Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

(children+also)

  • 1 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) treysta
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) treysta/trúa fyrir
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) vona, vera viss um (að)
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) traust, tiltrú
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) umsjá
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) ábyrgð
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) fjárhald
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) samsteypa
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Icelandic dictionary > trust

  • 2 family

    ['fæməli]
    plural - families; noun
    1) ((singular or plural) a man, his wife and their children: These houses were built for families; The (members of the) Smith family are all very athletic; ( also adjective) a family holiday.) fjölskylda
    2) (a group of people related to each other, including cousins, grandchildren etc: He comes from a wealthy family; ( also adjective) the family home.) ættingjar, skyldmenni
    3) (the children of a man and his wife: When I get married I should like a large family.) afkvæmi, börn
    4) (a group of plants, animals, languages etc that are connected in some way: In spite of its name, a koala bear is not a member of the bear family.) ætt
    - family tree

    English-Icelandic dictionary > family

  • 3 love

    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) ást
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) ástfanginn
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) líf og yndi; elskan
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) núll stig
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) elska, þykja vænt um
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) hafa dálæti á
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them

    English-Icelandic dictionary > love

  • 4 slide

    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) renna
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) lauma(st)
    2. noun
    1) (an act of sliding.) það að renna
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) rennibraut
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) skyggna
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) glerþynna undir smásjársÿni
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) (hár)spenna
    - sliding door

    English-Icelandic dictionary > slide

  • 5 brother

    1) (the title given to a male child to describe his relationship to the other children of his parents: I have two brothers.)
    2) (a fellow member of any group ( also adjective): brother officers.)
    3) ((plural also brethren ['breƟrən]) a member of a religious group: The brothers of the order prayed together; The brethren met daily.)
    - brother-in-law

    English-Icelandic dictionary > brother

  • 6 pet

    [pet] 1. noun
    1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) gæludÿr
    2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) draumur; eftirlæti
    2. adjective
    (favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) uppáhalds-
    3. verb
    past tense, past participle petted)
    1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) gæla við
    2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.)

    English-Icelandic dictionary > pet

  • 7 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) þrÿsta á
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) kreista
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) hvetja; reka á eftir
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) þrÿsta á, halda fast fram
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) pressa
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) þrÿstingur
    2) ((also printing-press) a printing machine.) prentvél
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) pressan, blöðin
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) blaðamenn
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) -pressa
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Icelandic dictionary > press

  • 8 bedtime

    noun (the time at which one normally goes to bed: Seven o'clock is the children's bedtime; ( also adjective) a bedtime story.) háttatími

    English-Icelandic dictionary > bedtime

  • 9 fairy

    ['feəri]
    plural - fairies; noun
    (an imaginary creature in the form of a very small (often winged) human, with magical powers: Children often believe in fairies; ( also adjective) fairy-land.) álfur, huldukona/-maður
    - fairy-tale

    English-Icelandic dictionary > fairy

  • 10 football

    1) (a game played by kicking a large ball: The children played football; ( also adjective) a football fan.) fótbolti
    2) (the ball used in this game.) fótbolti

    English-Icelandic dictionary > football

  • 11 game

    [ɡeim] 1. noun
    1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) leikur
    2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) kappleikur, keppni
    3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) leikur, lota, hrina,
    4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; ( also adjective) a game bird.) veiðidÿr; villibráð
    2. adjective
    (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) djarfur; fús
    - games
    - gamekeeper
    - game point
    - game reserve
    - game warden
    - the game is up

    English-Icelandic dictionary > game

  • 12 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður
    10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur
    14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gott!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Icelandic dictionary > good

  • 13 gym

    [‹im]
    short for gymnasium and gymnastics: The children have gym on Thursdays; (also adjective)
    (a gym teacher.) leikfimi

    English-Icelandic dictionary > gym

  • 14 marble

    1) (a kind of hard, usually highly polished stone, cold to the touch: This table is made of marble; ( also adjective) a marble statue.) marmari
    2) (a small hard ball of glass used in children's games: The little boy rolled a marble along the ground.) glerkúla
    - marbles

