Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(changement)

  • 1 changement

    m. (de changer) 1. изменяне, изменение, променяне, промяна; сменяване, смяна; changement du temps промяна на времето; changement de programme промяна в програмата; changement de vitesses смяна на скоростите; changement а vue промяна на картина в сцена без спускане на завесата; changement de train смяна на влак, качване на друг влак; 2. превръщане; le changement de l'eau en glace превръщане на водата в лед. Ќ Ant. constance, fixité, immobilité, invariabilité, stabilité, persévérance.

    Dictionnaire français-bulgare > changement

  • 2 constance

    f. (de constant) 1. лит. постоянство; travailler avec constance работя с постоянство; 2. разг. търпение; 3. твърдост, издръжливост, трайност; 4. неизменност; 5. ост. морална сила, душевна твърдост, кураж; endurer le martyre avec constance понасям мъчението с кураж, с душевна твърдост. Ќ Ant. inconstance; instabilité, changement, variabilité.

    Dictionnaire français-bulgare > constance

  • 3 creuset

    m. (altér. a. fr. croisuel "lampe", gallo-rom. °croseolus, par attract. de creux et changement de suffixe) 1. техн. пота; 2. техн. долна част на доменна пещ; 3. прен. изпитание; le creuset du temps изпитанието, проверката на времето; 4. място, където много неща се смесват.

    Dictionnaire français-bulgare > creuset

  • 4 détacher1

    v.tr. (de attacher, par changement de préfixe) 1. откъсвам; détacher1 les feuilles d'un arbre откъсвам листата на дърво; 2. отвързвам, откачвам, отлепвам; détacher1 un wagon d'un convoi откачам вагон от композиция; 3. избирам, подбирам, извличам; 4. изпращам, делегирам (пратеник); 5. прен. отдалечавам, отделям, откъсвам; 6. произнасям се отсечено; se détacher1 откъсвам се, отчуждавам се, изпъквам. Ќ détacher1 un coup а qqn. разг. нанасям удар някому. Ќ Ant. attacher.

    Dictionnaire français-bulgare > détacher1

  • 5 invariabilité

    f. (de invariable) неизменяемост, неизменимост, непроменливост. Ќ Ant. variabilité, changement.

    Dictionnaire français-bulgare > invariabilité

  • 6 levier

    m. (de lever) 1. лост; levier-fourche авт. вилка; levier de changement de vitesse авт. лост за смяна на скоростите; levier de commande, levier de direction авт. лост за управление; levier de frein лост на спирачка; 2. прен. фактор, средство за действие, убеждение; l'argent est un puissant levier парите са могъщ фактор за убеждение.

    Dictionnaire français-bulgare > levier

  • 7 métabole

    f. (gr. metabolê "changement") повтаряне на мисъл в израз по различен начин.

    Dictionnaire français-bulgare > métabole

  • 8 métabolique

    adj. (gr. metabolê "changement") физиол. отнасящ се към обмяна на веществата.

    Dictionnaire français-bulgare > métabolique

  • 9 métabolisme

    m. (gr. metabolê "changement") физиол. метаболизъм, обмяна на веществата; métabolisme basal основна обмяна на веществата; métabolisme défectueux лоша обмяна на веществата.

    Dictionnaire français-bulgare > métabolisme

  • 10 métamorphose

    f. (lat. d'o. gr. metamorphosis "changement de forme") метаморфоза, превръщане, преобразуване, променяне.

    Dictionnaire français-bulgare > métamorphose

  • 11 métastase

    f. (gr. metastasis "changement de place") мед. метастаза.

    Dictionnaire français-bulgare > métastase

  • 12 métonymie

    f. (bas lat. metonymia, mot gr. "changement de nom") лингв. метонимия.

    Dictionnaire français-bulgare > métonymie

  • 13 monotonie

    f. (gr. monotonia) монотонност, еднообразие. Ќ Ant. variété, changement, diversité.

    Dictionnaire français-bulgare > monotonie

  • 14 parallaxe

    f. (gr. parallaxis "changement") аст. паралаксис.

    Dictionnaire français-bulgare > parallaxe

  • 15 persévérance

    f. (lat. perseverantia) постоянство, постоянстване; устойчивост, упоритост, издръжливост. Ќ Ant. inconstance, abandon, caprice, changement.

    Dictionnaire français-bulgare > persévérance

  • 16 persistance

    f. (de persister) твърдост, устойчивост, трайност; постоянстване. Ќ Ant. abandon, cessation, changement.

    Dictionnaire français-bulgare > persistance

  • 17 régime1

    m. (lat. regimen "action de diriger") 1. режим, система на управление; régime1 monarchique монархическа система на управление; changement de régime1 смяна на режима, на начина на управление; 2. режим, регламентиране, порядък, ред; régime1 électoral изборен ред; régime1 douanier митнически режим; 3. диета; режим; être au régime1 на диета съм; régime1 sec сух режим (без употреба на алкохол); 4. техн. режим, условие за работа; 5. грам. допълнение; régime1 direct пряко допълнение; 6. юр. regime matrimonial законова постановка за разпределяне на брачното имущество на съпрузите; 7. физ. начин на извършване на движение; фаза на физически феномен. Ќ marcher а plein régime1 вървя възможно най-бързо; използвам всички средства.

    Dictionnaire français-bulgare > régime1

  • 18 vitesse

    f. (de vite) бързина, скорост; en grande vitesse с голяма бързина; en petite vitesse с малка бързина; faire de la vitesse развивам скорост; vitesse vertigineuse главозамайваща скорост; en vitesse с възможно най-голяма бързина; vitesse accélérée увеличена скорост; vitesse retardée намалена скорост; vitesse de croisière d'un avion крейсерска скорост на самолет; а toute vitesse с пълна скорост; boîte de vitesses скоростна кутия (на автомобил); vitesse initiale начална скорост (на снаряд); changement de vitesses смяна на скорости; vitesse а l'heure скорост в час; la vitesse de la lumière скоростта на светлината. Ќ en perte de vitesse прен. развивайки се безуспешно, със забавено развитие; compteur de vitesse скоростомер; а la vitesse grand V много бързо.

    Dictionnaire français-bulgare > vitesse

  • 19 vue

    f. (du p. p. de voir) 1. зрение; organe de la vue орган на зрението; troubles de la vue нарушения на зрението; 2. око, поглед; se fatiguer la vue изморявам си очите; 3. гледка, изглед; de ma chambre la vue était belle гледката от стоята ми беше хубава; je vous envoie une vue de Sofia изпращам ви изглед от София; avoir vue sur гледам към (за прозорец и др.); 4. възглед, мнение; échange de vues обмяна на мнения; vue pessimiste песимистично мнение; 5. предявяване; представяне; titre payable а vue ценна книга платима при предявяване; 6. худ. пейзаж; картина, изобразяваща град и др.; 7. отвор; цепнатина за виждане на рицарски шлем; 8. намерение, цел; dans la vue de с намерение да; en vue de с цел да; avoir des vues sur son héritage имам някои скрити намерения спрямо наследството му. Ќ а la vue de при появяването на; при вида на; а perte de vue докъдето погледът стига; tirer а vue стрелям по видима цел; en appréciant par vue оценявайки на око; changement а vue смяна на театрален декор пред очите на зрителите, прен. внезапна и пълна промяна; а vue d'њil видимо; au point de vue de от гледна точка на; avoir des vues sur имам намерения спрямо, avoir en vue имам предвид; mettre en vue поставям налице; en vue видим, забележим; chercher а se mettre en vue опитвам се да привличам вниманието; а vue de pays единствено при вида на местността; а courte vue с ограничено мислене, непроницателно, недалновидно; ne pas perdre de vue не изпускам от поглед; perdre qqn. de vue изгубвам някого от погледа си; не знам какво е станало с някого; seconde vue (double vue) ясновидство, проницателност; perdre la vue ослепявам; vue courte, basse късогледство; а première vue на пръв поглед; je le connais de vue познавам го по лице.

    Dictionnaire français-bulgare > vue

См. также в других словарях:

  • changement — [ ʃɑ̃ʒmɑ̃ ] n. m. • cangement XIIe; de changer 1 ♦ Changement de... : modification quant à (tel caractère); le fait de changer. Changement d état, de nature, de substance, de forme, de propriétés. ⇒ déformation, déguisement, évolution,… …   Encyclopédie Universelle

  • changement — Changement, Mutatio, Permutatio, Commutatio, Immutatio, Conuersio. Changement d un liar, Quadrantaria permutatio. Changement d advis et conseil, Mutatio consilij. Changement de forme et de semblance, Mutatio et in alias figuras transitus.… …   Thresor de la langue françoyse

  • changement — CHANGEMENT. s. m. Mutation, conversion, action de changer. Étrange, merveilleux, continuel changement. Tout est sujet au changement. Changement de saison. Changement de vie, de conduite. Changement d état, de condition. Changement dans la nature …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • changement — Changement. s. m. v. Mutation, change d une chose pour une autre. Estrange, merveilleux, continuel changement. tout est sujet au changement. changement de vie., de conduite. changement d estat, de condition. changement dans la nature, dans les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Changement — (fr., spr. Schangsch mang), Veränderung, Umänderung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Changement — (frz., spr. schangsch máng), Änderung, Wechsel; changieren, wechseln, tauschen; in der Reitkunst: von einer Hand auf die andere übergehen (z.B. vom Rechts zum Linksgalopp) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Changement — (frz. Schangschmang), Veränderung; changiren, wechseln, tauschen; in der Reitkunst das Wechseln der Stellung des Pferdes, wenn der Reiter von einer Hand auf die andere übergeht …   Herders Conversations-Lexikon

  • Changement — Le changement désigne le passage d un état à un autre. L on parlera, selon la nature, la durée et l intensité de ce passage, d évolution, de révolution, de transformation, de métamorphose, de modification, de mutation (ie transformation profonde… …   Wikipédia en Français

  • changement — (chan je man) s. m. Action de changer ; état, transformation de ce qui change ou est changé. Changement de domicile, d état, de vie, de conduite Il s opère de singuliers changements. •   Sans qu il se passe un seul changement en lui, PASC. Prov.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CHANGEMENT — n. m. Action de changer ou Résultat de cette action. étrange, merveilleux, continuel changement. Tout est sujet au changement. Changement de lune. Changement de domicile. Changement de vie, de conduite. Changement de vues, de système. Changement… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • CHANGEMENT — s. m. Mutation, conversion, action de changer. Étrange, merveilleux, continuel changement. Tout est sujet au changement. Changement de saison. Changement de domicile. Changement de vie, de conduite. Changement de vues, de système. Changement d… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»