-
1 masque de carnaval
-
2 masque
masque [mask]masculine nouna. ( = objet) maskb. ( = cosmétique) masque de beauté face pack* * *masknom masculin1) ( sur le visage) mask2) ( de beauté) face-pack3) ( expression)4) Informatique mask•Phrasal Verbs:••jeter le masque — to show one's true colours [BrE]
* * *mask nm* * *masque nm1 ( sur le visage) mask; il avait or portait un masque de chien he was wearing a dog mask; masque de gaze surgical mask; masque protecteur protective mask; masque d'arlequin Harlequin mask; masque de carnaval carnival mask; masque d'escrime fencing mask;2 Cosmét face-pack; masque antirides anti-wrinkle face-pack;4 ( expression) expression; ( pour cacher ses sentiments) appearance; prendre un masque tragique to put on a tragic expression; se couvrir du masque de la vertu to hide behind the appearance of virtue; sous le masque de qch under the guise of sth;7 ( en graphisme) contact print;8 Électron mask.masque d'apiculteur beekeeper's veil; masque funéraire funeral mask; masque à gaz gas mask; masque de grossesse mask of pregnancy, chloasma spéc; masque mortuaire death mask; masque à oxygène oxygen mask; masque de plongée diving mask; masque purifiant Cosmét face-pack; masque de soudeur face shield; le Masque de fer the Iron Mask; l'homme au Masque de fer the Man in the Iron Mask.jeter le masque to show one's true coloursGB; bas les masques! no more pretending now; arracher le masque à qn to unmask sb.[mask] nom masculin1. [déguisement, protection] maskmasque de carnaval ou de Mardi gras (carnival) maskmasque funéraire ou mortuaire death maskmasque d'escrime/de plongée fencing/diving maskmasque d'anesthésie/à oxygène/stérile anaesthetic/oxygen/sterile mask2. [pour la peau]masque (de beauté) face pack ou mask3. MÉDECINEsous ce masque jovial, elle cache son amertume under that jovial facade ou appearance, she conceals her bitternesssa bonté n'est qu'un masque his kindness is just a front ou is only skin-deeplever ou tomber le masque, jeter (bas) son masque to unmask oneself, to show one's true colours, to take off one's mask5. (littéraire) [personne masquée] mask7. ACOUSTIQUE9. INFORMATIQUE -
3 maschera
"mold;Schablone;molde"* * *f maskin cinema, teatro usherdonna usherettemaschera antigas gas maskmaschera subacquea face maskballo m in maschera masked ball* * *maschera s.f.1 (da viso) mask (anche fig.): maschera di legno, wooden mask; maschera da pagliaccio, da carnevale, clown, carnival mask; portare una maschera, to wear a mask // gettar via la maschera, (fig.) to drop the mask // giù la maschera!, (fig. fam.) stop acting (o say what you mean) // strappare la maschera a qlcu., to unmask s.o. // il suo viso era una maschera di sangue, (fig.) his face was a mask of blood // (teatr. greco) la maschera tragica, the tragic mask // maschera (funebre), death mask2 (fig.) (finzione) mask, blind, cloak: la sua pietà non è che una maschera, his piety is only a mask (o blind); dietro la maschera dell'amicizia nasconde cattive intenzioni, under the cloak (o mask o guise) of friendship he is hiding evil intentions3 (travestimento) fancy dress; (persona mascherata) masker, masquerader: una sfilata di maschere, a fancy dress parade; ballo in maschera, masked ball4 (personaggio del teatro popolare) 'maschera', stock (comic) character: la maschera di Napoli è Pulcinella, the stock comic character of Naples is Punchinello5 (espressione del viso) mask; expression, features (pl.); (il viso) face: il suo viso era la maschera della disperazione, his face was a mask of desperation; ha una maschera molto mobile, he has very mobile features6 maschera (di bellezza), face pack, face mask7 (maschera protettiva) mask: maschera antigas, gas mask; maschera (subacquea), (underwater) mask (o diving mask); maschera (da scherma), (fencing-)mask; (med.) maschera per anestesia, anaesthetic mask8 (inserviente di cinema, teatro) usher; (donna) usherette9 (mecc.) jig; (dima) template10 (inform.) mask; (IBM) picture: maschera sullo schermo, format; maschera da riempire, (di dati) format (o screen); maschera di raccolta dati, (sullo schermo) form (o screen).* * *['maskera]1. sf1) (gen) mask, (costume) fancy dressin maschera — (mascherato) masked
mettersi o vestirsi in maschera — to put on o wear fancy-dress
gettare la maschera fig — to reveal o.s.
giù la maschera! fig — stop acting!
