluire
16 confluire
t birlikte akıtmak, birleştirmek isc+17 сливаться
18 join
I [dʒɔɪn]nome giuntura f., giunzione f.II 1. [dʒɔɪn]1) (meet up with) raggiungere, unirsi a [ person]may I join you? — (sit down) posso sedermi accanto a lei?
2) (go to the end of) mettersi alla fine di [ row]; aggiungersi a [ list]3) (become a member of) diventare membro di [organization, team]; entrare in, diventare socio di [ club]; iscriversi a [ class]; aderire a, diventare membro di [ church]to join the army — entrare nell'esercito, arruolarsi
4) (become part of) unirsi a [crowd, rush]5) (become employee) entrare in [ firm]7) (associate with) unirsi a [ person] ( to do, in doing per fare); (professionally) unirsi a, associarsi a [ colleague] ( to do, in doing per fare)to join forces with — (merge) allearsi con; (cooperate) cooperare, collaborare con
10) (link) collegare [points, towns]to join hands — prendersi per mano; fig. unirsi, collaborare
11) (merge with) [ road] confluire in [ motorway]; [ river] gettarsi in [ sea]2.1) (become member) (of party) aderire, iscriversi; (of club) associarsi; (of group, class) iscriversi2) (meet) [ pieces] unirsi, collegarsi; [ wires] raccordarsi, congiungersi; [ roads] congiungersi, confluire•- join in- join on- join up* * *[‹oin] 1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) unire, collegare2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) unire3) (to become a member of (a group): Join our club!) iscriversi; associarsi4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) unirsi5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) raggiungere2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) giuntura- join hands
- join in
- join up* * *join /dʒɔɪn/n.1 giuntura; punto di giunzione2 (comput.) join (in un database, connessione tra due o più tabelle con dati correlati): join operator, operatore di join.♦ (to) join /dʒɔɪn/A v. t.1 congiungere; unire; collegare; connettere: to join one thing to another, collegare una cosa con un'altra; to join forces, unire le forze; A wooden bridge joins the two halves of the village, un ponte di legno collega le due metà del paese; to join a man and a woman in marriage, unire un uomo e una donna in matrimonio2 unirsi a; raggiungere: Let's join the others, uniamoci agli altri; raggiungiamo gli altri; Later we were joined by Tom, più tardi ci raggiunse Tom; Will you join us for a drink?, vieni a bere qualcosa con noi?; Do you mind if I join you?, posso unirmi a voi?; vi dispiace se vengo anch'io?; I'll join you later, ti raggiungerò più tardi; to join a demonstration, unirsi a una dimostrazione di protesta; to join a queue, mettersi in fila3 entrare a far parte di; iscriversi a; aderire a; arruolarsi in: He joined the firm in 2002, è entrato nell'azienda (o è stato assunto) nel 2002; to join a company, entrare a far parte di una società; to join a club [a party], iscriversi a un circolo [a un partito]; to join the army, arruolarsi nell'esercito; to join a church, diventare membro di una chiesa; aderire a una chiesa4 ( di strada) immettersi in; sboccare su: The path eventually joins the main road, il sentiero sbocca sulla strada principale5 ( di fiume) confluire in; sfociare in; gettarsi in: The Cam River joins the Ouse, il fiume Cam si getta nell'Ouse6 unirsi a; associarsi a: My colleagues join me in thanking you, i miei colleghi si associano a me nel ringraziartiB v. i.1 congiungersi; unirsi; riunirsi; confluire: Where do these two streams join ( each other)?, dove confluiscono questi due corsi d'acqua?2 associarsi; consociarsi3 essere attiguo; essere adiacente● to join battle with the enemy, attaccare battaglia □ (fam.) Join the club!, sei in compagnia!; non sei il solo!; anch'io! □ to join forces with sb., unire le proprie forze a quelle di q.; associarsi (o collaborare) con q. □ to join hands, giungere le mani; prendersi per mano; (fig.) associarsi in un'impresa, collaborare (con q.) □ (fam.) to join the party, unirsi agli altri; essere della partita □ to join the ranks of…, andare a ingrossare le file di… □ to join sb. 's side, passare dalla parte di q. □ (fam. USA) to be joined at the hip, ( di due persone) essere inseparabili □ ( radio, TV: di presentatore a un ospite) «Thanks for joining us!», «grazie d'essere con noi».* * *I [dʒɔɪn]nome giuntura f., giunzione f.II 1. [dʒɔɪn]1) (meet up with) raggiungere, unirsi a [ person]may I join you? — (sit down) posso sedermi accanto a lei?
2) (go to the end of) mettersi alla fine di [ row]; aggiungersi a [ list]3) (become a member of) diventare membro di [organization, team]; entrare in, diventare socio di [ club]; iscriversi a [ class]; aderire a, diventare membro di [ church]to join the army — entrare nell'esercito, arruolarsi
4) (become part of) unirsi a [crowd, rush]5) (become employee) entrare in [ firm]7) (associate with) unirsi a [ person] ( to do, in doing per fare); (professionally) unirsi a, associarsi a [ colleague] ( to do, in doing per fare)to join forces with — (merge) allearsi con; (cooperate) cooperare, collaborare con
10) (link) collegare [points, towns]to join hands — prendersi per mano; fig. unirsi, collaborare
11) (merge with) [ road] confluire in [ motorway]; [ river] gettarsi in [ sea]2.1) (become member) (of party) aderire, iscriversi; (of club) associarsi; (of group, class) iscriversi2) (meet) [ pieces] unirsi, collegarsi; [ wires] raccordarsi, congiungersi; [ roads] congiungersi, confluire•- join in- join on- join up19 merge
[mɜːdʒ] 1.1) (join)to merge sth. with sth. — fondere o incorporare qcs. con qcs. [company, group]
2) (blend) mescolare, amalgamare [colour, design]2.1) (anche merge together) (join) [companies, departments] fondersi, unirsi; [roads, rivers] confluire, congiungersito merge with — fondersi o unirsi con [company, department]; confluire in, congiungersi con [river, road]
2) (blend) [colours, sounds] mescolarsi, amalgamarsi, fondersito merge into — confondersi o perdersi in [colour, sky]; confondersi o mimetizzarsi tra [ trees]
* * *[mə:‹]1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) fondersi2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) (essere assorbito da), sfumare in3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) confondersi•- merger* * *[mɜːdʒ]1. vtComm fondere, unire, (Comput: files, text) unire2. vi1)(colours, sounds, shapes)
to merge (into, with) — fondersi (con), confondersi (con)to merge (with) — (roads) unirsi (a), (river) confluire (in)
2) Comm fondersi, unirsi* * *[mɜːdʒ] 1.1) (join)to merge sth. with sth. — fondere o incorporare qcs. con qcs. [company, group]
2) (blend) mescolare, amalgamare [colour, design]2.1) (anche merge together) (join) [companies, departments] fondersi, unirsi; [roads, rivers] confluire, congiungersito merge with — fondersi o unirsi con [company, department]; confluire in, congiungersi con [river, road]
2) (blend) [colours, sounds] mescolarsi, amalgamarsi, fondersito merge into — confondersi o perdersi in [colour, sky]; confondersi o mimetizzarsi tra [ trees]
20 стечься
1) ( соединиться) confluire vi (e, a)2) перен. (сойтись, съехаться) affluire vi (e), concorrere vi (a); confluire vi (e, a)Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
confluire — /konflu ire/ v. intr. [dal lat. confluĕre, der. di fluĕre scorrere , col pref. con ] (io confluisco, tu confluisci, ecc.; aus. essere, raro avere ). 1. (geogr.) a. [di due fiumi, strade e sim., mescolare le proprie acque] ▶◀ e… … Enciclopedia Italiana
confluire — con·flu·ì·re v.intr. (essere) CO 1a. di corsi d acqua, congiungersi, unirsi: i due torrenti confluiscono dopo un breve percorso Sinonimi: unirsi. Contrari: biforcarsi, dividersi, separarsi. 1b. immettersi, riversarsi: il Ticino e l Oglio… … Dizionario italiano
confluire — {{hw}}{{confluire}}{{/hw}}v. intr. (io confluisco , tu confluisci ; aus. essere e avere ) 1 Congiungersi, detto di corsi d acqua, valli, strade e sim. 2 Congiungersi o convergere, detto di idee, azioni sociali e politiche, temi letterari,… … Enciclopedia di italiano
confluire — v. intr. 1. immettersi, congiungersi, convergere, unirsi, incontrarsi, incanalarsi, riversarsi, sboccare CONTR. divergere, diramarsi, defluire 2. (fig.) convenire, affluire, unirsi, fondersi, mescolarsi, incontrarsi, concorrere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
radunarsi — ra·du·nàr·si v.pronom.intr. 1a. CO di qcn., riunirsi, raccogliersi insieme, in uno stesso luogo: i dimostranti si raduneranno in piazza alle 11, i soldati si radunarono nell accampamento Sinonimi: concentrarsi, confluire, convenire, raccogliersi … Dizionario italiano
convenire — con·ve·nì·re v.intr. e tr. (io convèngo) 1. v.intr. (essere) BU arrivare in un luogo da diverse parti per riunirsi; estens., spec. di strade o fiumi, confluire in un medesimo punto Sinonimi: incontrarsi, raccogliersi, radunarsi, ritrovarsi,… … Dizionario italiano
versare (1) — {{hw}}{{versare (1)}{{/hw}}A v. tr. (io verso ) 1 Fare uscire un liquido o altro, rivoltando o inclinando il recipiente che lo contiene: versare il vino dalla bottiglia; versare la farina sul tagliere | (assol.) Lasciare uscire il proprio… … Enciclopedia di italiano
affluire — v. intr. [dal lat. affluĕre, der. di fluĕre scorrere , col pref. ad verso ] (io affluisco, tu affluisci, ecc.; aus. essere ). 1. [scorrere verso un luogo, detto di liquidi, e in partic. dei corsi d acqua, con la prep. a ] ▶◀ confluire (in),… … Enciclopedia Italiana
convenire — [dal lat. convenire riunirsi, concordare, essere conveniente ](coniug. come venire ). ■ v. intr. (aus. essere nei sign. 1 e 3, avere nel sign. 2) 1. (lett.) a. [l arrivare di più persone in uno stesso luogo provenendo da diverse parti, assol. o… … Enciclopedia Italiana
riversare — A v. tr. 1. versare di nuovo, rigettare 2. spandere, scaricare, versare □ (responsabilità, colpe e sim.) attribuire, far ricadere 3. (fig.) concentrare, indirizzare 4. (dati su un supporto) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
unire — A v. tr. 1. congiungere, giungere, accostare, connettere, collegare, saldare □ assemblare, assiemare, attaccare, accoppiare, appaiare, montare, aggraffare, agganciare, legare, allacciare, affibbiare, cucire, spillare CONTR. separare, staccare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский