-
1 come off
• onnistua• toteutua• irrota• irtautua• irrottua• päästä irti• selviytyä• sujua• suoriutua• tapahtua• lähteä* * *1) (to fall off: Her shoe came off.) irrota2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) onnistua -
2 come off second best
(to be the loser in a struggle: That cat always comes off second best in a fight.) hävitä kamppailu -
3 come off a loser
• joutua alakynteen -
4 come
• olla peräisin• saapua• saapua perille• tulla• no jouduhan• johtua• joutua• päätyä• koittaa• koitua• käydä• lähteä* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) tulla2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) lähestyä3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) tulla4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) sattua5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) edetä6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) olla, nousta2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no no- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
5 off-chance
noun (a slight chance: We waited, on the off-chance (that) he might come.) pienen pieni mahdollisuus -
6 peel
• riisuutua• hilseillä• kesiä• leipälapio• liuskoilla• nahka• kuoriutua• kuori• kuoria* * *pi:l 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) kuoria2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) lohkeilla2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) kuori- peeler- peelings -
7 flake
• ohut kerros• höytäle• höyty• hilse• hilseillä• hiutale• kesiä• kide• liuska• muren• lastu* * *fleik 1. noun(a very small piece: a snowflake.) hiutale2. verb((usually with off) to come off in flakes: The paint is flaking.) hilseillä- flaky- flake out
- flaked out -
8 heel
• panna korko• roisto• tyvi• pää• kanta (kengän)• kanta• kantapää• kengänkanta• kengänkorko• kannus• kallistuma• kallistua• takaosa• korko (kengän)• korko• korko(jalkine)• korot* * *hi:l 1. noun1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) kantapää2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) kantapää3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) korko2. verb1) (to put a heel on (a shoe etc).) kiinnittää korko2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) kallistua•- - heeled- at/on one's heels
- kick one's heels
- take to one's heels
- to heel
- turn on one's heel -
9 second
• toinen (luku)• toinen• toisen luokan tavaralaw• todistaja• toissijainen• hetki• hetkinen• avustaa• puoltaa• kannattaa• kakkonen• sekunti• sekundantti• seuraava• komentaa toisiin tehtäviin• lähin mies* * *I 1. 'sekənd adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) toinen2) (additional or extra: a second house in the country.) toinen3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) kakkos-2. adverb(next after the first: He came second in the race.)3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.)2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.)4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.)5. noun(a secondary school.) keskiasteen koulu- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II 'sekənd noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunti2) (a short time: I'll be there in a second.) hetki -
10 strike
• pamauttaa• osua• hyökätä• hyökkäys• iskeytyä• iskeä• tuntua oudolta• työnseisaus• humauttaa• huitoa• huitaista• hosua• vatkata• sivaltaa• ajautua• vaikuttaa• pommiattentaatti• purkaa• raapia• pälkähtää• kaato• hajottaa• musertaa• paukauttaa• sattua• löytää• taputtaa• lakkoilla• lakko• kolauttaa• kosketella• lyöttää• lyönti• lyöda• lyödä• läimäyttää* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
11 end
• nokka• häntäpää• häntä• hävitä• jälkipää• huveta• viimeistely• ehtyä• erääntyminen• seuraus• täydentää• puoli• pää-• pysähtyäautomatic data processing• pääte• pääte-building / construction industry• pääty• päämäärä• päätös• pätkä• pysäyttää• päättää• päätepiste• päättää (lopet.)• pää• päätekohta• päättyminen• päättyä• raueta• reuna• raja• ratketa• tauota• katketa• kanta• keskeyttää• keskeytyä• kenttäpuolisko• kieltää• jäädä kesken• määräasema• nenä• perä• peräruisku• peruuttaa• seisauttaa• saattaa päätökseen• saattaa loppuun• sulkeminen• tarkoitus• tarkoitusperä• ääri• ääripää• kuolema• kumota• kulua loppuun• kärki• laita• lakata• lakkauttaa• loppu• loppuosa• lopahtaa• lopettaa• loppupää• loppupiste• loppua* * *end 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) pää2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) loppu3) (death: The soldiers met their end bravely.) kuolema4) (an aim: What end have you in view?) tarkoitus5) (a small piece left over: cigarette ends.) pätkä2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) päättää, päättyä- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end -
12 blast
