-
1 нежный
прил.1) ( ласковый) tierno, cariñoso, zalameroне́жный сын — hijo amante (cariñoso)
2) ( приятный) delicado, suave (о запахе, вкусе, о коже); dulce (сладкий - о звуках, красках)3) (хрупкий, изнеженный) delicado, blando, frágilне́жное здоро́вье — salud delicada
не́жное сложе́ние — constitución frágil
••не́жный во́зраст — edad tierna
не́жный пол — sexo débil
* * *прил.1) ( ласковый) tierno, cariñoso, zalameroне́жный сын — hijo amante (cariñoso)
2) ( приятный) delicado, suave (о запахе, вкусе, о коже); dulce (сладкий - о звуках, красках)3) (хрупкий, изнеженный) delicado, blando, frágilне́жное здоро́вье — salud delicada
не́жное сложе́ние — constitución frágil
••не́жный во́зраст — edad tierna
не́жный пол — sexo débil
* * *adj1) gener. afectuoso, amoroso, blando, bondadoso, cariioso, cariñoso, delicado, dulce (сладкий - о звуках, красках), flauteado, frágil, lene, pegadizo, pegajoso, sedalino, suave (о запахе, вкусе, о коже), zalamero, regalado, tierno2) navy. abocado3) arts. mórbido -
2 ласкательный
прил.ласка́тельные су́ффиксы грам. — sufijos diminutivos
* * *прил.ласка́тельные су́ффиксы грам. — sufijos diminutivos
* * *adjgener. cariñoso -
3 ласковый
прил.cariñoso, zalamero; dulce ( нежный); afable, amable, afectuoso ( приветливый); acariciador ( ласкающий)ла́сковый взгляд — mirada cariñosa (dulce)
ла́сковые слова́ — palabras cariñosas (afectuosas, dulces)
ла́сковый ве́тер — viento acariciador
••ла́сковый телёнок двух ма́ток сосёт погов. — el cordero manso mama a su madre y a cualquiera, el bravo ni a la suya ni a la ajena; oveja duenda mama a su madre y a la ajena
па́ру ла́сковых сказа́ть — soltar un taco (un ajo), decir palabritas (palabrotas)
* * *прил.cariñoso, zalamero; dulce ( нежный); afable, amable, afectuoso ( приветливый); acariciador ( ласкающий)ла́сковый взгляд — mirada cariñosa (dulce)
ла́сковые слова́ — palabras cariñosas (afectuosas, dulces)
ла́сковый ве́тер — viento acariciador
••ла́сковый телёнок двух ма́ток сосёт погов. — el cordero manso mama a su madre y a cualquiera, el bravo ni a la suya ni a la ajena; oveja duenda mama a su madre y a la ajena
па́ру ла́сковых сказа́ть — soltar un taco (un ajo), decir palabritas (palabrotas)
* * *adjgener. acariciador, acogedor, afectuoso, arrullador, benigno, cariioso, cariñoso, tierno, amoroso, mimoso -
4 нежничать
несов. разг.1) ser cariñoso, hablar con cariño2) ( обходиться мягко) andar (tratar) con cumplidos* * *несов. разг.1) ser cariñoso, hablar con cariño2) ( обходиться мягко) andar (tratar) con cumplidos* * *vcolloq. (îáõîäèáüñà ìàãêî) andar (tratar) con cumplidos, hablar con cariño, ser cariñoso -
5 тёплый
тёплый1. varma;2. перен. varmkora, kora.* * *прил.1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)тёплые стра́ны — países cálidos
тёплая оде́жда — ropa de abrigo
тёплое пальто́ — abrigo de invierno
тёплые исто́чники — aguas termales
тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial
тёплое приве́тствие — saludo afectuoso
тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien
3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálidoтёплые тона́ — tonos cálidos
••тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl
тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f
тёплая компа́ния разг. — peña f, pandilla f
сказа́ть па́ру тёплых слов прост. — decir un par de palabras cariñosas
* * *прил.1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)тёплые стра́ны — países cálidos
тёплая оде́жда — ropa de abrigo
тёплое пальто́ — abrigo de invierno
тёплые исто́чники — aguas termales
тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial
тёплое приве́тствие — saludo afectuoso
тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien
3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálidoтёплые тона́ — tonos cálidos
••тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl
тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f
тёплая компа́ния разг. — peña f, pandilla f
