Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

(cela)

  • 101 indifférent

    -ente
    I adj. befarq, beparvo, loqayd, ahamiyat bermaydigan, birovning dardiga qayishmaydigan; cela m'est indifférent buning men uchun farqi yo‘q
    II n. beparvo, befarq odam; faire l'indifférent birovning dardiga qayishmaydigan qilib ko‘rsatmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > indifférent

  • 102 indifférer

    vt.fam. e'tiborsiz qoldirmoq; cela m'indiffère bu men uchun farqsiz, menga buning farqi yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > indifférer

  • 103 intéresser

    I vt.
    1. qiziqtirmoq, qiziqish, havas uyg‘otmoq, diqqat-e'tiborini tortmoq, fikri-xayolini olmoq, chulg‘ab olmoq
    2. xayrixohlik bildirmoq, achinmoq
    3. tegmoq, tegib ketmoq, shikast, zarar yetkazmoq, munosabatda bo‘lmoq, cela intéresse tout le monde bu hammaga tegishli
    4. (qqn à qqch) qatnashtirmoq, manfaatdor qilmoq; intéresser qqn. aux bénéfices foyda olishga jalb qilmoq
    5. shikast, zarar yetkazmoq, shikastlamoq
    II s'intéresser vpr.qqn. à qqch) qiziqmoq, havas qilmoq, ishqivoz bo‘lmoq; manfaatdor munosabatida bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > intéresser

  • 104 intriguer

    I vt. qiziqtirmoq, qiziqish uyg‘otmoq, qiziqtirib qo‘ymoq; cela m'intrigue beaucoup bu meni juda qiziqtirib qoldi
    II vi. fitna, qutqu solmoq, fitna uyushtirmoq, g‘alamislik qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > intriguer

  • 105 jambe

    nf.
    1. oyoq, boldir; croiser les jambes oyoqlarni chalkashtirmoq, chalishtirmoq; se dégourdir les jambes oyoq chigilini yozmoq; traîner la jambe oyog‘ini sudrab bosmoq; behol bo‘lmoq; se jeter dans les jambes de qqn. biror kimsaning oyog‘iga bosh urmoq, oyog‘iga yiqilmoq; cela m'a coupé bras et jambes qo‘lsiz, oyoqsiz bo‘lib qoldim, nima qilishni bilmay qoldim, bu oyoq-qo‘limni bog‘ lab qo‘ydi; je n'ai plus mes jambes de vingt ans men endi yosh emasman; à toutes jambes oyog‘ini qo‘lga olib, tez, g‘izillab; il m'a tenu la jambe pendant une heure u meni bir soat tutib turdi; par dessus la jambe zo‘rg‘a, arang, bir amallab, amal-taqal qilib; qilaymiqilmaymi deb, imillab
    2. oyoq, panja (hayvonlarda)
    3. ustun, tirgak; jambe de force tiragich, tirkagich, tirgak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jambe

  • 106 jaser

    vi.
    1. vaysamoq, ko‘p gapirmoq
    2. chirillamoq, tirillamoq, chig‘illamoq (qushlar)
    3. gap-so‘z qilmoq, g‘iybat qilmoq; cela va faire jaser les gens bu g‘ iybat gaplarga sabab bo‘ ladi
    4. sirni aytib qo‘ymoq, og‘izdan gullab qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jaser

  • 107 jeter

    I vt.
    1. tashlamoq, otmoq, irg‘itmoq; chiqarib tashlamoq; jeter l'ancre langar tashlamoq; jeter un châle sur ses épaules yelkasiga ro‘mol tashlamoq; jetez cela à la poubelle buni axlatga tashlang! fam. s'en jeter un derrière la cravate ichmoq
    2. qurmoq, o‘tkazmoq, o‘rnatmoq, asos solmoq; jeter une passerelle sur un ruisseau anhor ustuga yolg‘ iz oyoq ko‘prik qurmoq; jeter les bases d'une société jamiyatga asos solmoq, tamal toshini qo‘ymoq
    3. qo‘ymoq, tashlamoq (ta'na a'zolari haqida)
    4. chiqarmoq, tarqatmoq (yorug‘lik, nur, tovush); jeter des cris qichqirmoq
    5. haydab chiqarmoq, jo‘natmoq, quvib yubormoq (kuch ishlatib); biror kimsani uydan haydab chiqarmoq; jeter qqn. en prison qamoqqa tashlamoq, jo‘natmoq; jeter bas, à bas, à terre yiqitmoq, yerga qulatmoq
    II se jeter vpr.
    1. sakramoq, o‘zini tashlamoq, tashlanmoq; se jeter à l'eau suvga sakramoq; se jeter aux pieds de qqn. birovning oyog‘iga o‘zini tashlamoq
    2. quyilmoq (daryo haqida); les rivières qui se jettent dans la Seine Senaga quyiladigan irmoqlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jeter

  • 108 jugé

    nm. voir juger
    II jugement nm.
    1. sud majlisi, sudda ishning ko‘rilishi, sud hukmi; le jugement du tribunal sud hukmi; le jugement de Dieu qilingan gunohlar uchun xudo tomonidan berilgan jazo; prononcer un jugement sud hukmini e'lon qilmoq; rendre un jugement hukm qilmoq; confirmer, casser un jugement hukmni tasdiqlamoq, bekor qilmoq; faire appel d'un jugement hukmdan norozi bo‘lib shikoyat arizasi bermoq; mettre en jugement sudga bermoq
    2. fikr, mulohaza; un jugement juste to‘g‘ri, haq fikr; jugement favorable ma'qul, ijobiy fikr; exprimer un jugement o‘z fikrini aytmoq; je soumets cela à votre jugement buni sizning ixtiyoringizga havola qilaman
    3. to‘g‘ri, sog‘lom fikr; un homme de jugement sog‘ lom fikrli odam; manquer de jugement sog‘lom fikrlashdan mahrum bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jugé

  • 109 juridiction

    nf.
    1. yurisdiksiya, sud qilish huquqi
    2. kompetensiya, vakolat, huquq, ixtiyor; cela n'est pas de votre juridiction bu sizning ixtiyoringizda emas
    2. sudlov idoralari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > juridiction

  • 110 long

    -longue
    I adj.
    1. otdan oldin: uzun, katta; long nez uzun burun; il faisait de longues enjambées u katta qadamlar tashlab borar edi
    2. uzun, cho‘ziq, cho‘zinchoq
    3. kattalikda, cho‘zilib ketgan; description trop longue d'un tiers uchdan birga ortiqcha cho‘zilib ketgan tasvirlash
    4. uzun, uzoq, olis, davomli (vaqtga nisbatan)
    5. ling. cho‘ziq; syllabe, voyelle, note longue cho‘ziq bo‘g‘in, unli, nota; à de longs intervalles uzoq-uzoq vaqt orasida
    6. qadimiy, eski; de longue date uzoq vaqtdan beri
    7. uzoq kelajakda, kelajakda; à plus ou moins longue échéance ancha-muncha uzoqqa mo‘ljallangan; il s'y fera à la longue oxiri baxayr bo‘ladi
    8. long (à) uzoq davom etgan, etadigan, uzoq cho‘zilgan, cho‘ziladigan, sekin
    II nm.
    1. table de 1,2 m. de long uzunligi 1,2 mli stol; tomber de tout son long bor bo‘yicha yiqilmoq, yerga cho‘zilib yiqilmoq; de long en large, en large de long bo‘yiga va eniga, eniga va bo‘yiga; tout de long butun uzunligi bo‘ylab; au long, tout au long bor bo‘yicha, to‘la; racontez-moi cela tout au long menga buni borini gapirib bering; loc.prép. au long de, le long de, tout le long, tout du long de butun uzunligi bo‘ylab, bo‘ylab; il marchait le long des rue u ko‘cha bo‘ylab borar edi; bo‘yi, davomida (vaqtga nisbatan); tout le long du jour butun kun bo‘yi
    III adv. ko‘p; en savoir long bu haqda ko‘p bilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > long

  • 111 lurette

    loc. il y a, depuis, cela fait belle lurette ko‘pdan beri, allaqachon; ils sont partis il y a belle lurette ular allaqachon ketishgan; ça fait belle lurette qu'on ne l'a pas vu uni ko‘rishmaganiga ko‘p vaqt bo‘ldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lurette

  • 112 menu

    -ue
    I adj.litt. mayda, kichkina (hajm)
    2. mayda, kichik, arzimas, ahamiyatsiz, mayda-chuyda; menus détails mayda-chuyda tafsilotlar; menue monnaie mayda pul, tanga-chaqa
    II nm. par le menu tafsilotigacha, mayda-chuydasigacha, ikir-chikirigacha; il nous a raconté cela par le menu u bizga buni ikir-chikirigacha aytib berdi
    III adv. maydalab, mayda-mayda qilib; viande, oignons hachés menu maydalab chopilgan go‘sht, piyoz.
    nm.
    1. taomnoma; menu de restaurant restoran taomnomasi
    2. inform. operatsiyalar ro‘yxati.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > menu

  • 113 mesquin

    -ine
    adj.
    1. past, pastkash, nazari past, ojiz, nochor, chegaralangan, o‘rtacha, o‘rta-miyona; un esprit mesquin chegaralangan aql; des idées mesquines o‘rta-miyona g‘oyalar
    2. xasis, ziqna, qurumsoq, baxil; n'offrez pas si peu, ce serait mesquin bunchalik oz bermang, bu xasislik qilgan bo‘ladi; cela fait mesquin bu qurumsoqlik bo‘ladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mesquin

  • 114 mettre

    I vt.
    1. qo‘ymoq, joylamoq, tashlamoq; mettez cela ici, là, autre part buni bu yerga, u yerga, boshqa joyga qo‘ying; mettre sur ustiga qo‘ymoq; mettre dans ichiga qo‘ymoq, kiritmoq; mettre du vin en bouteilles vinoni shishalarga quymoq; mettre en terre yerga o‘ tqazmoq, ko‘mmoq; mettre à un endroit joylamoq; mettre près, auprès de yaqinlashtirmoq; mettre ses mains derrière le dos qo‘lini orqasiga qilmoq
    2. joylamoq; mettre un enfant sur sa chaise bolani kursiga o‘ tqazmoq; mettre qqn. sur la route biron kishiga yo‘l ko‘rsatmoq; fig. mettre qqn. sur la voie biron kishini yo‘lga solmoq
    3. joylamoq, qo‘yib qo‘ymoq; il a mis son fils en pension u bolasini pansionga joyladi; mettre en place joyiga, olib qo‘ymoq; mettre qqn. à la porte biron kishini haydab chiqarmoq; loc. mettre au monde, au jour dunyoga keltirmoq
    4. kiyib yurmoq, taqib yurmoq; mettre des gants qo‘lqop kiyib yurmoq
    5. qo‘shmoq, solmoq, taqmoq; mettre un ingrédient dans un plat ovqatga massaliq solmoq; elle s'est mis une barrette dans les cheveux u sochiga to‘g‘nog‘ich taqdi
    6. joylamoq, joylashtirmoq, o‘rnatmoq; mettre le couvert, la table dasturxon yozmoq, stol tuzamoq; il a fait mettre l'électricité dans la grange u omborxonaga elektr tushirtirdi
    7. (à) sarflamoq, qo‘shmoq; mettre du soin à se cacher, de l'énergie à faire qqch. yashirinish tashvishini qilmoq, biron ishni qilish uchun kuch-quvvat sarflamoq; loc. il y a mis du sien u yonidan to‘ladi
    8. (dans, en, à) solmoq, qo‘ymoq (ichiga); mettre de grands espoirs en qqn. biron kishiga katta umid bog‘lamoq
    9. (à) belgilamoq, aniqlamoq (baho, narx haqida), sarflamoq; mettre plusieurs jours à faire qqch. biror narsa qilish uchun bir necha kun sarflamoq; y mettre le prix narxini belgilamoq, to‘lamoq
    10. qo‘zg‘amoq, tug‘dirmoq, sabab bo‘lmoq; il a mis le désordre, le trouble partout u hamma joyda tartibsizlik, notinchlik tug‘dirdi
    11. yozmoq, yozib qoldirmoq; mettre son nom sur un album albomda o‘z nomini yozib qoldirmoq; fam. mettons que o‘ylaymizki, niyat qilamizki, mo‘ljallaymizki, taxmin qilamizki
    12. loc.fam. mettre les bouts, les voiles juftakni rostlamoq, urmoq; on les met juftakni uramiz
    13. yangi bir holatga qo‘ymoq; mettre qqn. debout birovni tikka qilib qo‘ymoq; mettre bas, à bas qulatmoq; mettre bas tug‘moq (hayvonga nisbatan); la chienne a mis bas it tug‘di
    14. ma'lum bir holatga keltirmoq; voulez-vous mettre le loquet, le verrou? ilmoqni tushirib, zulfinni surib solib qo‘ya olasizmi?
    15. yangi bir holatga qo‘ymoq, o‘tkazmoq; mettre du blé en gerbe bug‘doyni bog‘lamoq; mettre un texte en français matnni fransuz tiliga tarjima qilmoq; mettre à holatga qo‘ymoq, solmoq; mettre un bassin à sec hovuzning suvini quritmoq
    16. mettre qqch. ou qqn. dans, en, à qo‘ymoq, keltirmoq (biror holatga); mettre en état tayyor holatga keltirmoq; mettre en contact uchrashtirmoq; mettre en présence muhayyo qilmoq; mettre en lumière, en cause oshkor qilmoq, xavf ostiga qo‘ymoq; mettre au point un appareil de photo fotoapparatni tayyor holatga keltirmoq; mettre qqn. à mort birovni qatl qilmoq; mettre en mouvement harakatga keltirmoq; mettre en vente savdoga qo‘ymoq; mettre en oeuvre harakatga keltirmoq, ishga solmoq, amalga oshirmoq
    17. biror narsani ishga solmoq, harakatga keltirmoq; il met la radio à partir de six heures du matin u radioni ertalabgi soat oltidan boshlab qo‘yadi
    II se mettre vpr.
    1. joylashmoq, joy olmoq, joy egallamoq, o‘tirmoq, yotmoq; mets-toi dans ce fauteuil, sur ce canapé bu kresloga, bu divanga o‘tir; se mettre à la fenêtre deraza yoniga turmoq; elle s'est mise au lit u o‘rniga yotdi; se mettre à l'abri o‘zini panaga olmoq; loc. ne plus savoir où se mettre o‘zini qayerga qo‘yarini bilmay qolmoq
    2. joylashgan, qo‘yilgan bo‘lmoq; je ne sais pas où se mettent les assiettes men tarelkalarni qayerga qo‘yilishini bilmayapman
    3. bo‘lmoq; elle s'est mise en colère u achchiqlandi; uning jahli chiqdi; elles se sont mises d'accord ular kelishib olishdi
    4. ma'lum holatni egallamoq; se mettre à genoux tiz cho‘kmoq; se mettre en civil grajdancha, oddiy hayotga o‘ tmoq
    5. se mettre à qilishni boshlamoq, kirishmoq; se mettre au travail ishga kirishmoq; se mettre aux mathématiques matematikani o‘rganishga kirishmoq; se mettre à faire qqch. biror narsa qilishni boshlamoq
    6. loc. n'avoir rien à se mettre kiygiday narsasi bo‘lmaslik
    7. fam. do‘pposlashmoq; qu'est-ce qu'ils se mettent! nega ular do‘pposlashishyapti!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mettre

