-
41 age
[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) vek, roky2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) vek, epocha, doba3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) vek, staroba4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) večnosť2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (zo)starnúť- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age* * *• vek• vecnost• starnút• staroba -
42 antibiotic
(a medicine which is used to kill the bacteria that cause disease.) antibiotikum* * *• antibiotikum• antibiotický -
43 arch
1. noun1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) klenba2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) oblúk3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) oblúk4) (the raised part of the sole of the foot.) klenba2. verb(to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) vyklenúť do oblúka- arched- archway* * *• preklenút• oblúk -
44 arouse
(to cause or give rise to (something): His actions aroused my suspicions.) vzbudiť* * *• vyburcovat• vzbudit• zobudit -
45 attract
[ə'trækt]1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) priťahovať, prilákať2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) priťahovať•- attractive
- attractively
- attractiveness* * *• vábit• pritahovat -
46 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca2. adjective(of or at the back: the back door.) zadný3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *• ustupovat dozadu• vsadit• veslovat dozadu• vziat na seba• vzadu• zastaralý• zadný• zadná strana• zlý• spätný• spät• susedit vzadu• tvorit pozadie• kada• investovat• byt obrátený zadnou stran• chrbát• cúvat• rub• podložitspodšitsvystužit• otocit sa proti smeru• podporovat• pohybovat sa dozadu• koza (telovýchovná)• naložit si na seba• nasadnút• nazad• operadlo• oneskorený• niest na chrbáte• opatrit chrbátom• obranca• opatrit operadlom -
47 blessing
1) (a wish or prayer for happiness or success: The priest gave them his blessing.) požehnanie2) (any cause of happiness: Her son was a great blessing to her.) požehnanie3) (a prayer of thanks to God before and/or after a meal.) modlitba vďaky za jedlo* * *• štastie• požehnanie• milost -
48 blister
-
49 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) úder2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) ranaII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) fúkať2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odfúknuť3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) pribuchnúť4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) fúkať5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) (za)trúbiť (na)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *• zväcšit (foto)• úder• dut• fúkat• rana -
50 bounce
1. verb1) (to (cause to) spring or jump back from a solid surface.) odraziť (sa)2) ((of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account.) byť vrátený bankou (ako nekrytý)2. noun1) ((of a ball etc) an act of springing back: With one bounce the ball went over the net.) odskok2) (energy: She has a lot of bounce.) elán•- bouncing* * *• vychvalovat sa• vyskocit• skákat• narazit• odrazit• odraz• odraz (kontaktu)• odskocit• odskok -
51 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) vyraziť2) (to stop working properly: My car has broken down.) vypovedať službu3) (to fail: The talks have broken down.) stroskotať4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) zrútiť sa* * *• zrútit sa• strhnút -
52 bring about
(to cause: His disregard for danger brought about his death.) spôsobiť* * *• spôsobit• privodit -
53 bring back
(to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) vrátiť; pripomenúť* * *• pripomenút -
54 bring down
(to cause to fall: The storm brought all the trees down.) zvaliť, pováľať* * *• zastrelit -
55 bring forward
1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) predložiť2) (to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) presunúť, preložiť (na skorší termín)* * *• predložit -
56 bring to light
(to reveal or cause to be noticed: The scandal was brought to light by the investigations of a journalist.) vyniesť na svetlo* * *• odhalit -
57 bruise
[bru:z] 1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) modrina; odrenina2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) odrieť sa* * *• sinka• udriet (sa)• udrenina• hrca• potlct• modrina -
58 budge
(to (cause to) move, even slightly: I can't budge it; It won't budge!) pohnúť (sa)* * *• ustúpit• hýbat sa• pohnút sa -
59 butt
I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) vraziť, nabrať na rohy- butt inII 1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) terč2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) pažba, rukoväť2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) ohorok3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) zadok* * *• terc• pažba• pliest sa do -
60 campaign
[kæm'pein] 1. noun1) (the operations of an army while fighting in one area or for one purpose: the Burma campaign in the Second World War.) ťaženie2) (a series of organized actions in support of a cause: a campaign against smoking.) kampaň2. verb(to take part in a campaign: He has campaigned against smoking for years.) viesť kampaň* * *• vojenské taženie• vojnové taženie• sezóna• taženie• kampan• celková prevádzková doba
См. также в других словарях:
cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… … Law dictionary
cause — [ koz ] n. f. • XIIe; lat. causa « cause » et « procès » → chose I ♦ Ce qui produit un effet (considéré par rapport à cet effet). 1 ♦ (1170) Ce par quoi un événement, une action humaine arrive, se fait. ⇒ origine; motif, objet, raison, 3. sujet.… … Encyclopédie Universelle
Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… … Catholic encyclopedia
cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la première de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause, la cause universelle. On appelle Dieu, absolument et par excellence, Cause première, comme on appelle les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cause — Cause, qui fait faire quelque chose, Causa. La meilleure cause et la pire, Superior causa et inferior. B. ex Cicerone. Les causes durent tousjours et perseverent, Manent causae. Tu as ouy les causes de mon conseil, Audisti consilij mei motus. Par … Thresor de la langue françoyse
cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la premiere de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause. On appelle Dieu absolument & par excellence, Cause premiere; comme on appelle les creatures Causes secondes … Dictionnaire de l'Académie française
Cause — (k[add]z), n. [F. cause, fr. L. causa. Cf. {Cause}, v., {Kickshaw}.] 1. That which produces or effects a result; that from which anything proceeds, and without which it would not exist. [1913 Webster] Cause is substance exerting its power into… … The Collaborative International Dictionary of English
cause — cause, causal explanation In non specialist contexts, to ask for the cause of some particular happening is to ask what made it happen, or brought it about. To give a causal explanation is to answer such questions, usually by specifying some prior … Dictionary of sociology
cause — n 1 Cause, determinant, antecedent, reason, occasion are comparable when denoting what in whole or in part produces an effect or result. Cause is applicable to an agent (as a circumstance, condition, event, or force) that contributes to the… … New Dictionary of Synonyms
cause — [kôz] n. [ME < OFr < L causa, a cause, reason, judicial process, lawsuit: infl. (in CAUSE senses 4 & 5) by CASE1] 1. anything producing an effect or result 2. a person or thing acting voluntarily or involuntarily as the agent that brings… … English World dictionary
causé — causé, ée (kô zé, zée) part. passé. 1° Produit par une cause. • Toutes choses étant causées ou causantes, PASC. dans COUSIN. 2° Occasionné. Un incendie causé par un accident. 3° Motivé. • M. de Bouillon voulait une absence, et une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré