Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(con)

  • 81 con el tiempo

    in the course of time, with time
    * * *
    = in time, over the years, with time, with the passage of time, eventually, in due course, over a period of time, in due time, over time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time goes by, as time went by, by and by
    Ex. The census report clearly shows that the increase in foreign population is alarming, and that in time the preponderance in our city at least will be largerly in their favor.
    Ex. Thus, over the years it has been used to index reports, trade Literature, periodical articles and other similar documents.
    Ex. As a word drops out of vogue, the concept that it represents will, with time, gradually be described by a new term.
    Ex. Such recommendations can be viewed as attempts to shortcircuit a system which has creaked more noticeably with the passage of time.
    Ex. Eventually this work on citation orders came to fruition in the rather unlikely context of a new indexing systems, PRECIS.
    Ex. In due course, the following 19 ideas were found scribbled on six sheets of paper which were taped to the walls of the room.
    Ex. The vibration may cause the chips to work loose over a period of time, and if they have to be pushed back into their sockets, it is very easy to bend or break one of the 'legs'.
    Ex. Whatever carrier you use, for long-term preservation (over decades) you have to refresh and migrate data carriers in due time.
    Ex. A search can be extended over time by cycling, that is, starting with a source document, identifying those documents which it cites, and then identifying those documents which the original cited document cites, and so on.
    Ex. For we see that all things which, in the process of time, being created by the work of Divine Providence, were produced by the operation of God.
    Ex. As time passed by, she realised that most South Africans preferred orange squash to the bitter tangy taste of lemon squash.
    Ex. As time passes by, our collections grow ever larger and the problems of storage and retrieval become ever more pressing.
    Ex. As time goes by, the modern inventive mind multiplies these media and the bibliographical picture becomes increasingly complicated.
    Ex. As time went by, the colors started to fade and the paint began to flake from the heat and light of the sun.
    Ex. By and by Tom's reading and dreaming about princely life wrought such a strong effect upon him that he began to act the prince unconsciously.
    * * *
    = in time, over the years, with time, with the passage of time, eventually, in due course, over a period of time, in due time, over time, in the process of time, as time passed (by), as time passes (by), as time goes by, as time went by, by and by

    Ex: The census report clearly shows that the increase in foreign population is alarming, and that in time the preponderance in our city at least will be largerly in their favor.

    Ex: Thus, over the years it has been used to index reports, trade Literature, periodical articles and other similar documents.
    Ex: As a word drops out of vogue, the concept that it represents will, with time, gradually be described by a new term.
    Ex: Such recommendations can be viewed as attempts to shortcircuit a system which has creaked more noticeably with the passage of time.
    Ex: Eventually this work on citation orders came to fruition in the rather unlikely context of a new indexing systems, PRECIS.
    Ex: In due course, the following 19 ideas were found scribbled on six sheets of paper which were taped to the walls of the room.
    Ex: The vibration may cause the chips to work loose over a period of time, and if they have to be pushed back into their sockets, it is very easy to bend or break one of the 'legs'.
    Ex: Whatever carrier you use, for long-term preservation (over decades) you have to refresh and migrate data carriers in due time.
    Ex: A search can be extended over time by cycling, that is, starting with a source document, identifying those documents which it cites, and then identifying those documents which the original cited document cites, and so on.
    Ex: For we see that all things which, in the process of time, being created by the work of Divine Providence, were produced by the operation of God.
    Ex: As time passed by, she realised that most South Africans preferred orange squash to the bitter tangy taste of lemon squash.
    Ex: As time passes by, our collections grow ever larger and the problems of storage and retrieval become ever more pressing.
    Ex: As time goes by, the modern inventive mind multiplies these media and the bibliographical picture becomes increasingly complicated.
    Ex: As time went by, the colors started to fade and the paint began to flake from the heat and light of the sun.
    Ex: By and by Tom's reading and dreaming about princely life wrought such a
    strong effect upon him that he began to act the prince unconsciously
    .

    Spanish-English dictionary > con el tiempo

  • 82 con el transcurso de los años

    with the passing of time
    * * *
    = over the years, with the passing of (the) years
    Ex. Thus, over the years it has been used to index reports, trade Literature, periodical articles and other similar documents.
    Ex. Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.
    * * *
    = over the years, with the passing of (the) years

    Ex: Thus, over the years it has been used to index reports, trade Literature, periodical articles and other similar documents.

    Ex: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.

    Spanish-English dictionary > con el transcurso de los años

  • 83 con entusiasmo

    keenly, enthusiastically
    * * *
    = eagerly, enthusiastically, rhapsodically, wholeheartedly [whole-heartedly]
    Ex. Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby.
    Ex. 'Hello, Tom!' said the director, greeting him enthusiastically, as he rounded his desk to shake hands, which he did with unrestrained ardor.
    Ex. Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    Ex. I agree whole-heartedly that the subject approach is used chiefly by the beginner, whether it is a historical researcher or a high school student who is looking for term paper material.
    * * *
    = eagerly, enthusiastically, rhapsodically, wholeheartedly [whole-heartedly]

    Ex: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby.

    Ex: 'Hello, Tom!' said the director, greeting him enthusiastically, as he rounded his desk to shake hands, which he did with unrestrained ardor.
    Ex: Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    Ex: I agree whole-heartedly that the subject approach is used chiefly by the beginner, whether it is a historical researcher or a high school student who is looking for term paper material.

    Spanish-English dictionary > con entusiasmo

  • 84 con este fin

    with this aim
    * * *
    = to this end, to that effect
    Ex. To this end some consultative procedure is to be recommended.
    Ex. It was dangerous but NASA made provisions to that effect.
    * * *
    = to this end, to that effect

    Ex: To this end some consultative procedure is to be recommended.

    Ex: It was dangerous but NASA made provisions to that effect.

    Spanish-English dictionary > con este fin

  • 85 con exactitud

    accurately
    * * *
    Ex. Obviously with the definition of what constitutes an entire work still pending it is not easy to define analytical cataloguing precisely.
    * * *

    Ex: Obviously with the definition of what constitutes an entire work still pending it is not easy to define analytical cataloguing precisely.

    Spanish-English dictionary > con exactitud

  • 86 con frecuencia

    frequently, often
    * * *
    = frequently, often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times]
    Ex. Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.
    Ex. Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.
    Ex. Oftentimes, we conduct our research on related areas to help solve problems in our own field.
    Ex. Within each of us, ofttimes, there dwells a mighty and raging fury.
    * * *
    = frequently, often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times]

    Ex: Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.

    Ex: Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.
    Ex: Oftentimes, we conduct our research on related areas to help solve problems in our own field.
    Ex: Within each of us, ofttimes, there dwells a mighty and raging fury.

    Spanish-English dictionary > con frecuencia

  • 87 con fuerza

    (gen) strongly 2 (llover) heavily 3 (apretar, agarrar) tightly; (pegar, empujar) hard
    * * *
    = forcefully, vigourously [vigorously, -USA], powerfully
    Ex. Do not pull a book from the shelf by forcefully tugging the top of the spine.
    Ex. Far from being an innocuous social institution the public library is an arena where culture has been vigorously contested.
    Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
    * * *
    = forcefully, vigourously [vigorously, -USA], powerfully

    Ex: Do not pull a book from the shelf by forcefully tugging the top of the spine.

    Ex: Far from being an innocuous social institution the public library is an arena where culture has been vigorously contested.
    Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.

    Spanish-English dictionary > con fuerza

  • 88 con independencia de

    independently of
    * * *
    = in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact that
    Ex. In spite of its inherent conservatism, the BM code favours direct entry.
    Ex. The scheme covers all knowledge, despite being special in purpose.
    Ex. These are the strengths of the Journal of Common Market Studies, although even this journal has a wider remit than its title suggest.
    Ex. Strangely enough, despite the fact that he was buddies with Henry Kissinger at Harvard, he is registered as a member of the Democratic Party.
    Ex. In spite of the fact that the investigation of the relationship of these two factors would be very important, there is still hardly any research done on this topic.
    * * *
    = in spite of, despite, although, despite the fact that, in spite of the fact that

    Ex: In spite of its inherent conservatism, the BM code favours direct entry.

    Ex: The scheme covers all knowledge, despite being special in purpose.
    Ex: These are the strengths of the Journal of Common Market Studies, although even this journal has a wider remit than its title suggest.
    Ex: Strangely enough, despite the fact that he was buddies with Henry Kissinger at Harvard, he is registered as a member of the Democratic Party.
    Ex: In spite of the fact that the investigation of the relationship of these two factors would be very important, there is still hardly any research done on this topic.

    Spanish-English dictionary > con independencia de

  • 89 con la conciencia tranquila

    with a clear conscience
    * * *
    Ex. The man with a clear conscience probably has a poor memory.
    * * *

    Ex: The man with a clear conscience probably has a poor memory.

    Spanish-English dictionary > con la conciencia tranquila

  • 90 con las manos vacías

    empty-handed
    * * *
    * * *
    (adj.) = empty-handed
    Ex. An expert team on explosives from Australia returns empty handed as two countries fail to agree on terms and conditions.
    * * *
    (adj.) = empty-handed

    Ex: An expert team on explosives from Australia returns empty handed as two countries fail to agree on terms and conditions.

