-
81 dishearten
(to take courage or hope away from: The failure of her first attempt disheartened her.) a descuraja -
82 distort
[di'sto:t]1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) a (se) deforma2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) a distorsiona• -
83 distracted
1) (turned aside (from what one is doing or thinking): He had slipped out while her attention was distracted.) distras; neatent2) (out of one's mind; mad: a distracted old woman.) zăpăcit, nebun3) (distressed: The distracted mother couldn't reach her child in the burning house.) înnebunit -
84 ear
I [iə] noun1) (the part of the head by means of which we hear, or its external part only: Her new hair-style covers her ears.) ureche2) (the sense or power of hearing especially the ability to hear the difference between sounds: sharp ears; He has a good ear for music.) ureche; auz•- earache- eardrum
- earlobe
- earmark
- earring
- earshot
- be all ears
- go in one ear and out the other
- play by ear
- up to one's ears in
- up to one's ears II [iə] noun(the part of a cereal plant which contains the seed: ears of corn.) spic -
85 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) margine2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) tăiş3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) a astâmpăra2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) a garnisi cu o bordură2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) a împinge (încet); a (se) strecura•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
86 embroider
[im'broidə](to decorate with designs in needlework: The child embroidered her name on her handkerchief; an embroidered tablecloth.) a broda -
87 entrust
(to give into the care of another; to trust (somebody with something): I entrusted this secret to her; I entrusted her with the duty of locking up.) a încredinţa -
88 evidence
['evidəns]1) (information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?) probă2) ((an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.) semn -
89 exaggerate
[iɡ'zæ‹əreit]1) (to make (something) appear to be, or describe it as, greater etc than it really is: You seem to be exaggerating his faults; That dress exaggerates her thinness.) a exagera2) (to go beyond the truth in describing something etc: You can't trust her. She always exaggerates.) a exagera• -
90 extricate
['ekstrikeit](to set free: He extricated her from her difficulties.) a scoate (din) -
91 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) a cădea2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) a cădea3) (to become lower or less: The temperature is falling.) a scădea4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) a cădea5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) a ajunge (într-o stare de)6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) a-i rămâne să2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) cădere2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) cădere, prăbuşire3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) cădere4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) toamnă•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
92 fame
-
93 fast
I 1. adjective1) (quick-moving: a fast car.) rapid2) (quick: a fast worker.) iute3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) înainte2. adverb(quickly: She speaks so fast I can't understand her.) repede- fastness- fast foods
- fast food II 1. verb(to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) a posti2. noun(a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) post- fastingIII adjective1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) rezistent2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) fixat• -
94 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) a fixa; a prinde- fastener -
95 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plat2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) neinteresat3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) categoric4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) dezumflat5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) trezit6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (mai) jos2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) întins3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) apartament2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol3) (a level, even part: the flat of her hand.) suprafaţă plată4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) ţărm jos; ţinut mlăştinos•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out -
96 flop
[flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) a se trânti2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) a flutura3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) a suferi un eşec2. noun1) ((a) flopping movement.) cădere2) (a failure: The show was a complete flop.) fiasco•- floppy- floppy disk -
97 fluency
noun (ease in speaking or expressing: Her fluency surprised her colleagues.) fluenţă (în exprimare) -
98 foil
I [foil] verb(to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) a împiedicaII [foil] noun1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) foiţă de metal2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) ceva/cineva care, prin contrast, pune în valoare altceva/ pe altcinevaIII [foil] noun(a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) floretă -
99 forehead
['forid, 'fo:(r)hed](the part of the face above the eyebrows and below the hairline; the brow: Her hair covers her forehead.) frunte -
100 forget
[fə'ɡet]past tense - forgot; verb1) (to fail to remember: He has forgotten my name.) a uita2) (to leave behind accidentally: She has forgotten her handbag.) a uita3) (to lose control of (oneself), act in an undignified manner: She forgot herself and criticized her boss during the company party.) a nu se controla•- forgetfully
См. также в других словарях:
Her — Hêr, ein Vor und Nebenwort des Ortes, welches eigentlich und zunächst eine Bewegung aus der Ferne nach uns, nach dem Redenden zu bezeichnet; im Gegensatze des hin. 1) Eigentlich, da es, wenn es mit Zeitwörtern zusammen gesetzet ist, gern andern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
her — [he:ɐ̯] <Adverb>: 1. <räumlich> dient zur Angabe der Richtung auf die sprechende Person zu: her damit, mit dem Geld!; her zu mir! Zus.: hierher. 2. <zeitlich> (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen eine bestimmte Zeit)… … Universal-Lexikon
Her Infinite Variety — is a novel by Louis Auchincloss first published in 2000 about a career woman of the first half of the 20th century. The title is a quotation from Antony and Cleopatra ( Age cannot wither her, nor custom stale / Her infinite variety. ).Plot… … Wikipedia
Herðubreið — Vue du Herðubreið depuis le sud est. Géographie Altitude 1 682 m[1 … Wikipédia en Français
her — [ weak ər, hər, strong hɜr ] function word *** Her can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of she: If you see Mary, give her my love. in a one word answer or after the verb to be : Who s next? Her. Isn t that her in … Usage of the words and phrases in modern English
Her Majesty's Most Honourable Privy Council — is a body of advisors to the British Sovereign. Its members are largely senior politicians, who were or are members of either the House of Commons of the United Kingdom or House of Lords.The Privy Council was formerly a powerful institution, but… … Wikipedia
Her Space Holiday — Marc Bianchi Background information Birth name Marc Bianchi Origin California … Wikipedia
Her Majesty the Decemberists — Studioalbum von The Decemberists Veröffentlichung 9. September 2003 Aufnahme Februar – März 2003 … Deutsch Wikipedia
Her Majesty's Government — Her Majesty s Government, or when the monarch is male, His Majesty s Government, is the title used by the Government of the United Kingdom, based at 10 Downing Street; and formerly also by the governments of other Commonwealth realms.According to … Wikipedia
Her Naked Skin — is a 2008 play by Rebecca Lenkiewicz. It is notable as the first play by a female writer to be produced on the main stage (the Olivier Theatre) at the Royal National Theatre, where it premiered on 24 July 2008. The premiere was directed by Howard … Wikipedia
Herðubreið — Höhe 1.682 m Lage … Deutsch Wikipedia