  • 115 miracle

    nm.
    1. mo‘jiza, karomat; cela tient du miracle bu mo‘jiza
    2. ilohiy kishilar hayotiga bag‘ishlangan O‘rta asr dramasi
    3. mo‘jiza, kutilmagan hodisa; tout semblait perdu, et le miracle se produisit hamma narsa qo‘ldan ketganday edi, lekin mo‘jiza yuz berdi; faire, accomplir des miracles mo‘jiza ko‘rsatmoq; crier miracle, au miracle hayratlanmoq, ajablanmoq; par miracle loc.adv. qandaydir mo‘jiza tufayli, tasodifan, omad kelib; il en a réchappé par miracle u bundan qandaydir mo‘jiza tufayli qutilib qoldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > miracle

  • 116 moi

    I pron.pers. kishilik olmoshi, urg‘uli, birinchi shaxs, birlik, har ikki rod uchun, gapiruvchi yoki yozuvchi shaxsni bildiradi men; regarde-moi menga qara; donnez-la-moi uni menga bering; regardez-moi ça! mana bunga qarab qo‘ying! moi, je le trouve sympathique men esa, men uni yoqimtoy deb hisoblayman; moi, faire cela? men buni qilay? qui est là? – moi kim u? – men; mon avocat et moi sommes de cet avis mening advokatim va men shu fikrdamiz; il nous a invités, ma femme et moi u bizlarni taklif qildi, xotinim va meni; plus, moins que moi mendan ko‘ra ko‘proq, ozroq; ne faites pas comme moi menday qilmang; moi qui men (aynan men); moi qui vous parle men sizga gapiryapman; c'est moi bu men; c'est moi qui vous le dis buni sizga aytayotgan bu menman; avec moi, chez moi men bilan, menikida; l'idée n'est pas de moi fikr mendan chiqqan emas; un ami de moi et de mon frère mening va akamning do‘stlaridan biri; pour moi mening uchun; elle est tout pour moi u mening uchun hamma narsa; pour moi, selon moi, d'après moi, il est fou menimcha u jinni; quant à moi men uchun, menga kelsak, menga qolsa; de vous à moi siz va mening oramizda; loc. moi-même men o‘zim; je ferais le travail moi-même bu ishni men o‘zim qilaman; moi seul yolg‘iz o‘zim; c'est moi seul qui suis responsable men yolg‘iz o‘zim javobgarman; moi aussi men ham; j'aimerais bien y aller – moi aussi men u yerga borishni juda xohlar edim – men ham; moi non plus men esa yo‘q; je n'aimerais y pas aller – moi non plus men u yerga borishni xohlamas edim – men ham; plais. je t'aime. moi non plus men seni sevaman; men esa yo‘q
    II nm.inv.
    1. men (shaxs)
    2. o‘zligim; notre vrai moi bizning haqiqiy o‘zligimiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moi