physics• paineaalto• pamaus• räjäyttää• räjäytys• räjähdys• toitotus• ilmavirta• jylistä• jysähdys• tuulenpuuska• hitto• vihuri• törähdystechnology• puhallintechnology• puhallus• puhaltaa• puuska• kirota• paukku• paukku (laukaus)* * *1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) puuska2) (a loud sound: a blast on the horn.) törähdys3) (an explosion: the blast from a bomb.) räjähdys2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) räjäyttää2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) pauhata•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off -
13 play
• olla käynnissä• olla toiminnassa• ottelu• toimia• toiminta• näytellä• näytelmä• ilakoida• ilonpito• turnaustechnology• holkkuma• huvi• vilske• esittäämusic• soittaa (mus.)• siirtää• soittaa(soitinta)• soitella (soittimella)• soittaa• väikkyä• väljyys• väreillätechnology• välys• puhaltaa• telmiä• temmeltää• teatterinäytäntö• teatterikappale• karehtia• kappale• karkeloida• karkelo• kilpailu• kisailu• kisailla• kilpa• kisa• leikitellä• leikki• liikkumavara• liikkumisvara• liike• liikuntavara• leikkiä• peli• peuhata• pelata• pelehtiä• pelivara• matsi• suuntautua• suunnata• taistelu• kujeilla• käynti* * *plei 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leikkiä2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) pelata3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) näytellä4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) esittää5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) soittaa6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) tehdä kepponen7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) pelata jotakuta vastaan8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) lepattaa9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) suunnata10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lyödä kortti pöytään2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) huvi, leikki2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) näytelmä3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) peli4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) välys•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
14 approach
• saapuminen• saapua• tulo• tulla lähemmäksi• näkökanta• joutua• työtapa• vauhdinotto• asennoituminen• asenne• pääsy• ratkaisumalli• tehdä tarjouksia• katsantokanta• likiarvo• muistuttaa• perusta• suhtautumistapa• kääntyä jnkn puoleen• kääntyä puoleen• laskeutuminen• lähentely• lähtökohta• lähestyä• lähestymistapa• lähennellä• lähetä• lähentyä• lähestyminen* * *ə'prəu 1. verb(to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) lähestyä2. noun1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) lähestyminen2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) tuloreitti3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) lähestymisyritys•- approaching -
15 bring
• pakottaa• saada aikaan• toimittaa• noutaa• nostattaa• tuottaa (rahallisesti)• tuoda mukanaan• tuottaa• tuoda• tuottaa (aiheuttaa)• viedä• aiheuttaa• kantaa• kiikuttaa• koitua• haettaa• saattaa• saattaa (viedä)• synnyttää• kuljettaa• laji* * *briŋpast tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) tuoda2) (to result in: This medicine will bring you relief.) tuoda, tuottaa•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring up -
16 butt
• paksu pää• tumppi• tynnyri• tyvi• ampumataulu• ampumavalli• töytäistä• vanna• pukata• puskia• pusku• puskea• pyssynperä• pätkä• pökkiätechnology• liitos• natsa• perä• sorkkia• syöksyä* * *I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) puskea- butt inII 1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) maalitaulu2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).)2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.)3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) -
17 call
• tituloida• nimittää• hälyyttää• hälyttäästock exchange• julkihuuto• herättää• huhuilla• huutaa• huhuilu• huuto• huudahtaa• huudella• velkoa• velkomus• vierailla• vierailu• vieraskäynti• esiinhuutolaw• esiinhuuto oikeudessa• soittaa• soitto• soittaa puhelimella• vaatimus• puhelinsoitto• potilaskäynti• puhelu• puhutellalaw• kehotus• haastaa• merkinanto• sanoa joksikin• sanoa• mainitaphysics• ääni• kutsu• kukkua• kutsu(tietotekn)automatic data processing• kutsua (ATK)automatic data processing• kutsu (ATK)• käynti• käväistä• kutsumus• kutsuääni• käyntikerta• käydä• kutsua• kutsua(tietotekn)• kutsuhuuto• kutsumerkki• poiketa* * *ko:l 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa7) ((in card games) to bid.) tarjota2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
18 cry
