-
1 charnu
-
2 charnu
-
3 charnu
прил.общ. мясистый, сочный (о плоде) -
4 charnu
- E adj. мяси́стый -
5 charnu
мясистый -
6 nævus charnu
-
7 cuir charnu
сущ. -
8 nævus charnu
сущ.мед. мясистый невус -
9 vin charnu
сущ.вин. сочное вино -
10 мясистый
-
11 charnue
-
12 nævus
mневус, невоидная опухоль, родимое пятно- nævus achromatique
- nævus acnéiforme
- nævus angiokératosique
- nævus arachneus
- nævus de Becker
- nævus blanc
- nævus bleu
- nævus bleu de Jadassohn-Tièche
- nævus bleu mésenchymateux
- nævus bleu prolifère
- nævus capillaire
- nævus cellulaire
- nævus charnu
- nævus chromatophore héréditaire
- nævus coeruleus
- nævus à comédons
- nævus congénital
- nævus élastique
- nævus élastique de Lewandowsky
- nævus épidermique
- nævus folliculaire
- nævus fuscocoeruleus ophtalmomaxillaris
- nævus glandulaire
- nævus halo-achromatique
- nævus hyperkératosique
- nævus hypertrophique
- nævus ichtyosiforme
- nævus ichtyosiforme bulleux
- nævus intradermique
- nævus de Jadassohn
- nævus jonctionnel
- nævus linéaire
- nævus lipomateux
- nævus malin
- nævus mélanique
- nævus mélanoforme
- nævus mixte
- nævus molluscum
- nævus mongolique
- nævus neurofibromateux
- nævus d'Ota
- nævus papillomateux
- nævus pigmentaire
- nævus pigmentaire intra-épidermique
- nævus pigmentaire pileux
- nævus pileux
- nævus plan
- nævus sébacé
- nævus stellaire
- nævus de Sutton
- nævus télangiectasique
- nævus télangiectasique ponctué
- nævus variqueux ostéo-hypertrophique
- nævus vasculaire
- nævus vasculaire aranéen
- nævus vasculaire plan
- nævus verruqueux
- nævus de la zone de jonction
- nævus zoniforme -
13 gros
-SE adj.1. (grand) большо́й*, кру́пный*; ↑бъёмистый (volumineux); on traduit aussi avec les suffixes augmentatifs -ина et -ище, -ища́;la grosse caisse — большо́й бараба́н; de gros calibre — крупнокали́берный, кру́пного кали́бра; le gros gibier — кру́пная дичь; de grosses gouttes — кру́пные ка́пли; un gros paquet — большо́й < объёмистый> свёрток; une grosse pierre — большо́й ка́мень; un gros poisson — бо́льшая <кру́пная, ↑ здоро́вая> ры́ба, ↑ры́бина, ↑ры́бища fam.; en gros plan — кру́пным пла́ном; un gros sou — моне́та в де́сять санти́мов < в два су>; медя́к; pour une question de gros sous — из-за деньжо́нок; une grosse voiture — бо́льшая маши́на ║ gros comme — величино́й <разме́ром> (с + A); un grêlon gros comme un œuf — гра́дина [разме́ром] с яйцо́un gros bourg — большо́й <кру́пный> посёлок;
1. (en épaisseur, diamètre) то́лстый*;un gros arbre — то́лстое де́рево; un gros livre — то́лстая кни́га; un gros pull-over — то́лстый < тёплый> сви́тер; une grosse couverture — то́лстое < тёплое> одея́ло; du gros fil — то́лстая ни́ткаun gros mur — то́лстая стена́;
║ (personnes) то́лстый, ↑ту́чный, ↓.по́лный; здоро́вый (robuste);devenir gros — стано́виться/стать то́лстым <то́лще>, толсте́ть/по=, рас=; un gros bébé — то́лстенький <кру́гленький> малы́ш; une grosse mémère — толсту́шкаun homme gros — то́лстый мужчи́на, толстя́к;
║ (parties du corps) то́лстый; по́лный; мяси́стый (charnu);qui a de grosses joues — толстощёкий; щека́стый; aux grosses lèvres — толстогу́бый, губа́стый fam.; au gros ventre — толстопу́зый, пуза́тый; au gros nez — носа́тый ║ le gros orteil — большо́й па́лец ноги́; les grosses dents — больши́е коренны́е зу́бы; le gros intestin — то́лстая кишка́; le cœur gros — с тяжёлым се́рдцем; le chat fait le gros dos — ко́шка выгиба́ет спи́ну дуго́й; il a la grosse tête pop. — он задаётся fam., он зазна́лся neutre; faire les gros yeux — стро́го смотре́ть/по=; броса́ть ipf. серди́тые взгля́ды ║ la mer est grosse ∑ — на мо́ре си́льное волне́ние; par gros temps — в штормову́ю пого́дуde grosses joues — то́лстые <по́лные> щёки;