    English-Icelandic dictionary > marble

  • 15 monster

    ['monstə]
    1) (( also adjective) (something) of unusual size, form or appearance: a monster tomato.) vanskapningur
    2) (a huge and/or horrible creature: prehistoric monsters.) skrímsli, ferlíki
    3) (a very evil person: The man must be a monster to treat his children so badly!) skepna, níðingur
    - monstrously

    English-Icelandic dictionary > monster

  • 16 one-parent family

    noun ((also single parent family) a family with only a mother or a father to look after the children)

    English-Icelandic dictionary > one-parent family

  • 17 pelt

    [pelt]
    1) (to throw (things) at: The children pelted each other with snowballs.) láta dynja á, kasta (e-u) að
    2) (to run very fast: He pelted down the road.) skjótast
    3) ((of rain; sometimes also of hailstones) to fall very heavily: You can't leave now - it's pelting (down).) dynja, steypast yfir; hellirigna

    English-Icelandic dictionary > pelt

  • 18 pinafore

    ['pinəfo:]
    1) (a kind of apron covering the clothes above and below the waist: The children wore pinafores at nursery school.) (barna)svunta
    2) ((also pinafore dress: American jumper) a kind of dress with no sleeves, designed to be worn over a blouse, sweater etc.) ermalaus skokkur

    English-Icelandic dictionary > pinafore

  • 19 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) (sterlings)pund
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) kví, rétt
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) lemja, hamra
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) hlunkast, hlaupa þunglega
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) mylja

    English-Icelandic dictionary > pound

  • 20 safety

    noun (the state of being safe: I worry about the children's safety on these busy roads; a place of safety; ( also adjective) safety goggles; safety helmet.) öryggi

    English-Icelandic dictionary > safety

См. также в других словарях:

  • children’s literature — is called ‘literature for children and adolescents’ (shaonian ertong wenxue). Another term, which encompasses a wider range of genres, is ‘literature and art for children and adolescents’ (shaonian ertong wenyi), but this was more commonly used… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • CHILDREN'S LITERATURE — This entry is arranged according to the following outline: introduction CHILDREN S LITERATURE IN HEBREW early period …   Encyclopedia of Judaism

  • Children's literature — For the academic journal, see Children s Literature (journal). Children s book redirects here. For the A. S. Byatt novel, see The Children s Book. Children s story redirects here. For the song, see Children s Story. Four children reading Dr.… …   Wikipedia

  • Children's song — Twinkle Twinkle Little Star, lullaby from the Lullabies of Europe education project.[1] Children s song may be a nursery rhyme set to music, a song that young children invent and share among themselves, or a modern creation intended for… …   Wikipedia

  • Children's hospice — A children s hospice is a hospice specifically designed to help children and young people who are not expected to reach adulthood with the emotional and physical challenges they face, and also to provide respite care for their families. Contents… …   Wikipedia

  • Children's Poems from Terezin Concentration Camp — A total of roughly 15,000 children passed through the doors of Terezín Concentration Camp. Of these only about 100 children came back.[1] Contents 1 The Children of Terezín 2 Other Links 2.1 Terezín Concent …   Wikipedia

  • Children's literature timeline — Timeline of turning points in children s literature Orbis Pictus (1658) by John Amos Comenius: Earliest picturebook specifically for children. Fairy tale collections are one of the earliest forms of published fiction that have never lost their… …   Wikipedia

  • Children's Day — Type Historical Date Varies regionally (Universal Children s Day is celebrated on April 30 Related to Father s Day, Mother s Day, International Men s Day, International Women s Day, Parents Day Children Day , as an event, is celebrated on va …   Wikipedia

  • Children of Bodom — at 2007 s Masters of Rock. Background information Origin Espoo …   Wikipedia

  • Children in the Israeli–Palestinian conflict — Children in the Israeli Palestinian conflict refers to the impact of the Israeli Palestinian conflict on minors in Israel and the Palestinian territories. Contents 1 Casualty figures 2 Israeli children 3 Palestinian children …   Wikipedia

  • Children Walking Tall — is a UK and India charity working for Street and Slum Children In Goa. Founded in 2004, Children Walking Tall is a registered UK charity dedicated to helping slum and street children in India. From their base in Goa, they provide food, shelter,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»