  • 117 moins

    I adv.
    1. ozroq, kamroq; il travaille moins u kamroq ishlaydi; il est moins grand que son frère u akasiga qaraganda kichikroq; un peu plus ou un peu moins bir oz ko‘proq yoki bir oz kamroq; trois fois moins cher uch barobar arzonroq; non moins que xuddi, shuningday; pas moins shuncha, qancha bo‘lsa shuncha; loc. plus ou moins ozroq yoki ko‘proq; ni plus ni moins ko‘p ham oz ham emas
    2. le moins eng oz, eng kam; pas le moins du monde hech, hech bir, sira, zarracha ham, aslo, zinhor; c'est la robe la moins chère que j'aie trouvée bu ko‘ylak men topa olganlarimning ichida eng arzoni
    3. au moins hech bo‘lmaganda, loaqal, aqalli, kamida; si, au moins il était arrivé à temps! hech bo‘lmaganda u vaqtida kelganda edi! il y a au moins une heure kamida ikki soat bor; du moins har holda, lekin, shunday bo‘lsa ham; il a été reçu premier, du moins il le prétend u birinchi bo‘lib qabul qilingan edi, har holda uni bunga haqqi bor; tout au moins, pour le moins eng kamida, kam, oz deganda, ozi bilan
    4. oz qism, oz narsa; cela coûte moins bu arzonroq, ozroq turadi; ni plus ni moins oz ham ko‘p ham emas, roppa-rosa; moins de ozroq, kamroq; moins de vingt kilos yigirma kilodan ozroq; les moins de vingt ans yigirma yoshdan kichiklar; de moins, en moins kamida, hech bo‘lmaganda; il y a un élève en moins kamida bitta o‘quvchi bor
    5. loc. à moins de, que -sa agar, -dan tashqari agar; j'irai chez vous à moins que vous ne sortiez siz agar uyingizdan chiqib ketib qolmasangiz men siznikiga boraman
    II nm.
    1. eng kami, eng ozi, eng kichigi; loc. qui peut le plus peut le moins eng ko‘pini qila olgan eng ozini ham qila oladi
    2. le signe moins minus, ayirish belgisi
    III prép.
    1. ayirsa, olinsa, kam; six moins quatre font deux oltidan to‘rtni ayirsa ikki qoladi; dépêchez-vous, il est presque moins dix tezroq bo‘ling, qariyb o‘nta kam bo‘lib qoldi
    2. il fait moins dix (degrés) o‘n darajadan kam bo‘layapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moins

  • 118 moyenne

    nf.
    1. la moyenne arithmétique de plusieurs nombres ko‘p sonning o‘rtacha arifmetik miqdori; calculer la moyenne des températures à paris au mois d'août avgust oyining Parijdagi o‘rtacha haroratini hisoblab chiqmoq; rouler à une moyenne de 70 km/h o‘rtacha 70 km; soat tezlikda yurmoq; faire 7, du 70 de moyenne o‘rtacha yetmishdan bosmoq; avoir la moyenne à un examen imtihonning yarim bahosini olmoq (umumiy bahoning yarmini); fam. cela fait une moyenne buning o‘rni to‘lanib qoladi; en moyenne u o‘rta hisobda kuniga 8 soatdan ishlayapti
    2. o‘rtacha, oddiy; la moyenne des Français oddiy fransuzlar; une intelligence au-dessus de la moyenne o‘rtachadan yuqoriroq aql.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > moyenne