2) Cine usher (usherette)3) Teatro stock character4) (per nuotare) mask2.* * *['maskera]sostantivo femminile1) (sul viso) maskessere una maschera di sangue — fig. to be a mask of blood
2) (travestimento) costume, masquerade, fancy dress U BE; (persona travestita) maskerballo in maschera — masked ball, masquerade, fancy dress ball BE
3) (maschera popolare) stock character4) cosmet. mask5) (apparenza) cloak, mask, appearance6) (al cinema) attendant, doorman*; (a teatro) mask; (uomo) usher; (donna) usherette•maschera da sub o subacquea — underwater o diving mask
••gettare la maschera — to unmask oneself, to shed one's disguise
strappare la maschera a qcn. — to unmask sb
* * *maschera/'maskera/ ⇒ 18sostantivo f.2 (travestimento) costume, masquerade, fancy dress U BE; (persona travestita) masker; in maschera in fancy dress; mettersi in maschera to disguise oneself; ballo in maschera masked ball, masquerade, fancy dress ball BE3 (maschera popolare) stock character5 (apparenza) cloak, mask, appearancegettare la maschera to unmask oneself, to shed one's disguise; giù la maschera! no more pretending! strappare la maschera a qcn. to unmask sb.\maschera antigas gas mask; maschera d'ossigeno oxygen mask; maschera da sub o subacquea underwater o diving mask. -
4 masqué
masque [mask]masculine nouna. ( = objet) maskb. ( = cosmétique) masque de beauté face pack* * *masknom masculin1) ( sur le visage) mask2) ( de beauté) face-pack3) ( expression)4) Informatique mask•Phrasal Verbs:••jeter le masque — to show one's true colours [BrE]
* * *mask nm* * *masque nm1 ( sur le visage) mask; il avait or portait un masque de chien he was wearing a dog mask; masque de gaze surgical mask; masque protecteur protective mask; masque d'arlequin Harlequin mask; masque de carnaval carnival mask; masque d'escrime fencing mask;2 Cosmét face-pack; masque antirides anti-wrinkle face-pack;4 ( expression) expression; ( pour cacher ses sentiments) appearance; prendre un masque tragique to put on a tragic expression; se couvrir du masque de la vertu to hide behind the appearance of virtue; sous le masque de qch under the guise of sth;7 ( en graphisme) contact print;8 Électron mask.masque d'apiculteur beekeeper's veil; masque funéraire funeral mask; masque à gaz gas mask; masque de grossesse mask of pregnancy, chloasma spéc; masque mortuaire death mask; masque à oxygène oxygen mask; masque de plongée diving mask; masque purifiant Cosmét face-pack; masque de soudeur face shield; le Masque de fer the Iron Mask; l'homme au Masque de fer the Man in the Iron Mask.jeter le masque to show one's true coloursGB; bas les masques! no more pretending now; arracher le masque à qn to unmask sb.2. [virage] blind -
5 carnaval
masculine noun( = fête) carnival━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ En anglais, il y a un i à la place du deuxième a.* * ** * *kaʀnaval nm* * *1 ( fête) carnival; jour du carnaval carnival day; masque/char de carnaval carnival mask/float; le carnaval de Venise/Rio the Venice/Rio carnival;2 ( mannequin) (sa majesté) carnaval King Carnival.[karnaval] nom masculin1. [fête] carnival2. [mannequin] -
6 maschera
['maskera]1. sf1) (gen) mask, (costume) fancy dressin maschera — (mascherato) masked
mettersi o vestirsi in maschera — to put on o wear fancy-dress
gettare la maschera fig — to reveal o.s.
giù la maschera! fig — stop acting!