3. (importance) кру́пный, си́льный*, кре́пкий* (fort);un gros appétit — хоро́ший аппети́т; une grosse averse — си́льный ли́вень; un gros baiser — кре́пкий поцелу́й; un gros chagrin — большо́е го́ре; pendant les grosses chaleurs — в жа́ру, в зной; une grosse somme — кру́пная су́мма; de gros dégâts — большо́й уще́рб; de grosses dépenses — кру́пные расхо́ды; une grosse erreur — кру́пная <бо́льшая, гру́бая> оши́бка; une grosse fièvre — тяжёлая <си́льная> лихора́дка; une grosse fortune — большо́е <кру́пное> состоя́ние; jouer gros jeu fig. — игра́ть ipf. с огнём; il a gagné le gros lot — он взял гла́вный вы́игрыш; le gros œuvre n'est pas encore termine — основны́е строи́тельные рабо́ты ещё не зако́нчены; de grosses réparations — капита́льный ремо́нт; un gros rhume — си́льный на́сморк; il a une grosse situation — у него́ хоро́шее положе́ниеune grosse affaire — кру́пное де́ло <предприя́тие>;
║ (personnes):une grosse légume — ва́жная <бо́льшая> ши́шка; un gros manitou — гла́вный вороти́ла <заправи́ла> ║ un gros mangeur — большо́й обжо́ра; un gros malin — хитре́цun gros marchand (propriétaire) — кру́пный <бога́тый> торго́вец (со́бственник);
║ péj.:gros malin! iron. — ну и ;у́мница <молоде́ц>!; gros méchant! — ну и злю́ка!gros bêta! — ну и дура́к!;
de grosses chaussures de marche — гру́бая о́бувь для ходьбы́; du gros drap — гру́бое <просто́е> сукно́; un gros mot — гру́бое <бра́нное> сло́во, брань f coll.; un gros pain — карава́й хле́ба; une grosse plaisanterie — гру́бая шу́тка; un gros rire — гру́бый смех (↑хо́хот); du gros rouge — дешёвое кра́сное вино́; du gros sel — кру́пная соль; du gros tabac — махо́рка; de gros traits — гру́бые че́рты; les gros travaux — тяжёлая <основна́я (de base)) — рабо́та; une grosse voix — гру́бый <густо́й> го́лос; голоси́ще fam.le gros bon sens — просто́й здра́вый смысл;
5.:gros de promesses — многообеща́ющий; un fait gros de conséquences — факт, чрева́тый после́дствиями; un ton gros de menaces — угрожа́ющий тон; des yeux gros de larmes — глаза́, ∫ по́лные слёз <распу́хшие от слёз> б. grosse: — бере́менная, в положе́нии, брюха́тая pop. vx.; elle est grosse de sept mois — она́ на восьмо́м ме́сяце [бере́менности]gros de — чрева́тый, по́лный (+ G);
■ adv. о́чень; мно́го*;gagner gros — мно́го <хорошо́> зараба́тывать/зарабо́тать; jouer gros — де́лать/с= большу́ю ста́вку; risquer gros — о́чень <си́льно> рискова́ть/рискну́ть; il y a gros à parier que... — бьюсь об закла́д, что...; мо́жно быть уве́ренным, что...; écrire gros — писа́ть/ на= кру́пным по́черком <кру́пными бу́квами>;je donnerais gros pour savoir si... — до́рого <мно́го> бы я дал, что́бы узна́ть,...;
en gros (dans ses grandes lignes) в о́бщих черта́х; в о́бщем, приме́рно, ↑гру́бо; кру́глым счётом (avec un nom- bre);voila en gros ce dont il s'agit — вот, в о́бщих черта́х, о чём идёт речь
║ (commerce) о́птом;négociant en gros — опто́вый торго́вец, оптови́кacheter en gros — покупа́ть/купи́ть о́птом;
■ m, f fam.1. (personne grosse) толстя́к ◄-а► (dim. толстячо́к), толсту́ха (dim. толсту́шка ◄е►);oui, mon gros — да, дружи́ще; mon pauvre gros — дружо[че]кc'est une bonne grosse — она́ доброду́шная толсту́шка;
● les petits payent toujours pour les gros ≈ — паны́ деру́тся, а у холо́пов чубы́ треща́т prov.
