Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

(coffee+etc)

  • 1 coffee-shop

    noun (a café serving coffee etc.) kafé

    English-Swedish dictionary > coffee-shop

  • 2 he etc could be doing with / could do with

    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) jag (han) vill/ville inte höra talas om att...

    English-Swedish dictionary > he etc could be doing with / could do with

  • 3 sugar

    n. socker
    --------
    v. sockra, söta
    * * *
    ['ʃuɡə] 1. noun
    (the sweet substance that is obtained from sugar-cane, or from the juice of certain other plants, and used in cooking and for sweetening tea, coffee etc: Do you take sugar in your coffee?) socker
    2. verb
    (to sweeten, cover or sprinkle with sugar.) sockra
    - sugariness
    - sugar-cane
    - sugar-coated
    - sugar-free
    - sugar lump
    - sugar tongs

    English-Swedish dictionary > sugar

  • 4 brown

    adj. brun; solbränd; mörkhyad; tankfull
    --------
    n. brunt, brun färg; solbränna; kopparslant
    --------
    v. bryna, gyllenbryna
    * * *
    1. adjective
    1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) brun
    2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) brun, solbränd
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) brun färg, brunt
    2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) brun []
    3. verb
    (to make or become brown.) bli brun, brunsteka, bryna

    English-Swedish dictionary > brown

  • 5 spoon

    n. sked
    --------
    v. ta upp med sked, överföra med sked; äta med sked; svärma, kela (slang)
    * * *
    [spu:n] 1. noun
    1) (an instrument shaped like a shallow bowl with a handle for lifting food (especially soup or pudding) to the mouth, or for stirring tea, coffee etc: a teaspoon/soup-spoon.) sked
    2) (a spoonful.) []sked [], []sked []
    2. verb
    (to lift or scoop up with a spoon: She spooned food into the baby's mouth.) ösa (äta) med sked
    - spoon-feed

    English-Swedish dictionary > spoon

  • 6 mark

    n. Mark (förnamn)
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Swedish dictionary > mark

  • 7 strain

    n. spänning; tryck; påfrestning; sträckning (inom medicin); melodi; ton; stil; släktdrag; härkomst
    --------
    v. spänna; anstränga sig; överskrida; sila
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) anstränga [], pressa mot, spänna sina krafter
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) sträcka, överanstränga
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) fresta på
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) sila, filtrera
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning, påfrestning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) påfrestning, överansträngning
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) sträckning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) påfrestning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) stam
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) drag
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner, melodi

    English-Swedish dictionary > strain

  • 8 black

    adj. svart; smutsig; mörk
    --------
    n. svart, svart färg; svart (person)
    --------
    v. svärta; konfiskera vara
    * * *
    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svart
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svart, mörk
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svart, smutsig
    4) (without milk: black coffee.) svart, utan mjölk
    5) (evil: black magic.) svart, ond
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svart
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svart, färgad
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svart []
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svart []
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svart person
    3. verb
    (to make black.) svärta
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) svartlista
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) utpressning
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Swedish dictionary > black

  • 9 grounds

    n. bottensats; grund; område
    * * *
    1) (the garden or land round a large house etc: the castle grounds.) område, tomt, mark, parkanläggningar
    2) (good reasons: Have you any grounds for calling him a liar?) grund, orsak
    3) (the powder which remains in a cup (eg of coffee) which one has drunk: coffee grounds.) bottensats, sump

    English-Swedish dictionary > grounds

  • 10 mill

    n. kvarn; malare; slipsten; fabrik; en tusendels dollar; boxningstävling
    --------
    v. mala; tanda, räffla; springa omkring, gå runt; boxas
    * * *
    [mil] 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) kvarn
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) kvarn
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) fabrik, -verk, -bruk
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) mala
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) gå (trampa, irra) omkring
    - millstone
    - millwheel

    English-Swedish dictionary > mill

  • 11 either

    adj. endera
    --------
    adv. även; heller
    --------
    pron. endera; både....och
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) endera, ettdera, den (det) ena, någondera
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) båda, bägge, vilken (vilket) som helst
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) båda, bägge
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way

    English-Swedish dictionary > either

  • 12 instant

    adj. omedelbar; snabb-, i all hast iordningställd; enträgen, pressande; i denna månad
    --------
    n. stund; ögonblick
    * * *
    ['instənt] 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) ögonblicklig, omedelbar
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) snabb-, pulver-
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) ögonblick, stund
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) ögonblick
    - this instant

    English-Swedish dictionary > instant

  • 13 knock

    n. knackning; bultande; slag; kritik, anmärkning (slang)
    --------
    v. knacka; bulta; slå; kritisera, hacka på (slang); slå med beundran (slang)
    * * *
    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) knacka
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) slå ner
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) slå
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) slå emot (i)
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) knackning, slag, smäll
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) knackning, knackande ljud
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Swedish dictionary > knock

  • 14 white

    adj. vit; klar; oskyldig; ren; ljus; blek; hederlig (slang)
    --------
    n. vit färg; vithet; klarhet, renhet; äggvita; vita kläder; vit människa; ögonvita
    * * *
    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) vit
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) vit
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) vit
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) med mjölk
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) vitt
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) vit
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) []vita
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) ögonvita
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) vitlimma, vitmena
    - white wine

    English-Swedish dictionary > white

  • 15 any

    adj. någon, något; vid varje; vid ingen, vid inget
    --------
    adv. någon, något; alls, ett dugg
    --------
    pron. någon
    * * *
    ['eni] 1. pronoun, adjective
    1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) vilken (vilket, vilka) som helst
    2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) någon, något, några
    2. adjective
    (every: Any schoolboy could tell you the answer.) varenda
    3. adverb
    (at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) alls, ett dugg
    - anyone
    - anyhow
    - anything
    - anyway
    - anywhere
    - at any rate
    - in any case

    English-Swedish dictionary > any

  • 16 black market

    svarta börsen
    * * *
    ((a place for) the illegal buying and selling, at high prices, of goods that are scarce, rationed etc: coffee on the black market.) svart marknad, svarta börsen

    English-Swedish dictionary > black market

  • 17 buffet

    n. buffé; knytnävsslag
    --------
    v. slå till med handen, knuffa till; brottas
    * * *
    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) knuff, stöt, knytnävsslag
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) slå []
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) knuffa (fara) omkring
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) buffévagn
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) buffé
    2. adjective
    a buffet supper.) buffé-

    English-Swedish dictionary > buffet

  • 18 eighth

    adj. åttonde
    --------
    n. åttondel
    * * *
    [eitð]
    1) (one of eight equal parts: They each received an eighth of the money.) åtton[]del
    2) (( also adjective) (the) last of eight (people, things etc); (the) next after the seventh: His horse was eighth in the race; Are you having another cup of coffee? That's your eighth (cup) this morning; Henry VIII (said as `Henry the Eighth').) åttonde

    English-Swedish dictionary > eighth

  • 19 fill in

    n. fylla i (blankett); ersättare
    * * *
    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) komplettera
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) fylla i
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) sätta ngn in i ngt
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) fylla ut
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) vikariera för

    English-Swedish dictionary > fill in

  • 20 I

    n. jag
    * * *
    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) jag (han) vill/ville inte höra talas om att...

    English-Swedish dictionary > I

См. также в других словарях:

  • Coffee preparation — For the agricultural and industrial processes for producing whole coffee beans, see Coffee processing. Coffee preparation is the process of turning coffee beans into a beverage. While the particular steps needed vary with the type of coffee… …   Wikipedia

  • coffee date — /ˈkɒfi deɪt/ (say kofee dayt) noun a short meeting set up by a dating service during which the participants socialise over a cup of coffee, etc., to assess the prospects of a romantic relationship. –coffee dating, noun …  

  • coffee break — /ˈkɒfi breɪk/ (say kofee brayk) noun a pause from work, usually in the middle of the morning for coffee, etc …  

  • Coffee pod — is also a name for the Chinese Senna, Senna obtusifolia. A Senseo coffee pod, upside down …   Wikipedia

  • CoFFEE — Collaborative Face to Face Educational Environment Developer(s) LEAD consortium Stable release 5.0 / June 2010 Operating system Cross platform …   Wikipedia

  • Coffee Shop (Pays-Bas) — Pour les articles homonymes, voir Coffee shop. un coffee shop à Amsterdam …   Wikipédia en Français

  • Coffee shop (pays-bas) — Pour les articles homonymes, voir Coffee shop. un coffee shop à Amsterdam …   Wikipédia en Français

  • Coffee Bean Bears — Type Privately held company Industry Manufacturing, retail Founded 2003 Headquarters Miami, Florida Key people Christophe …   Wikipedia

  • Coffee World — Type Wholly owned subsidiary Industry Restaurants Founded Bangkok, Thailand (1997) Headquarters Geneva, Switzerland Key people …   Wikipedia

  • Coffee with Lahiru and Muditha — Promotional image of Coffee with Lahiru and Muditha Format Talk show Starring Lahiru Mudalige and Muditha Wijesundara …   Wikipedia

  • coffee — [kôf′ē, käf′ē] n. [It caffè < Turk qahwe < Ar qahwa, coffee, said to be after Kaffa, area in Ethiopia, home of the plant] 1. a dark brown, aromatic drink made by brewing in water the roasted and ground beanlike seeds of a tall tropical… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»