    Spanish-English dictionary > con las manos vacías

  • 91 con lo cual

    so
    * * *
    Ex. Mechanization may yet force the issue, especially in the scientific field; whereupon scientific jargon would become still less intelligible to the layman.
    * * *

    Ex: Mechanization may yet force the issue, especially in the scientific field; whereupon scientific jargon would become still less intelligible to the layman.

    Spanish-English dictionary > con lo cual

  • 92 con motivo de

    (debido a) owing to 2 (en ocasión de) on the occasion of
    * * *
    Ex. This article reviews the scientific output of the State of Kuwait on the occasion of the 25th anniversary of its independence.
    * * *

    Ex: This article reviews the scientific output of the State of Kuwait on the occasion of the 25th anniversary of its independence.

    Spanish-English dictionary > con motivo de

  • 93 con pelos y señales

    in great detail, down to the last detail
    * * *
    * * *
    Ex. Sometimes the major threads of his argument get lost in blow-by-blow accounts of political debates that go nowhere.
    * * *

    Ex: Sometimes the major threads of his argument get lost in blow-by-blow accounts of political debates that go nowhere.

    Spanish-English dictionary > con pelos y señales

  • 94 con precipitación

    hastily
    * * *
    Ex. Act rashly, and our children will suffer in years to come.
    * * *

    Ex: Act rashly, and our children will suffer in years to come.

    Spanish-English dictionary > con precipitación

  • 95 con prontitud

    promptly, quickly
    * * *
    = expeditiously, promptly
    Ex. So it's to your advantage, at least from their standpoint, to order by ISBN so that they can more expeditiously fulfill your order.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    * * *
    = expeditiously, promptly

    Ex: So it's to your advantage, at least from their standpoint, to order by ISBN so that they can more expeditiously fulfill your order.

    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    Spanish-English dictionary > con prontitud

  • 96 con razón

    with good reason
    * * *
    = rightly, quite rightly, understandably, rightfully
    Ex. Librarians, considering information the prerogative of the public library, rightly feel that they have 'missed the boat' over this.
    Ex. The nineteenth century was, quite rightly, fearful of any system of spreading knowledge which might spark the tinder box of unrest.
    Ex. Students are understandably bored with learning on-line catalgue use when the focus is on the technicalities of the catalogue itself.
    Ex. It must be remembered that AACR does not follow the Paris Principles completely, as Mr. Lubetzky quite rightfully and disappointedly pointed out.
    * * *
    = rightly, quite rightly, understandably, rightfully

    Ex: Librarians, considering information the prerogative of the public library, rightly feel that they have 'missed the boat' over this.

    Ex: The nineteenth century was, quite rightly, fearful of any system of spreading knowledge which might spark the tinder box of unrest.
    Ex: Students are understandably bored with learning on-line catalgue use when the focus is on the technicalities of the catalogue itself.
    Ex: It must be remembered that AACR does not follow the Paris Principles completely, as Mr. Lubetzky quite rightfully and disappointedly pointed out.

    Spanish-English dictionary > con razón

  • 97 con referencia a

    with reference to
    * * *
    = in relation to, in connection with, regarding
    Ex. It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex. There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    * * *
    = in relation to, in connection with, regarding

    Ex: It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.

    Ex: There is an index to the schedules, but this has been criticised in connection with the size of the entry vocabulary.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.

    Spanish-English dictionary > con referencia a

  • 98 con regularidad

    regularly
    * * *
    Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    * * *

    Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.

    Spanish-English dictionary > con regularidad

  • 99 con respecto a

    with regard to, regarding
    * * *
    regarding, in regard to
    * * *
    = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to
    Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex. Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex. In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex. The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex. KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex. In so doing the classifier should group documents in a useful order with respect to one another.
    Ex. Most data base producers have in-house guidelines for bibliographic description, and aim to achieve consistency of citation within their products.
    Ex. With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex. In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex. Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex. As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex. Practice as regards integration varies considerably.
    Ex. It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex. However, twentieth century literature is poorly treated in comparison with earlier periods.
    Ex. The new method appears to offer accurate results and efficient computation in comparison to other approaches.
    Ex. As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex. We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex. Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.
    * * *
    = concerning, in regard to, regarding, regarding, vis à vis, with regard(s) to, with respect to, within, as to, in extent of, in terms of, in the way of, as for, as regards, in relation to, in comparison with, in comparison to, as to the matter of, in reference to, now as to

    Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.