■ m1. гла́вная часть ◄G pl. -ей► (+ G);le gros de la troupe — гла́вные си́лы, ядро́ а́рмии
2. (l'essentiel, le principal)гла́вное ◄-'ого►, основно́е ◄-ого►;je n'ai fait que le plus gros — я сде́лал то́лько са́мое гла́вное; ● au gros de l'été — в [са́мый] разга́р[е] ле́таle gros de la besogne — основна́я рабо́та;
3. comm. опто́вая торго́вля;le commerce de gros — опто́вая торго́вля; les prix de gros — опто́вые це́ны; une maison de gros — опто́вая фи́рмаil fait le gros et le détail — он занима́ется торго́влей <он торгу́ет> о́птом и в ро́зницу;
-
14 muscle
См. также в других словарях:
charnu — charnu, ue [ ʃarny ] adj. • v. 1220; lat. pop. °carnatus, de caro, carnis « chair » 1 ♦ Formé de chair. Les parties charnues du corps. 2 ♦ Bien fourni de chair, de muscles. Lèvres charnues. 3 ♦ Renflé et de consistance souple. Les feuilles… … Encyclopédie Universelle
charnu — charnu, ue (char nu, nue) adj. 1° Bien fourni de chair. Un corps charnu. 2° Formé de chair. Les parties charnues du corps. 3° Terme de botanique. Plante, feuille charnue, celle qui a de l épaisseur et une sorte de chair. Fruit charnu,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
charnu — Charnu, [charn]ue. adj. Bien fourni de chair. Corps charnu. bras charnu. personne charnuë. cette perdrix a l estomac bien charnu … Dictionnaire de l'Académie française
charnu — CHARNU, UE. adj. Bien fourni de chair. Corps charnu. Personne charnue. Cette perdrix a l estomac bien charnu. [b]f♛/b] Il se dit aussi Des fruits. Des pruneaux bien charnus. Des olives bien charnues, etc … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
charnu — I. Charnu, Corpulentus. Ventre charnu, Carnosus venter. Fort charnu, Lacertosus, Torosus. II. Charnu, Chargnure, Charongne, Cherchez, Chair … Thresor de la langue françoyse
CHARNU — UE. adj. Bien fourni de chair. Corps charnu. Personne charnue. Main charnue. Cette perdrix a l estomac bien charnu. Il signifie aussi, Formé de chair. Une masse charnue. Les parties charnues du corps. Il se dit également Des plantes et de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
charnu — adj., bien fourni de chair (ep. des membres), dont la pulpe est épaisse (ep. des fruits) : porpu // sharnu, wà, wè (Albanais.001, FON. // 001). A1) partie la plus charnu charnue // renflée charnu d un membre (mollet...) : porpasson nm. (Saxel),… … Dictionnaire Français-Savoyard
CHARNU, UE — adj. Qui est formé de chair. Une masse charnue. Les parties charnues du corps. Il se dit également par analogie des Plantes et de leurs parties, quand elles sont pulpeuses et succulentes. Plante, racine, feuille charnue. Des fruits charnus. Des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Charnu — Villiers en Désœuvre Villiers en Désœuvre La mairie … Wikipédia en Français
Bourgeon charnu — ● Bourgeon charnu zone de prolifération du tissu conjonctif, au niveau d une plaie, dont il tend à combler la perte de substance, mais dont il dépasse parfois les limites … Encyclopédie Universelle
Fruit charnu — ● Fruit charnu fruit dont le mésocarpe a la consistance d une pulpe. (Beaucoup de fruits charnus sont des baies ou des drupes, souvent comestibles.) … Encyclopédie Universelle