-
1 chaque
chaque [∫ak]adjectiveevery ; ( = chacun en particulier) each• elle avait choisi pour chaque enfant un cadeau différent she had bought a carefully-chosen present for each child* * *Note: Si l'on veut insister sur ce qui fait l'homogénéité d'un ensemble de phénomènes, d'individus ou d'objets on traduit chaque par every: chaque année ils allaient faire du ski = they used to go skiing every year; si l'on veut mettre l'accent sur les phénomènes ou les individus pris séparément on utilisera plutôt each (mais every ne serait pas faux pour autant): la situation se détériore chaque année = each year the situation gets worseOn remarquera que every ne s'utilise que pour parler de plus de deux personnes, objets ou phénomènes; dans l'exemple suivant, seul each est correct: au volley-ball, chaque équipe est composée de six joueurs = in volleyball, each team is made up of six playersʃak
1.
adjectif indéfini each, everychaque travailleur — ( dans l'absolu) every worker; ( dans un groupe particulier) each worker
la situation devient chaque jour plus compliquée — the situation becomes more and more complicated by the day ou each day ou every day
2.
(colloq) pronom ( chacun) each* * *ʃak adj1) (pour un nombre d'éléments défini) every, eachDepuis 1995, l'entreprise a fait chaque année du bénéfice. — The company has made a profit each year since 1995., The company has made a profit every year since 1995.
Chaque employé doit cotiser à la caisse de retraite de l'entreprise. — Every employee must contribute to the company retirement fund.
2) (avec valeur indéfinie) everyChaque année on va à la mer en été. — Every year we spend the summer holidays at the seaside.
Chaque fois c'est la même chose. — It's the same thing every time.
3) (valeur adverbiale: chacun) eachCes verres coûtent sept euros chaque. — These glasses cost seven euros each.
* * *❢ Si l'on veut insister sur ce qui fait l'homogénéité d'un ensemble de phénomènes, d'individus ou d'objets on traduit chaque par every: chaque année ils allaient faire du ski = they used to go skiing every year; si l'on veut mettre l'accent sur les phénomènes ou les individus pris séparément on utilisera plutôt each (mais every ne serait pas faux pour autant): la situation se détériore chaque année = each year the situation gets worse. On remarquera que every ne s'utilise que pour parler de plus de deux personnes, objets ou phénomènes; dans l'exemple suivant, seul each est correct: au volley-ball, chaque équipe est composée de six joueurs = in volleyball, each team is made up of six players.A adj indéf each, every; chaque matin il fait sa promenade he goes for a walk every morning; chaque travailleur devrait avoir droit à des congés payés ( dans l'absolu) every worker should be entitled to paid holidays GB ou vacation US; ( dans un groupe particulier) each worker should be entitled to paid holidays GB ou vacation US; chaque violon a sa sonorité propre each ou every violin has its own sound; chaque chose en son temps! all in good time!; chaque chose à sa place everything in its place; chaque visite chez le dentiste était pour elle un calvaire each ou every visit to the dentist's was an ordeal for her; la situation devient chaque jour plus compliquée the situation becomes more and more complicated by the day ou each day ou every day; il me dérange à chaque instant he's always disturbing me; ⇒ suffire.B ○pron ( chacun) each; il revend ses disques (à) 20 euros chaque he's selling his records for 20 euros each.[ʃak] déterminant (adjectif indéfini)2. [chacun] each -
2 chaque
[̃ʃak]Adjectif cadachaque mercredi todas as quartas-feiras* * *chaque ʃak]adjectivo indefinidoces livres coûtent dix euros chaquecada livro custa dez eurosil s'arrête à chaque instantele está sempre a pararcada coisa a seu tempo◆ chaque tête, chaque aviscada cabeça sua sentença -
3 chaque
[̃ʃak]Adjectif cadachaque mercredi todas as quartas-feiras* * *[̃ʃak]Adjectif cadachaque mercredi todas as quartas-feiras -
4 chaque
chaque [sĵaak]〈onbepaald bijvoeglijk naamwoord; ook onbepaald voornaamwoord〉2 per stuk ⇒ elk, ieder apart♦voorbeelden:chaque trimestre • om het kwartaalpron, adj1) elk, ieder2) per stuk, ieder apart -
5 chaque
chaquekaždý -
6 chaque
adj -
7 chaque
ʃak
1. adjchaque fois — jedes Mal, jeweils
2. prepjechaquechaque [∫ak]3 abusif; (tous/toutes les) alle; Beispiel: chaque été jeden Sommer; Beispiel: chaque fois jedes Mal; Beispiel: à chaque fois que... jedes Mal wenn... -
8 chaque
