Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

(came+to)

  • 21 she\ came\ to

    English-Hungarian dictionary > she\ came\ to

  • 22 water\ came\ up\ to\ his\ knees

    English-Hungarian dictionary > water\ came\ up\ to\ his\ knees

  • 23 word\ came\ that

    híre jött, az a hír járja, úgy hírlik

    English-Hungarian dictionary > word\ came\ that

  • 24 third

    [Ɵə:d] 1. noun
    1) (one of three equal parts.) harmad
    2) (( also adjective) the last of three (people, things etc); the next after the second.) harmadik
    2. adverb
    (in the third position: John came first in the race, and I came third.) harmadiknak
    - third-class
    - third degree
    - third party
    - third-rate
    - the Third World

    English-Hungarian dictionary > third

  • 25 to

    irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) -hoz, -hez, -höz; -ra, -re
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) -ig
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) -ig
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) -hoz, -hez, -höz
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) -nak, -nek; -ra, -re
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (vmilyen állapotba hoz:) darabokra...
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) vmihez képest; 5-2-re (győz stb.)
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (cselekvés célja, következménye:) segítségemre; rémületemre
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (az "infinitive", a főnévi igenév kifejezése:) -ni
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) (az ige elhagyása a to + "infinitive" szerkezetből)
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) magához tért; nekiláttak stb.

    English-Hungarian dictionary > to

  • 26 abrupt

    váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen
    * * *
    1) (sudden; unexpected: The car came to an abrupt halt.) hirtelen
    2) ((of a person's manner of speaking etc) rude or sharp.) nyers
    3) (lacking in continuity.)
    - abruptness

    English-Hungarian dictionary > abrupt

  • 27 afar

    (from, at or to a distance: The three wise men came from afar.) messziről

    English-Hungarian dictionary > afar

  • 28 after

    utána, azután, modorában, után, miután, mögött
    * * *
    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) után
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) követően
    3) (behind: Shut the door after you!) mögött(e)
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) után
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) végül is
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) múlt
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) később
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) miután
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after

    English-Hungarian dictionary > after

  • 29 aid

    segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet to aid: megsegít, segédkezik, segít, előmozdít
    * * *
    [eid] 1. noun
    (help: Rich countries give aid to developing countries; The teacher uses visual aids; He came to my aid when my car broke down.) segítség, segély
    2. verb
    (to help: I was aided in my search by the library staff.) segít

    English-Hungarian dictionary > aid

  • 30 alternate

    kölcsönös, minden második, váltótárs, változó to alternate: cserélődik, váltja egymást, váltakozik, váltogat
    * * *
    1. ['o:ltəneit] verb
    (to use, do etc by turns, repeatedly, one after the other: John alternates between teaching and studying; He tried to alternate red and yellow tulips along the path as he planted them.) váltogat
    2. [o:l'tə:nət] adjective
    1) (coming, happening etc in turns, one after the other: The water came in alternate bursts of hot and cold.) váltakozó
    2) (every second (day, week etc): My friend and I take the children to school on alternate days.) minden második
    - alternation

    English-Hungarian dictionary > alternate

  • 31 assailant

    támadó
    * * *
    noun (a person who attacks: His assailant came up behind him in the dark.) támadó

    English-Hungarian dictionary > assailant

  • 32 at

    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) -on, -en, -ön, -n; -ban, -ben; -nál, -nél
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) (irány) -ra, -re
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) (idő) -kor
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) (elfoglaltság) pl. dolgozik
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) -val, -vel, pl. sebességgel
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) (érték, ár) -ért

    English-Hungarian dictionary > at

  • 33 at the double

    (very quickly: He came up the road at the double and rushed into the house.) futólépésben

    English-Hungarian dictionary > at the double

  • 34 back

    hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja to back: hátrafelé megy, visszatolat, fogad (lóra)
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) hát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) hátulja
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) hátvéd
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) hátsó
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) hátra, vissza
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) hátrafelé, el-
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) hátrafelé
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) vissza
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) vissza
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) tolat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) támogat
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) fogad vmire
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) fonákkal; balra dőlő kézírással
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Hungarian dictionary > back

  • 35 blind

    részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak to blind: elvakít, megvakít
    * * *
    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) vak
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) érzéketlen
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) be nem látható
    4) (of or for blind people: a blind school.) vak
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) redőny, roló
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) falból (csinál)
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) megvakít
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) vkinek a szemét beköti
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) bekötött szemű
    - the blind leading the blind

    English-Hungarian dictionary > blind

  • 36 booby prize

    (a prize for the lowest score etc: John came last and got the booby prize.) vigaszdíj

    English-Hungarian dictionary > booby prize

  • 37 bus

    busz, távolsági busz, autóbusz to bus: buszon megy, buszon visz
    * * *
    1. noun
    (a large road vehicle for carrying passengers: He came by bus.) busz
    2. verb
    (to carry by bus.) buszon visz

    English-Hungarian dictionary > bus

  • 38 by

    -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) közelében
    2) (past: going by the house.) mellett
    3) (through; along; across: We came by the main road.) keresztül
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) -val, -vel
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) által
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) vminél fogva
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (legkésőbb) -ra, -re
    8) (during the time of.) alatt
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) -val, -vel
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) -szor, -szer, -ször
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) kilóra
    12) (in respect of: a teacher by profession.) tekintve
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) közel
    2) (past: A dog ran by.) mellett
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) félre
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) elkerül
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Hungarian dictionary > by

  • 39 by road

    (in a lorry, car etc: We'll send the furniture by road rather than by rail; We came by road.) tengelyen

    English-Hungarian dictionary > by road

  • 40 cannon

    ágyú, karambol (biliárdban), löveg to cannon: összeütközik, ágyúz
    * * *
    ['kænən] 1. plurals - cannons, cannon; noun
    (a type of large gun used formerly, mounted on a carriage.) ágyú
    2. verb
    ((with into) to hit or collide with: He came rushing round the corner and cannoned into me.) összeütközik

    English-Hungarian dictionary > cannon

См. также в других словарях:

  • came — came …   Dictionnaire des rimes

  • Came — Saltar a navegación, búsqueda Came puede referirse a: Came, una comuna francesa ubicada en el departamento de los Pirineos Atlánticos. Al Consejo de Ayuda Mutua Económica, organización económica soviética. Obtenido de Came Categoría:… …   Wikipedia Español

  • came — (k[=a]m), n. [Cf. Scot. came, caim, comb, and OE. camet silver.] A slender rod of cast lead, with or without grooves, used, in casements and stained glass windows, to hold together the panes or pieces of glass. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • came — 1. (ka m ) s. f. Voy. chame. came 2. (ka m ) s. f. •   Nom donné, dans le département de la Manche, à des pots de cuivre jaune, mais étamés intérieurement, dans lesquels on transporte le lait de l herbage à la ferme, les Primes d honneur, Paris,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Came — (k[=a]m), imp. of {Come}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • camé — camé, e adj. et n. Drogué : Camé jusqu aux yeux …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • came — [keım] the past tense of ↑come …   Dictionary of contemporary English

  • came — the past tense of come1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • came — past tense of COME (Cf. come) …   Etymology dictionary

  • came — came1 [kām] vi. pt. of COME came2 [kām] n. [< ? MDu kaam, lit., COMB1] a lead strip used to fasten together panes of glass, as in stained glass windows …   English World dictionary

  • came — 1. came [ kam ] n. f. • 1842; camme 1751; all. Kamm « peigne » ♦ Mécan. Pièce dont le profil est déterminé pour transformer un mouvement circulaire en un mouvement de translation, selon une loi donnée. Came entraînée par un mouvement d horlogerie …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»