2) Cine usher (usherette)3) Teatro stock character4) (per nuotare) mask2. -
7 bъrna
bъrna Grammatical information: f. āPage in Trubačev: III 130Slovene:bŕna (Steiermark) `carnival mask depicting an animal' [f ā]Bulgarian:bắrna `lip' [f ā]Macedonian:Lithuanian:burnà `mouth, face' [f ā] 3Latvian:Comments: The root can be reconstructed as a zero grade * bʰrH-, wich may be identical with the root of Lat. forāre, OHG borōn `perforate'. For the initial p of the Latvian form, see Kiparsky 1968.Other cognates: -
8 disfrazar
v.1 to disguise.disfrazar a alguien de to dress somebody up asSu maquillaje disfraza su cicatriz Her makeup disguises her scar.Su sonrisa disfraza su odio Her smile disguises her hate.2 to disguise (disimular) (intenciones, verdad, hechos).disfrazó la voz para que no lo reconociera he disguised his voice so she wouldn't recognize him* * *1 (persona) to disguise, dress up1 (para engañar) to disguise oneself (de, as)2 (para una fiesta etc) to dress up (de, as)* * *verb1) to disguise2) conceal•* * *1. VT1) [+ persona] to disguise (de as)2) (=ocultar) [+ sentimiento, verdad, intención] to disguise, conceal; [+ sabor] to disguise3) (Mil) to camouflage2.See:* * *1.verbo transitivoa)disfrazar a alguien de algo — ( para fiesta) to dress somebody up as something; ( par engañar) to disguise somebody as something
b) (disimular, ocultar) <sentimiento/verdad> to conceal, hide; <voz/escritura/intención> to disguise2.disfrazarse v prona) ( por diversión) to dress uptodo el mundo se disfrazó para la fiesta — everyone went to the party in costume o (BrE) fancy dress
disfrazarse de algo/alguien — to dress up as something/somebody
¿de qué te disfrazaste en carnaval? — what did you go to the carnival as?
b) ( para engañar) to disguise oneselfdisfrazarse de algo/alguien — to disguise oneself as something/somebody, dress up as something/somebody
* * *= disguise, clothe, dress + Nombre + up.Ex. But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.Ex. The performance is kept fresh each time because the teller is under a tension: he has to find the language in which to clothe the body of the work.Ex. The feeling is that, however tactfully you dress it up, the United States had it coming.----* disfrazar Algo = wrap + Nombre + up in.* disfrazarse de = dress up as, dress as.* * *1.verbo transitivoa)disfrazar a alguien de algo — ( para fiesta) to dress somebody up as something; ( par engañar) to disguise somebody as something
b) (disimular, ocultar) <sentimiento/verdad> to conceal, hide; <voz/escritura/intención> to disguise2.disfrazarse v prona) ( por diversión) to dress uptodo el mundo se disfrazó para la fiesta — everyone went to the party in costume o (BrE) fancy dress
disfrazarse de algo/alguien — to dress up as something/somebody
¿de qué te disfrazaste en carnaval? — what did you go to the carnival as?
b) ( para engañar) to disguise oneselfdisfrazarse de algo/alguien — to disguise oneself as something/somebody, dress up as something/somebody
* * *= disguise, clothe, dress + Nombre + up.Ex: But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.
Ex: The performance is kept fresh each time because the teller is under a tension: he has to find the language in which to clothe the body of the work.Ex: The feeling is that, however tactfully you dress it up, the United States had it coming.* disfrazar Algo = wrap + Nombre + up in.* disfrazarse de = dress up as, dress as.* * *disfrazar [A4 ]vt1 ‹persona›la disfrazó para el carnaval he dressed her up for the carnivallo disfrazaron para ocultar su identidad they disguised him in order to conceal his identitydisfrazar a algn DE algo to dress sb up/disguise sb AS sth2 (disimular, ocultar) ‹sentimiento/verdad› to conceal, hide; ‹voz/escritura/intención› to disguise1 (por diversión) to dress upa los niños les encanta disfrazarse children love dressing up o ( BrE) love putting on fancy dresstodo el mundo se disfrazó para la fiesta everyone went to the party in costume o ( BrE) fancy dressdisfrazarse DE algo/algn to dress up AS sth/sb¿de qué te disfrazaste en carnaval? what did you dress up as for the carnival?, what did you go to the carnival as?2 (para engañar) to disguise oneself disfrazarse DE algo/algn to disguise oneself AS sth/sb, dress up AS sth/sbse escapó disfrazado de enfermero he escaped by disguising himself as o by dressing up as a nurse, he escaped disguised as a nurse* * *