сказа́ть па́ру тёплых слов прост. — decir un par de palabras cariñosas
* * *adj1) gener. templado (слабо нагретый), tibio, bombo (о напитке), caliente, caluroso, càlido, termal2) liter. (приятный для зрения, слуха) cтlido, afectuoso (приветливый), cariñoso (ласковый), cordial (сердечный)3) paint. caliente (тон, колорит), càlido (тон, колорит)4) mexic. abrigador (об одежде) -
6 мягкий
мя́гк||ий1. mola;\мягкийое кре́сло pufseĝo;2. (о характере, климате, погоде) milda.* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *прил.1) blando, muelle, suave; tierno ( нежный)мя́гкая ме́бель — mueble blando
мя́гкое кре́сло — sillón blando (muelle)
мя́гкий ваго́н — coche de primera clase
мя́гкая посте́ль — cama blanda
мя́гкая древеси́на — madera blanda
мя́гкий хлеб — pan tierno (blando)
мя́гкие ру́ки — manos suaves
мя́гкие во́лосы — cabellos suaves
мя́гкая шля́па — sombrero flexible
мя́гкая вода́ перен. — agua suave
2) (приятный, нежный) suave, dulceмя́гкий го́лос, звук — voz, sonido suave (dulce)
мя́гкий свет — luz agradable
мя́гкий кли́мат — clima suave
мя́гкие черты́ — facciones suaves (finas)
мя́гкая зима́ — invierno suave
3) ( плавный) suaveмя́гкие движе́ния — movimientos suaves
мя́гкая похо́дка — paso (andar) suave
мя́гкие скла́дки — pliegues lisos
4) ( кроткий) blando, dulceмя́гкий хара́ктер — carácter blando
5) ( снисходительный) blando, leve, suaveмя́гкий пригово́р — condena leve
мя́гкое обраще́ние — trato suave (cariñoso)
мя́гкий упрёк — reproche suave
••мя́гкий знак — signo blando (nombre de la letra "ь" del alfabeto ruso)
мя́гкий согла́сный лингв. — consonante suave (blanda)
* * *adj1) gener. apacible, bonancible (о погоде), como una seda, dulce, flauteado (о звуке), fàcil, hueco, leve, manso, mego, mitìsimo, mullido, pastoso, templado (о климате), tierno (нежный), acorchado (о дереве), amoroso, blando, bondadoso, ceroso, lene, mollar, pegadizo, pegajoso, suave, mole2) liter. benigno3) eng. muelle4) arts. mórbido5) Col. poncho -
7 неласковый
прил.poco cariñoso (amable, afable) ( неприветливый); reservado, huraño ( сдержанный)* * *adj1) gener. huraño (сдержанный), poco cariñoso (ñåïðèâåáëèâúì; amable, afable), reservado2) liter. seco -
8 теплый
тёплый1. varma;2. перен. varmkora, kora.* * *прил.1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)тёплые стра́ны — países cálidos
тёплая оде́жда — ropa de abrigo
тёплое пальто́ — abrigo de invierno
тёплые исто́чники — aguas termales
тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial
тёплое приве́тствие — saludo afectuoso
тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien
3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálidoтёплые тона́ — tonos cálidos
••тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl
тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f
тёплая компа́ния разг. — peña f, pandilla f
сказа́ть па́ру тёплых слов прост. — decir un par de palabras cariñosas
* * *прил.1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)тёплые стра́ны — países cálidos
тёплая оде́жда — ropa de abrigo
тёплое пальто́ — abrigo de invierno
тёплые исто́чники — aguas termales
тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial
тёплое приве́тствие — saludo afectuoso
тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien
3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálidoтёплые тона́ — tonos cálidos
••тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl
тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f
тёплая компа́ния разг. — peña f, pandilla f
сказа́ть па́ру тёплых слов прост. — decir un par de palabras cariñosas
* * *adjgener. cálido -
9 тон
тонв разн. знач. tono;\тона́льность муз. kleo, tonalo.* * *м. (мн. тона́, то́ны)tono m (в разн. знач.)высо́кий, ни́зкий тон — tono alto, bajo
све́тлые тона́ — tonos claros
то́ны се́рдца — tonos cardíacos, ruidos del corazón
то́ном вы́ше, ни́же — en un tono más alto, más bajo
хоро́шего, дурно́го то́на — de buen, de mal tono
