-
21 air-condition
air-con.di.tion['ɛə kəndiʃən] vt prover de instalações para condicionar o ar. -
22 physical condition
phys.i.cal con.di.tion[fizikəl kənd'iʃən] n condição física. -
23 zero condition
ze.ro con.di.tion[ziərou kənd'iʃən] n Comp condição zero: condição em que está um núcleo magnético quando representa um estado zero de um sistema binário. -
24 defense readiness condition
condição de aprestamento da defesa.English-Portuguese dictionary of military terminology > defense readiness condition
-
25 pourvu
[puʀvy]Conjunction (condition) desde que(souhait) tomara* * *[puʀvy]Conjunction (condition) desde que(souhait) tomara -
26 rédhibitoire
-
27 sine qua non
[sinekwanɔn]Locution adjectivale invariable condition sine qua non condição sine qua non* * *[sinekwanɔn]Locution adjectivale invariable condition sine qua non condição sine qua non -
28 mint
I 1. [mint] noun(a place where money is made by the government.) casa da moeda2. verb(to manufacture (money): When were these coins minted?) cunharII [mint] noun1) (a plant with strong-smelling leaves, used as a flavouring.) hortelã2) ((also peppermint) (a sweet with) the flavour of these leaves: a box of mints; ( also adjective) mint chocolate.) hortelã* * *mint1[mint] n 1 casa da moeda. 2 grande quantidade de dinheiro. 3 fonte de fabricação ou de invenção. • vt 1 cunhar moedas. 2 inventar, engendrar. • adj novo, sem uso. in mint condition em estado de novo. to make/ earn a mint of money ganhar rios de dinheiro, fazer fortuna, faturar.————————mint2[mint] n 1 hortelã. 2 bala de hortelã. mint julep bebida alcoólica feita com uísque, açúcar, gelo e folhas de hortelã. mint sauce molho de hortelã. -
29 repair
[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) consertar2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) remediar2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparação2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) conservação•- reparable
- reparation
- repairman* * *re.pair1[rip'ɛə] n 1 conserto, reparo. 2 estado de conservação. • vt 1 reparar, consertar, remendar, emendar, corrigir. 2 indenizar. in bad repair, out of repair em mau estado. in good repair em bom estado. under repair em conserto.————————re.pair2[rip'ɛə] n refúgio, recanto. • vt 1 ir, dirigir-se, retirar-se (to para). 2 retornar. -
30 repair
[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) consertar2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) reparar2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparo2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) estado de conservação•- reparable - reparation - repairman -
31 exprès
I.[ɛkspʀɛs]Adjectif invariable urgenteNom masculin par exprès por correio expressoII.[ɛkspʀɛ]Adverbe de propósitofaire exprès de faire quelque chose fazer algo de propósito* * *exprès ɛkspʀɛ]adjectivoexpresso; explícitodans ce contrat, il y a une condition expresseneste contrato, há uma condição explícitaadvérbiointencionalmente; de propósitoil l'a fait exprèsele fez isto de propósitonem de propósitofazer algo de propósitoacontecimento infeliz -
32 State
I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) condição2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) estado3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) de cerimónia•- stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) declarar* * *Amer abbr state College, State University (faculdade, universidade estadual). -
33 TO
1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) a2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) a3) (until: Did you stay to the end of the concert?) até4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) para/com, etc.5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) a/para6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) em7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) a8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) para9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) para10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) fazê-lo2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) até fechar2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) aos sentidos, ao trabalho, etc.•* * *abbr 1 telegraph office (sala do telégrafo). 2 traditional orthography (ortografia tradicional). 3 turn over (vide verso, vire a página). -
34 absence
1) (the condition of not being present: His absence was noticed.) ausência2) (a time during which a person etc is not present: After an absence of five years he returned home.) ausência* * *ab.sence['æbsəns] n 1 ausência, afastamento. 2 turno ou período da ausência ou do afastamento. 3 falta, carência. 4 distração, inatenção. absence of mind distração. on leave of absence em licença. -
35 alcoholism
noun (the condition suffered by an alcoholic.) alcoolismo* * *al.co.hol.ism['ælkəhɔlizəm] n alcoolismo, vício do álcool. -
36 anaemia
-
37 cancer
['kænsə]1) (a diseased growth in the body, often fatal: The cancer has spread to her stomach.) cancro2) (the (often fatal) condition caused by such diseased growth(s): He is dying of cancer.) cancro•* * *can.cer[k'ænsə] n cancro: 1 Med câncer. 2 fig vício ou mal que vai arruinando. 3 Cancer Astrol Câncer, Caranguejo. -
38 check
[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) verificar2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) verificar3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) suster2. noun1) (an act of testing or checking.) verificação2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) controle3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) xeque4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) xadrez5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) talão6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) conta7) ((American) a cheque.) cheque•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) fazer xeque-mate- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up* * *check1[tʃek] n 1 parada repentina, pausa. 2 repressão, coibição. they suffered a check / foram impedidos. 3 controle, supervisão. 4 obstáculo, empecilho, contratempo, estorvo, freio, restrição. 5 recuo, retrogressão. 6 comparação. 7 chancela, rubrica, marca, sinal de exame ou de controle. 8 talão, senha. 9 Amer nota, conta de restaurante. 10 Amer cheque. 11 exame, teste, verificação. 12 Mil revés. 13 racha, fenda, pequeno defeito. 14 chess xeque. 15 controlador, fiscal. 16 Gambling ficha. • vt+vi 1 parar repentinamente, estacar. 2 reprimir, controlar, deter, impedir, frear, conter. 3 controlar, fiscalizar, inspecionar, conferir, verificar. 4 rubricar, marcar, pôr sinal de visto em. 5 conferir, corresponder, estar de acordo. 6 Amer receber talão ou senha. 7 Amer enviar bagagem (identificada por talão) a um destino determinado. 8 dar xeque a. check! xeque! checking copy prova, exemplar para conferir. in check 1 sob controle. 2 em xeque. I must keep them in check / tenho de refreá-los. system of checks and balances Amer sistema de controle mútuo pelas diversas repartições governamentais. to check in 1 registrar-se (em hotel). 2 apresentar-se no aeroporto ou outro porto de embarque para mostrar a passagem e despachar a bagagem. to check off 1 contar, marcar, rubricar. 2 Amer guardar ou despachar bagagem. to check out 1 pagar a conta, devolver as chaves e sair (hotel). 2 somar as compras e receber pagamento (diz-se de caixas em supermercados). to check over controlar, conferir. to check the plumbing sl ir ao banheiro. to check up conferir (cálculo). to check up on examinar. to check with conferir com, estar de acordo com. to give a check upon reprimir, atalhar, mandar parar. to give check dar xeque.————————check2[tʃek] n 1 padrão enxadrezado. 2 quadradinho de xadrez. 3 tecido ou pano axadrezado. -
39 circumstance
['sə:kəmstæns](a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) circunstância* * *cir.cum.stance[s'ə:kəmstæns] n 1 circunstância, condição. 2 particularidade, detalhe. 3 incidente, ocorrência, acontecimento. 4 formalidade, cerimônia. 5 circumstances circunstâncias, estado das coisas, pormenores, situação. • vt colocar em determinada situação, circunstanciar, pormenorizar. in existing circumstances na situação atual. in straightened circumstances em situação difícil ou apertada. in these circumstances nessas circunstâncias. the circumstance that o fato de. under no circumstances de modo algum, nunca. under present circumstances diante das condições atuais. without circumstance coll sem cerimônias. -
40 comfort
1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) conforto2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) conforto•- comfortably
- comforting
- be comfortably off* * *com.fort[k'∧mfət] n 1 conforto, consolo, alívio. 2 bem-estar, agrado. 3 ajuda, auxílio. • vt 1 confortar, consolar, aliviar. 2 animar, auxiliar, encorajar. cold comfort triste consolo. soldier’s comforts presentes para soldados. to take comfort ficar confortado, ficar encorajado. what a comfort! que alívio!, que sorte!
См. также в других словарях:
condition — [ kɔ̃disjɔ̃ ] n. f. • v. 1160 « convention, pacte »; bas lat. conditio, class. condicio I ♦ (État, manière d être.) A ♦ (Personnes) 1 ♦ (XIIIe) Vieilli Rang social, place dans la société. ⇒ classe, état. L inégalité des conditions sociales. Les… … Encyclopédie Universelle
condition — con·di·tion 1 n 1: an uncertain future act or event whose occurrence or nonoccurrence determines the rights or obligations of a party under a legal instrument and esp. a contract; also: a clause in the instrument describing the act or event and… … Law dictionary
condition — CONDITION. s. f. La nature, l estat & la qualité d une chose ou d une personne. La condition des choses d icy bas. la condition des hommes semble plus malheureuse que celle des animaux. la condition des Princes ne souffre pas &c. cette… … Dictionnaire de l'Académie française
condition — CONDITION. s. f. La nature, l état et la qualité d une chose ou d une personne. La condition des choses humaines est d être périssables. La condition des Princes les oblige à plus de devoirs que les autres hommes. Cette marchandise n a pas les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Condition — • That which is necessary or at least conducive to the actual operation of a cause Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Condition Condition … Catholic encyclopedia
condition — con‧di‧tion [kənˈdɪʆn] noun [countable] LAW INSURANCE something stated in a contract, agreement, or insurance policy that must be done or must be true otherwise the contract, agreement, or policy will be ended or will not remain in force: • You… … Financial and business terms
condition — Condition, Conditio. Basse condition, Ignobilitas. Un homme de basse condition ou estat, Vnus de multis, Infimus homo, Homo vltimae professionis. Quand on est issu de parens de basse condition, Obscuritas. Qui n est point de servile condition,… … Thresor de la langue françoyse
Condition — Con*di tion, n. [F., fr. L. conditio (better condicio) agreement, compact, condition; con + a root signifying to show, point out, akin to dicere to say, dicare to proclaim, dedicate. See {Teach}, {Token}.] 1. Mode or state of being; state or… … The Collaborative International Dictionary of English
condition — [kən dish′ən] n. [ME & OFr condicion < L condicio, agreement, situation < condicere, to speak with, agree < com , together + dicere, to speak: see DICTION] 1. anything called for as a requirement before the performance or completion of… … English World dictionary
condition — n 1 Condition, stipulation, terms, provision, proviso, reservation, strings are comparable when meaning something that is established or is regarded as the prerequisite of a promise or agreement being fulfilled or taking effect. Condition implies … New Dictionary of Synonyms
Condition — or Conditions may refer to: Contents 1 Logic 2 Computer programming 3 Other 4 See also Logic Logical conditional … Wikipedia