disfrazar ( conjugate disfrazar) verbo transitivoa) disfrazar a algn de algo ( para fiesta) to dress sb up as sth;
( para engañar) to disguise sb as sth
‹voz/escritura/intención› to disguise
disfrazarse verbo pronominal
disfrazarse de algo/algn to dress up as sth/sb
disfrazarse de algo/algn to disguise oneself as sth/sb, dress up as sth/sb
disfrazar verbo transitivo to disguise
' disfrazar' also found in these entries:
English:
camouflage
- disguise
- dress up
* * *♦ vt1. [para baile, fiesta] to dress up;[para engañar] to disguise;disfrazar a alguien de to dress sb up as;disfrazaron a la niña de hada madrina they dressed the little girl up as a fairy godmother2. [disimular] [intenciones] to disguise;[sentimientos, nervios] to hide; [verdad, hechos] to disguise;disfrazaba sus verdaderos deseos he kept what he really wanted a secret;disfrazó la voz para que no lo reconociera he disguised his voice so she wouldn't recognize him* * ** * *disfrazar {21} vt1) : to disguise2) : to mask, to conceal -
9 maskara
"1. clown, silly ass; laughingstock. 2. ridiculous, silly, ludicrous, absurd. 3. droll person; cutup. 4. droll, comical, funny. 5. (pre-Lenten) carnival masquerader. 6. mask (worn by a carnival masquerader). -ya almak /ı/ to make fun of, ridicule. -ya çevirmek /ı/ to make (someone, something) look ridiculous. -sını çıkarmak /ın/ to make (someone) a laughingstock. - etmek /ı/ 1. to make (someone) a laughingstock. 2. to spoil, ruin (something). - olmak to become a laughingstock, become a figure of fun."
См. также в других словарях:
mask — I UK [mɑːsk] / US [mæsk] noun [countable] Word forms mask : singular mask plural masks ** 1) a) something that you wear to cover part or all of your face in order to protect it from something harmful such as poisonous gas, bacteria, or smoke b)… … English dictionary
mask — mask1 [ mæsk ] noun count ** 1. ) something you wear to cover part or all of your face in order to protect it from something harmful such as poisonous gas, bacteria, or smoke a ) something you wear to cover part or all of your face in order to… … Usage of the words and phrases in modern English
mask — [mask, mäsk] n. [Fr masque < It maschera, mascara, a mask, prob. < Ar maskhara, a clown, buffoonery] 1. a covering for the face or part of the face, to conceal the identity 2. anything that conceals or disguises 3. a party, carnival, etc.… … English World dictionary
Mask — For other uses, see Mask (disambiguation). This stone mask from the pre ceramic neolithic period dates to 7000 BCE and is probably the oldest mask in the world (Musée de la Bible et de la Terre Sainte) … Wikipedia
Carnival of Venice — The Carnival of Venice (in Italian: Carnevale Di Venezia ) was first recorded in 1268.Masks have always been a central feature of the Venetian carnival; traditionally people were allowed to wear them between the festival of Santo Stefano (St.… … Wikipedia
Carnival — For other uses, see Carnival (disambiguation). Carnival float in the Rosenmontag parade in Cologne, Germany … Wikipedia
Carnival in Denmark — The Danish word for carnival is Fastelavn . This is a Low Saxon (“Low German”) loanword imported from Northern Germany: Fastelavend [ˈfastl̩.ˌɒːvm̩t] , Fastelabend [ˈfastl̩.ˌɒːbm̩t] and Fastlaam (also spelled Fastlom ) [ˈfastl̩ɒːm] , related to… … Wikipedia
Carnival of Basel — The Waggis, a traditional carnival costume in Basel The Carnival of Basel (German: Basler Fasnacht) is the biggest carnival in Switzerland and takes place annually between February and March in Basel. It has been listed as one of the top fifty… … Wikipedia
Carnival of Cádiz — The Carnival of Cádiz is one of the best known carnivals in the world. The city of Cádiz is often considered to have the funniest people in Spain. The whole city lives the carnival for more than two weeks and the presence of this fiesta is almost … Wikipedia
mask — masklike, adj. /mask, mahsk/, n. 1. a covering for all or part of the face, worn to conceal one s identity. 2. a grotesque or humorous false face worn at a carnival, masquerade, etc.: Halloween masks. 3. Also called swim mask. a device consisting … Universalium
Carnival of Blacks and Whites — The Carnival of Blacks and Whites ( Spanish: Carnaval de Negros y Blancos ) of Pasto, Colombia was declared National Cultural Heritage by the congress of the Republic of Colombia in April 2002. The carnival is celebrated every year from January 4 … Wikipedia