    Ex: Headings represent the predilection of the cataloger in regard to terminology.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex: In major enumerative schemes synthesis is often controlled by careful instructions regarding citation order.
    Ex: The information note following the explanatory heading provides guidance to the user of the catalogue vis à vis the conventions used in formulating uniform headings.
    Ex: KWOC or Keyword Out of Context indexes are intended to improve upon KWIC indexes, with regards to layout and presentation.
    Ex: In so doing the classifier should group documents in a useful order with respect to one another.
    Ex: Most data base producers have in-house guidelines for bibliographic description, and aim to achieve consistency of citation within their products.
    Ex: With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.
    Ex: In extent of enumeration and location of some topics, the sixteenth edition went back to the fourteenth edition.
    Ex: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
    Ex: Indeed, the changes are so rapid and so diverse, our plans for the future must also include what is presently possible in the way of information dissemination.
    Ex: As for the future, the technology already exists for interfacing head-end computers on cable television systems with online catalog computers so that television sets can be employed to access catalogs.
    Ex: Practice as regards integration varies considerably.
    Ex: It is easiest to discuss the criteria for effective schedules in relation to the treatment of specific subjects.
    Ex: However, twentieth century literature is poorly treated in comparison with earlier periods.
    Ex: The new method appears to offer accurate results and efficient computation in comparison to other approaches.
    Ex: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.
    Ex: We now know enough in reference to the prevention and cure of communicable diseases so that the average human life might be lengthened by a third.
    Ex: Now as to the country of Samaria, it lies between Judea and Galilee and is made up hills and valleys.

    Spanish-English dictionary > con respecto a

  • 100 con rigor

    rigorously
    * * *
    = rigourously [rigorously, -USA], harshly
    Ex. It is in principle possible to try to have an alternative, centrally furnished heading which is not geared specifically and rigorously and absolutely to the research library user and their community.
    Ex. The fifteenth edition, which first appeared in 1974 in 30 volumes, has been criticized, sometimes harshly, for its overly complex organization.
    * * *
    = rigourously [rigorously, -USA], harshly

    Ex: It is in principle possible to try to have an alternative, centrally furnished heading which is not geared specifically and rigorously and absolutely to the research library user and their community.

    Ex: The fifteenth edition, which first appeared in 1974 in 30 volumes, has been criticized, sometimes harshly, for its overly complex organization.

    Spanish-English dictionary > con rigor

См. также в других словарях:

  • con — con·acre; con·cat·e·nate; con·cave; con·ceal·er; con·ceit; con·cen·trate; con·cen·tra·tor; con·cen·tric; con·cep·tual; con·cern; con·cern·ing; con·cert; con·cer·tante; con·cer·ti·na; con·ces·sion·ary; con·cha; con·cin·nate; con·com·i·tant;… …   English syllables

  • con — con, conne [ kɔ̃, kɔn ] n. et adj. • XIIIe; lat. cunnus I ♦ N. m. (voc. érotique) Sexe de la femme. ⇒ sexe; vagin, vulve. Pubis de la femme. ⇒ chatte. « Ces cons rasés font un drôle d effet » (Flaubert). II ♦ Fam. 1 ♦ CON …   Encyclopédie Universelle

  • con — preposición 1. Introduce el objeto, instrumento, material o cualquier otra cosa que se emplea para hacer algo: Rompí el cristal con una piedra. Rocía la carne con sal. 2. Indica la relación entre distintas personas o grupos. 3. De compañía: Que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • con — 1 Element de compunere însemnând împreună cu , care serveşte la formarea unor substantive (conşcolar, coreferent), a unor verbe (conlocui, convieţui etc.) sau a unor adjective (conaţional). [var.: co ] – Din fr. co(n) (lat. cum ). Trimis de dante …   Dicționar Român

  • Con — Mit dieser (italienischen) Präposition sind viele Hauptwörter zusammengesetzt, mit denen der Componist den Vortrag genauer bezeichnet. Unter dem Artikel »Vortrag« wird weitläufiger besprochen, in wie weit solche Bezeichnung ästhetisch erlaubt sei …   Damen Conversations Lexikon

  • Con-G — s logo Status Active Venue Holiday Inn Guelph Hotel Conference Centre (2011) Location Guelph …   Wikipedia

  • Côn Đảo — Vue aérienne de l île principale. Géographie Pays …   Wikipédia en Français

  • Côn Đảo — Luftaufnahme der Hauptinsel Côn Lôn Gewässer Südchinesisches Meer Geographische …   Deutsch Wikipedia

  • con — index contra, deception, peruse, read Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 co …   Law dictionary

  • Con — may refer to: Con is a Latin preposition abbreviated from Contra meaning against . It is the opposite of Pro another Latin preposition meaning for , Confidence trick, also known as con, scam, or flim flam Con (TV series), a television show about… …   Wikipedia

  • CON — bezeichnet: Concord Municipal Airport, IATA Code des Flughafens in Merrimack County, USA die Sprache Cofán nach ISO 639 3 Con bezeichnet: Kurzform für Convention, Veranstaltung, auf der sich Menschen mit gleichartigen Interessen treffen con… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»