-
1 abatement
-
2 killing
-
3 quieting
(th) liniştire; calmare; potolire -
4 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) uşurare; calmare2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) (de) ajutor; asistenţă3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) (de) schimb4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) eliberare5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relief•- relieve- relieved
См. также в других словарях:
calmare — CALMÁRE s.f. 1. Acţiunea de a (se) calma şi rezultatul ei. 2. Operaţie de liniştire a fierberii oţelului la turnare în lingotiere sau în forme prin adăugarea unor elemente dezoxidante. – v. calma. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
calmare — [der. di calma ]. ■ v. tr. 1. [rendere calmo] ▶◀ ammansire, placare, quietare, (non com.) rabbonacciare, rabbonire, rasserenare, tranquillizzare. ◀▶ agitare, eccitare, innervosire, inquietare. 2. [ridurre l intensità di un dolore fisico, una… … Enciclopedia Italiana
calmare — cal·mà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. FO rendere calmo, placare: calmare un bambino; calmare gli animi | alleviare, lenire: calmare un dolore, la fame Sinonimi: acquietare, chetare, quietare, rasserenare, tranquillizzare | alleviare, attenuare,… … Dizionario italiano
calmare — {{hw}}{{calmare}}{{/hw}}A v. tr. (io calmo ) 1 Ridurre alla calma; SIN. Placare, sedare. 2 Ridurre o eliminare una sofferenza fisica: calmare il mal di testa; SIN. Alleviare, lenire. B v. intr. pron. 1 Diventare calmo. 2 Diminuire d intensità,… … Enciclopedia di italiano
calmare — A v. tr. 1. placare, sedare, quietare, acquietare, smorzare, spegnere □ mitigare, rabbonire, abbonire, pacificare, conciliare, ammansire, tranquillizzare, abbonacciare CONTR. irritare, eccitare, esasperare, provocare, esacerbare, istigare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Quietta — calmare … Mini Vocabolario milanese italiano
accalamè — calmare, rabbonire, far tornare calmo e tranquillo … Dizionario Materano
quietare — quie·tà·re v.tr. (io quièto) CO 1a. ricondurre a una condizione di calma, di tranquillità: quietare gli animi Sinonimi: calmare, imbonire, rasserenare, tranquillizzare. Contrari: agitare, eccitare, infuocare. 1b. mitigare, placare un afflizione,… … Dizionario italiano
eccitare — ec·ci·tà·re v.tr. (io èccito) AU 1. mettere in agitazione, in fermento: eccitare i sensi, la fantasia; eccitare gli animi, il popolo, le folle; anche ass.: la caffeina eccita | suscitare stimoli sessuali: eccitare qcn. toccandolo; anche ass.:… … Dizionario italiano
spegnere — spè·gne·re, spé·gne·re v.tr. (io spèngo, spéngo) FO 1. far cessare di ardere, di bruciare: spegnere un incendio, un fuoco; spegnere una candela, una sigaretta; spegnere il gas del fornello, spegnere il caminetto Contrari: accendere. 2a. estens.,… … Dizionario italiano
potolire — POTOLÍRE, potoliri, s.f. Acţiunea de a se potoli şi rezultatul ei; liniştire, domolire, calmare, potoleală. – v. potoli. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 POTOLÍRE s. 1. astâmpărare, calmare, domolire, liniştire. (potolire setei.) … Dicționar Român