  • 119 ne

    adv. il n'ira pas u bormaydi; ne dites pas cela buni aytmang; j'ai menti pour ne pas lui faire de (la) peine men unga ozor bermaslik uchun yolg‘on gapirdim; n'est-ce pas? shunday emasmi? elle n'a que vingt ans u yigirmagagina kirdi; rien n'est encore fait hali hech narsa qilingani yo‘q; nul ne l'ignore hech kim uni bilmaydi; il n'est ni beau ni laid u chiroyli ham xunuk ham emas; nous ne savons s'il viendra biz uning kelish-kelmasligini bilmaymiz; c'est lui, si je ne me trompe pas agar adashmasam, bu o‘sha; n'ayez crainte! qo‘rqmang! on ne peut mieux ortiqrog‘ining iloji yo‘q; litt. que n'est-il venu! afsus, u kelmaptida! je crains qu'il (ne) se fâche men uning achchig‘i kelmasmikan deb qo‘rqaman; pour empêcher qu'il (ne) se blesse o‘zini yaralab olmasin deb ehtiyot qilish uchun; il est plus malin qu'on ne le croit u o‘ylashmaganidan ko‘ra ham ayyorroq; je suis moins riche qu'on ne le dit men aytishganidan ko‘ra kambag‘alroqman; décidezvous avant qu'il ne soit trop tard juda kech bo‘lib qolmasdan bir qarorga keling.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ne

  • 120 niable

    adj. inkor qilinadigan, inkor qilsa bo‘ladigan; cela n'est pas niable buni inkor qilib bo‘lmaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > niable

См. также в других словарях:

  • cela — cela …   Dictionnaire des rimes

  • cela — [ s(ə)la ] pron. dém. • XIIIe; de 2. ce, et là 1 ♦ (Opposé à ceci) Désigne ce qui est plus éloigné; ce qui précède; ce qu on oppose à ceci. 2 ♦ Cette chose. ⇒ 1. ça(plus cour.). Buvez cela. Ne parlez pas de cela. Remplace ce …   Encyclopédie Universelle

  • CELA (C. J.) — Le prix Nobel de littérature a été attribué en 1989 à Camilo José Cela. Après José Echegaray (1904, avec Frédéric Mistral), Jacinto Benavente (1922), Juan Ramón Jiménez (1956), Vicente Aleixandre (1977), C. J. Cela est le cinquième homme de… …   Encyclopédie Universelle

  • cela — CELA. Pronom démonstratif, qui signifie, Cette chose là. Cela est bon. Cela est mauvais. Cela est fait. [b]f♛/b] Quand le pronom Cela est seul, et sans opposition au pronom Ceci, il se dit de même que Ceci, d Une chose qu on tient et qu on montre …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Cela — Saltar a navegación, búsqueda Cela puede referirse a: Camilo José Cela Trulock, escritor español, ganador del Premio Nobel de Literatura. Camilo José Cela Conde, escritor y catedrático de Filosofía, hijo del anterior. CELA, acrónimo del Centro de …   Wikipedia Español

  • Cela — steht für: Cela (Alcobaça), Gemeinde im Kreis Alcobaça, Portugal Cela (Chaves), ein Ort in Portugal Cela ist der Familienname folgender Personen: Camilo José Cela (1916–2002), spanischer Schriftsteller Siehe auch Cella …   Deutsch Wikipedia

  • cela — CÉLA, CÉEA, ceia, celea. pron. dem., adj. dem. (postpus). 1. pron. dem. (pop.) (Indică o fiinţă sau un lucru mai depărtat, în spaţiu sau în timp, de subiectul vorbitor) Acela. ♢ expr. Toate cele(a) = totul, toate. Multe cele(a) = multe şi diverse …   Dicționar Român

  • CELA — (Centre of Youth and Development and Adult Education) is a non governmental organization that is based in the Lugufu refugee camp in Tanzania. CELA’s current director, Atuu Waonaje, is a refugee himself who founded the organization formerly known …   Wikipedia

  • cela — Cela, n. Est un pronom demonstratif tant de la seconde que de la troisieme personne, Istud illud, voyez Ce. Je suis en cela, Ibi nunc sum. Il n y a que cela, Tantum est. C est cela mesme que tu dis, Istud ipsum, Isthaec res est …   Thresor de la langue françoyse

  • cela — Cela. Pronom demonstratif, qui se dit pour Cette chose là. Cela est bon. cela est mauvais. cela est fait …   Dictionnaire de l'Académie française

  • cela — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niewielkie pomieszczenie mieszkalne w więzieniu lub w klasztorze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prycze w więziennej celi. Cela śmierci. Cela klasztorna.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»