повели́тельным, ла́сковым то́ном — con tono imperioso, cariñoso
перемени́ть тон — mudar de tono
сба́вить тон — bajar el tono
попа́сть в тон — ponerse a tono
задава́ть тон — dar tono
не говори́те со мной таки́м то́ном — no hable conmigo (no me venga) con ese tono
* * *м. (мн. тона́, то́ны)tono m (в разн. знач.)высо́кий, ни́зкий тон — tono alto, bajo
све́тлые тона́ — tonos claros
то́ны се́рдца — tonos cardíacos, ruidos del corazón
то́ном вы́ше, ни́же — en un tono más alto, más bajo
хоро́шего, дурно́го то́на — de buen, de mal tono
повели́тельным, ла́сковым то́ном — con tono imperioso, cariñoso
перемени́ть тон — mudar de tono
сба́вить тон — bajar el tono
попа́сть в тон — ponerse a tono
задава́ть тон — dar tono
не говори́те со мной таки́м то́ном — no hable conmigo (no me venga) con ese tono
* * *n1) gener. acento, sonido, tono (в разн. знач.)2) med. (разн. знач.) tono3) eng. matiz4) mus. modo, término5) acoust. nota -
10 любовный
прил.de amor, amoroso; afectuoso (сердечный, любящий)любо́вное призна́ние — declaración amorosa
любо́вное приключе́ние — aventura amorosa (galante), ligue m
любо́вное отноше́ние к де́лу — amor al trabajo
••любо́вный напи́ток фольк. — filtro amoroso
* * *прил.de amor, amoroso; afectuoso (сердечный, любящий)любо́вное призна́ние — declaración amorosa
любо́вное приключе́ние — aventura amorosa (galante), ligue m
любо́вное отноше́ние к де́лу — amor al trabajo
••любо́вный напи́ток фольк. — filtro amoroso
* * *adjgener. afectuoso (сердечный, любящий), cariioso, cariñoso, de amor, erótico, amoroso -
11 мягкое обращение
adjgener. trato suave (cariñoso) -
12 нежный сын
adjgener. hijo amante (cariñoso)
См. также в других словарях:
cariñoso — cariñoso, sa adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que siente o muestra afecto o cariño: En la carta Pepe me envía un saludo cariñoso. Luis es tan cariñoso que empalaga. Nos brindaron un cariñoso recibimiento. ¡Qué raro!, Pedro está… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cariñoso — cariñoso, término cariñoso cf. (afines) ► palabra cariñosa … Diccionario del Argot "El Sohez"
cariñoso — cariñoso, sa adjetivo afectuoso, mimoso, amoroso, tierno. * * * Sinónimos: ■ afable, amable, tierno, afectuoso, amoroso … Diccionario de sinónimos y antónimos
cariñoso — cariñoso, sa (De cariño). 1. adj. afectuoso (ǁ amoroso). 2. El Salv. y Méx. caro (ǁ de precio elevado). 3. ant. enamorado … Diccionario de la lengua española
cariñoso — ► adjetivo Que muestra cariño, afecto o amor: ■ le hizo un gesto cariñoso desde la ventana; le dio una reprimenda cariñosa. * * * cariñoso, a («Ser») adj. Inclinado naturalmente a sentir cariño o a tratar a otros con cariño. ⊚ («Estar») Se aplica … Enciclopedia Universal
cariñoso — adj 1 Que es dado a manifestar cariño a algo o alguien: Es muy cariñosa con su gato , Aparentemente es muy frío, pero en realidad es un hombre cariñoso y amable 2 Que es una manifestación del cariño de alguien por una persona o por algo: un… … Español en México
cariñoso — {{#}}{{LM C07316}}{{〓}} {{SynC07484}} {{[}}cariñoso{{]}}, {{[}}cariñosa{{]}} ‹ca·ri·ño·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} Afectuoso, amoroso o que manifiesta cariño: • Es un niño muy cariñoso que da besos a todo el mundo.{{○}} {{#}}{{LM SynC07484}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cariñoso — (adj) (Intermedio) que muestra afecto y amor hacia otros Ejemplos: Es padre muy cariñoso y cuida bien de su hijo. Se dirigió a su novia con palabras cariñosas. Sinónimos: tierno … Español Extremo Basic and Intermediate
cariñoso — caro; costoso … Colombianismos
término cariñoso — cariñoso, término cariñoso cf. (afines) ► palabra cariñosa … Diccionario del Argot "El Sohez"
acaramelado — cariñoso; enamorado; cf. baboso, tierno; sabes que parece que la Nacha anda con el Rodrigo… Sí, sabía. Esos dos andan acaramelados hace tiempo , acaramelado tu primito; me encanta, cosita … Diccionario de chileno actual