-
1 say
1. n1) висловлювання, думка, словоto have one's say (out) — висловлюватися, висловити свою думку
2) авторитет, впливto have the say — амер. мати право остаточно вирішувати (щось)
2. v (past і p.p. said)1) говорити, сказатиI mean to say that... — цим я хочу сказати, що...
to say good night to smb. — сказати комусь на добраніч, попрощатися з кимсь
to say good-bye — сказати до побачення, попрощатися
2) виражати, висловлювати3) твердити, повідомляти; говорити, казатиhe is said to be a great singer — кажуть, що він видатний співак
4) говорити, гласитиthe text of the treaty says — текст договору гласить, у тексті договору записано (говориться)
5) висловлювати (мати) думку, вважатиhe says I must do it — він вважає, що я повинен це зробити
I wish I could say when it will happen — я хотів би знати, коли це станеться
what did he say to that? — яка його думка з цього приводу?; що він на це сказав?
6) наводити докази (аргументи); свідчитиit doesn't say much for his intelligence — це аж ніяк не свідчить, що він розумний
to have nothing to say for oneself — розм. бути небалакучим; не знати, що сказати на свій захист
7) читати напам'ять, декламувати; повторювати напам'ять, вимовляти вголосto say one's prayers — молитися, читати молитви
8) припускати, гадатиlet us say — скажімо, наприклад
well, say, it were true, what then? — ну, припустимо, це вірно, то що з того?
9) поет. висловлюватисяsay away — висловлюватися; розважити душу
say on: say on! — продовжуйте!, говоріть далі!
I say!, амер. say! — послухайте!
I say, do come and look at him! — та підійди ж і глянь на нього!
so you say! — так я вам і повірив!, розказуйте!
says you! — розм. брехня!
I should say so! — ще б пак!, звичайно!
I should say not! — нізащо!, звичайно, ні!
you don't say (so)! — що ви кажете?, не може бути!, невже!
I dare say — гадаю, сподіваюсь
that is to say — інакше кажучи, тобто; принаймні
no sooner said than done — сказано — зроблено
the less said the better — чим менше слів, тим краще
* * *I [sei] n1) висловлення, вислів, думка, слово2) авторитет, впливII [sei] v( said)1) говорити, сказатиI'm sorry to say... — на жаль...; виражати, висловлювати
2) стверджувати (що, нібито), повідомляти3) говоритиthe law says... — закон говорить..., за законом...
5) наводити докази, аргументи; свідчити; висловлюватися; свідчити на користь [проти]чого-небудь, кого-небудь6) читати напам'ять, декламувати; повторювати напам'ять, вимовляти вголосto say mass — служити месу /обідню/
7) допускати; припускати8) icт.; пoeт. висловитисяIII [sei] adv1) приблизно, біля2) наприклад
См. также в других словарях:
bye for now — goodbye but I will see you soon Bye for now. See you tonight at choir practice … English idioms
bye for now — goodbye for the present time, farewell for the moment … English contemporary dictionary
bye — bye1 [ baı ] interjection *** goodbye: Bye for now see you later. bye bye 2 [ baı ] noun count a situation in which a player or a team does not have an opponent at a particular stage of a competition and goes straight into the next stage: The… … Usage of the words and phrases in modern English
bye — I UK [baɪ] / US interjection *** goodbye Bye for now – see you later. II UK [baɪ] / US noun [countable] Word forms bye : singular bye plural byes a situation in which a player or a team does not have an opponent at a particular stage of a… … English dictionary
bye — bye1 S1 [baı] interjection [Date: 1700 1800; Origin: goodbye] informal goodbye ▪ Bye, Dave. bye for now (=used to say that you will see or speak to someone again soon) bye 2 bye2 S3 n [Date: 1800 1900; Origin … Dictionary of contemporary English
bye — bye1 S1 [baı] interjection [Date: 1700 1800; Origin: goodbye] informal goodbye ▪ Bye, Dave. bye for now (=used to say that you will see or speak to someone again soon) bye 2 bye2 S3 n [Date: 1800 1900; Origin … Dictionary of contemporary English
bye — 1 also bye bye interjection informal goodbye: bye for now (=used to say that you will see or speak to someone again soon) 2 noun (C) a situation in a sports competition in which a player or a team does not have an opponent to play against and… … Longman dictionary of contemporary English
ˈbye-bye — interjection goodbye Bye for now – see you later.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
bye */ [baɪ] — interjection goodbye Bye for now – see you later.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
Now That's What I Call Music! 6 (U.S. series) — This article describes the 6th album in the U.S. Now! series. It should not be confused with identically numbered albums from other Now! series. For more information, see Now That s What I Call Music! 6 and Now That s What I Call Music!… … Wikipedia
Now That's What I Call Music! Number 1's — This article describes Now That s What I Call Music! Number 1 s in the U.S. Now! series. It should not be confused with the UK album Now That s What I Call No. 1 s. Now That s What I Call Music! #1 s Compilation album by … Wikipedia