Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(complexion)

  • 1 complexion

    [kəm'plekʃən]
    (the colour or appearance of the skin especially of the face: a beautiful complexion.) tez
    * * *
    com.plex.ion
    [kəmpl'ekʃən] n 1 cor, aparência, tez, aspecto da epiderme (do rosto). 2 compleição, caráter, aspecto geral, natureza.

    English-Portuguese dictionary > complexion

  • 2 complexion

    [kəm'plekʃən]
    (the colour or appearance of the skin especially of the face: a beautiful complexion.) tez

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > complexion

  • 3 a florid complexion

    a florid complexion
    tez rosada.

    English-Portuguese dictionary > a florid complexion

  • 4 colouring

    1) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) corante
    2) (complexion: She had very high colouring (= a very pink complexion).) coloração
    * * *
    col.our.ing
    [k'∧ləriŋ] n 1 coloração. 2 corante, pigmento. 3 disfarce, desvirtuamento. 4 ornamentação em cores. 5 colorido, tonalidade.

    English-Portuguese dictionary > colouring

  • 5 colouring

    1) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) corante
    2) (complexion: She had very high colouring (= a very pink complexion).) coloração

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > colouring

  • 6 creamy

    1) (full of, or like, cream: creamy milk.) cremoso
    2) (smooth and white: a creamy complexion.) cremoso
    * * *
    cream.y
    [kr'i:mi] adj 1 cremoso, rico em nata. 2 semelhante à nata. 3 coll forte (piada).

    English-Portuguese dictionary > creamy

  • 7 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) escuro
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) escuro
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sinistro
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) escuro
    - darkness
    - keep it dark
    * * *
    [da:k] n 1 escuridade, escuridão. 2 obscuridade, falta de clareza. 3 sombra. 4 noite, trevas, anoitecer, o cair da noite. 5 cor escura, matiz escuro. 6 ignorância. 7 segredo, mistério. 8 dúvida, incerteza. • adj 1 escuro, tenebroso, sombrio, falto de luz. 2 quase negro. 3 de cor sombria, carregada. 4 moreno, bronzeado, trigueiro. 5 fig ignorado, cego, difícil de entender, misterioso. 6 opaco. 7 secreto, oculto. 8 ambíguo, obscuro. 9 triste, lúgubre, aborrecido, abatido. 10 malvado, perverso. after dark depois do anoitecer. a leap in the dark um pulo no escuro. in the dark no escuro, sem informação ou conhecimento. to keep dark a) ficar quieto. b) não divulgar o que se sabe, sl esconder o leite.

    English-Portuguese dictionary > dark

  • 8 florid

    flor.id
    [fl'ɔrid] adj 1 corado, rosado, rubicundo. 2 floreado, florido, lindamente ornado, exageradamente adornado, aparatoso, vistoso, brilhante. a florid complexion tez rosada.

    English-Portuguese dictionary > florid

  • 9 sallow

    ['sæləu]
    ((of a complexion) pale or yellowish, not pink.) pálido
    * * *
    sal.low1
    [s'ælou] n Bot espécie de salgueiro ( Salix cinerea).
    ————————
    sal.low2
    [s'ælou] vt tornar amarelo ou pálido. • adj amarelado, pálido, com aspecto doente.

    English-Portuguese dictionary > sallow

  • 10 creamy

    1) (full of, or like, cream: creamy milk.) cremoso
    2) (smooth and white: a creamy complexion.) cremoso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > creamy

  • 11 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) escuro
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) escuro
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sinistro
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) escuridão
    - darkness - keep it dark

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dark

  • 12 sallow

    ['sæləu]
    ((of a complexion) pale or yellowish, not pink.) pálido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sallow

См. также в других словарях:

  • complexion — [ kɔ̃plɛksjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. complexio → complexe 1 ♦ Littér. Ensemble des éléments constitutifs du corps humain. ⇒ constitution, nature, tempérament. Une complexion délicate, faible; robuste. « La peste détruisait surtout les complexions… …   Encyclopédie Universelle

  • Complexion — Com*plex ion (k[o^]m*pl[e^]k sh[u^]n), n. [F. complexion, fr. L. complexio. See {Complex}, a.] 1. The state of being complex; complexity. [Obs.] [1913 Webster] Though the terms of propositions may be complex, yet . . . it is properly called a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • complexion — COMPLEXION. s. f. Tempérament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. Robuste, foible, délicate, forte complexion. Complexion mélancolique. Complexion bilieuse. Complexion triste, gaie, etc. Cela est contraire, nuisible à sa… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • complexion — COMPLEXION. s. f. Temperament, constitution du corps. Bonne, mauvaise complexion. robuste, foible, delicate, forte complexion. complexion melancolique. complexion bilieuse &c. cela est contraire, nuisible à sa complexion. il le faut traitter… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • complexion — Complexion, Une complexion bien disposée, AEqualis temperies. La complexion d aucun, Natura et mores alicuius. C est sa complexion, Ita natus est. B. Quand l homme retire à la complexion d une femme, et fait actes de femme plus que d homme,… …   Thresor de la langue françoyse

  • complexión — sustantivo femenino 1. Área: fisiología Constitución física de una persona o animal: un hombre de complexión fuerte, complexión débil, complexión atlética, complexión fina, complexión gruesa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • complexión — ‘Constitución física’: «Impresionaba por su desfachatez, su complexión esmirriada y sus mechas oxigenadas» (Hoy [Chile] 13 19.1.97). Debe evitarse su uso como sinónimo de tez, registrado en algunas zonas de América por calco del inglés complexion …   Diccionario panhispánico de dudas

  • complexion — I noun apparent character, apparent state appearance, aspect, carriage, character, color, contour, demeanor, display, disposition, external appearance, facet, fashion, favor, feature, figure, form, guise, image, impression, look, manifestation,… …   Law dictionary

  • complexion — mid 14c., bodily constitution, from O.Fr. complexion, complession combination of humors, hence temperament, character, make up, from L. complexionem (nom. complexio) combination (in L.L., physical constitution ), from complexus (see COMPLEX (Cf.… …   Etymology dictionary

  • complexion — [n1] skin coloring, appearance cast, color, coloration, coloring, flush, front, glow, hue, looks, mug*, phiz*, pigmentation, skin, skin tone, texture, tinge, tint, tone; concepts 405,622 complexion [n2] someone’s character appearance, aspect,… …   New thesaurus

  • complexion — [kəm plek′shən] n. [ME complexioun < OFr complexion, combination of humors, hence temperament < L complexio, combination < complexus: see COMPLEX] 1. a) Historical the combination of the qualities of cold, heat, dryness, and moisture, or …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»