adj. indéf. SHÂK(E) (Aillon-Vieux, Albanais 001, Annecy, Arvillard 228, Billième 173, Chambéry, Compôte-Bauges, Saxel 002, Table, Thônes), shâk(e) dv.(dc.) (St-Martin-Porte), stâke (Albertville, Beaufort, Conflans, Giettaz, Megève), tsâke (Lanslevillard), tsâkyè, tsâtyè (Montagny-Bozel), tseuke (Peisey). - E.: Fois, Par, Peu.Fra. Chaque année: shâke z an (173), to lôz an (001).A1) chaque jour, tous les jours: to lou zheu (228), to lô zhò (001).A2) chaque nuit, toutes les nuits: tot' lé né (001).A3) à chaque pas, à tous les pas: à to lô pa (001) ; à shâ pa (001).B1) expr. (indiquant la distribution): à shâ yon <un à un, un par un>, à shâ dou <deux à deux, deux par deux> ; à shâ pû <peu à peu, petit à petit> ; à shâ brin <brin par brin, brin après brin> ; è shâ sou <sou à sou, sou par sou, sou après sou>... (001) -
9 chaque
adj.indéf. (lat. pop. °casquunus "chacun") всеки; chaque personne всеки човек; chaque fois всеки път; ces cravates coûtent cent francs chaque всяка от тези врътовръзки струва по сто франка. Ќ а chaque jour suffit sa peine всеки ден с проблемите си. -
10 chaque
-
11 chaque
chaque homme — ка́ждый (вся́кий) челове́к;
║ avec по- distributif:chaque élève a reçu un livre — ка́ждый учени́к получи́л кни́гу <по кни́ге>, все ученики́ получи́ли по кни́ге
■ pron. fam. ка́ждый neutre;ces livres coûtent 50 francs chaque — э́ти кни́ги стоя́т пятьдеся́т фра́нков ка́ждая neutre
-
12 chaque
indef. pron. Each, each one. On va vous donner une brouette à chaque: You'll each get a wheelbarrow. (In colloquial French, chaque is sometimes used where chacun would normally be expected.) -
13 chaque
-
14 chaque
-
15 chaque
прил.общ. всякий, любой, каждый -
16 chaque
آلآل واحد -
17 chaque
Cada -
18 chaque
1. każdy2. wszelki -
19 chaque
sapa. -
20 chaque
всякийкаждый
См. также в других словарях:
chaque — [ ʃak ] adj. indéf. distributif • chasque XIIe; lat. pop. °casquunus → chacun 1 ♦ Qui fait partie d un ensemble et qui est pris séparément. Chaque personne. Chaque pays. Chaque jour ou tous les deux jours. Chaque chose à sa place. Loc. Chaque… … Encyclopédie Universelle
chaque — CHAQUE. adject. des 2 genr. qui se met toujours avant le substantif, et qui n a point de pluriel. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque chose. À chaque personne. Pour chaque jour. En chaque espèce. Chaque pays a ses coutumes. À chaque … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chaque — CHAQUE. Pronom distributif de tout genre. Chaque homme. chaque maison. chaque arbre. chaque chose. à chaque personne. pour chaque jour. en chaque espece. chaque pays a ses coustumes. à chaque jour suffit sa peine … Dictionnaire de l'Académie française
chaque — beste a sa nature, Sua cuiusque animantis natura est. Chaque chose, Quicque, vel Quidque. Quodque. Chaque homme, Quisque. Chaque livre se vend six deniers, Pretium piperis in libras sex. Chaques pieds, Quique pedes. Quels mots conviennent en… … Thresor de la langue françoyse
chaqué — sustantivo masculino 1. Chaqueta de etiqueta para hombre que se abre a la altura de la cintura por atrás formando dos faldones largos que caen: Iré de chaqué. El novio vestía chaqué. El chaqué suele combinarse con un pantalón oscuro a rayas y, a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chaqué — Adaptación gráfica de la voz francesa jaquette, ‘prenda masculina de etiqueta’: «Apareció Anastasio, vestido con el chaqué de su padre» (Araya Luna [Chile 1982]). Su plural es chaqués (→ plural, 1a). La otra adaptación posible, ⊕ chaquet, no ha… … Diccionario panhispánico de dudas
chaqué — (Del fr. jaquette). m. Prenda exterior de hombre a modo de chaqueta, que a partir de la cintura se abre hacia atrás formando dos faldones. Se usa como traje de etiqueta con pantalón rayado … Diccionario de la lengua española
chaque — (cha k ) adj. distributif exprimant qu un objet, dit collectivement, doit être pris en tous les sens, sous toutes les faces qui lui appartiennent : chaque homme ; chaque peuple ; il est des deux genres, toujours du singulier et se met toujours… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Chaqué — El chaqué (también llamado chaquet, terno o vestón) es el traje de máxima etiqueta para el hombre. Se utiliza para fiestas y ceremonias de día (para las noches se utiliza el frac). Sólo el traje regional de cada país tiene el mismo nivel que el… … Wikipedia Español
CHAQUE — adj. distributif des deuxgenres. Il se met toujours avant le substantif, et n a point de pluriel. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque chose. À chaque personne. À chaque instant. Pour chaque jour. En chaque espèce. Chaque pays a ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHAQUE — adj. indéfini , à sens distributif, qui se place toujours avant le nom et n’a point de pluriel. Il se dit d’une personne, d’une chose qui fait partie d’un tout, d’un ensemble. Chaque homme. Chaque maison. Chaque arbre. Chaque fois. à chaque… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)