• rääkäisy• itkeä• itku• julistaa• huudahdus• huutaa• huudahtaa• huuto• ulvahdus• ulvoa• ulvontalaw• valitus• karjaisu• karjunta• kirkaisu• kirkua• kirkaista• kiljua• kirkuna• kiljaisu• kiljunta• messuta• parahtaa• parkaisu• parkaista• parku• parkua• parahdus• tarjota kaupaksiphysics• ääni• pirauttaa• pillittää• piraus* * *1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) itkeä2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) huutaa2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) huuto2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) itku3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) ulvonta•- cry off -
19 fall
• painua• rojahtaa• romahtaa• tuho• tippua• tulo• notkahtaa• häviö• joutuamarine• juoksuköysi• tuupertua• turmio• työntää• helma• heittäytyä• huojentua• varista• vesiputous• vierähtää• alenema• aleta• alentua• aleneminen• vajota• valahtaa• vaipua• vähetä• väheneminen• vähentyminen• vähentyä• pudottaa• pudotus• pudota• putoama• putoaminen• putoamiskorkeus• putouskorkeus• putous• rapista• reputtaa• retkahtaa• kieltäytyä• kellahdus• kellistää• keikaus• kellahtaa• kaataa• kaatuminen• kaatua• kaato• halveta• halventua• mennä nurin• muksahtaa• mennä kumoon• mätkähtää• pettää• sademäärä• sattua• selätys• madaltua• suistua• sortuminen• suistaa• sortua• syöksyä alas• syöksyä• syntiinlankeemus• sysätä• syksy• syöstä• supistuminen• supistua• syys• syöksy• syksyinen• kukistuminen• kumota• kupsahtaa• kukistua• laskusuunta• laskea• laskeutua• lankeemus• langetafinance, business, economy• lasku• kompastua• luhistua• luiskahtaa• luhistuminen* * *fo:l 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) pudota, osua2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) kaatua3) (to become lower or less: The temperature is falling.) laskea4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) tulla, sattua5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) vaipua, joutua johonkin tilaan6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) langeta jonkun osaksi2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) putoaminen2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) tulo, määrä3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) kukistuminen4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) syksy•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
20 finish
• jälkikäsittely• jälkikäsitellä• huipentua• viimeistellä• viimeistelytextile industry• avivointi• erääntyminen• silottelu• täydentää• päättää• päättyä• tehdä valmiiksi• kiillotus• keskeyttää• hajota• saattaa päätökseen• maali• maaliviiva• sulkeminen• tappaa• kuolla• kuolema• pintakäsittely• pintasilaus• pintakäsitellä• loppusilaus• loppua• loppu• lopettaa* * *'finiʃ 1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) lopettaa, loppua2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) syödä loppuun, juoda loppuun2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) viimeistely2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) loppu•- finished- finish off
- finish up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
come off — {v.} 1. To take place; happen. * /The picnic came off at last, after being twice postponed./ 2. {informal} To do well; succeed. * /The attempt to bring the quarreling couple together again came off, to people s astonishment./ … Dictionary of American idioms
come off — {v.} 1. To take place; happen. * /The picnic came off at last, after being twice postponed./ 2. {informal} To do well; succeed. * /The attempt to bring the quarreling couple together again came off, to people s astonishment./ … Dictionary of American idioms
come off — or[through with flying colors] {v. phr.} To succeed; triumph. * /John came off with flying colors in his final exams at college./ … Dictionary of American idioms
come off — or[through with flying colors] {v. phr.} To succeed; triumph. * /John came off with flying colors in his final exams at college./ … Dictionary of American idioms
come\ off\ it — • come off it • get off it v. phr. slang Stop pretending; bragging, or kidding; stop being silly. Used as a command. So I said to the duchess... Jimmy began. Oh, come off it, the other boys sneered. Fritz said he had a car of his own. Oh, come… … Словарь американских идиом
come off as — come off (as) to appear to have a particular attitude, intention, or character. I didn t want to come off as weak … New idioms dictionary
come off — (as) to appear to have a particular attitude, intention, or character. I didn t want to come off as weak … New idioms dictionary
come off — [v] transpire befall, betide, break, chance, click, come about, develop, go, go off, go over, hap*, happen, occur, pan out, prove out, succeed, take place; concept 4 Ant. not happen … New thesaurus
come off — ► come off 1) succeed; be accomplished. 2) fare in a specified way. Main Entry: ↑come … English terms dictionary
come off it — ► come off it informal said when vigorously expressing disbelief. Main Entry: ↑come … English terms dictionary
come off it! — (informal) Don t be ridiculous! • • • Main Entry: ↑come … Useful english dictionary