-
81 Bier
-
82 Bierflasche
f -, -n -
83 Einwegflasche
f -, -n -
84 Pfandflasche
f -, -n -
85 Wegwerfflasche
-
86 empty
['ɛmptɪ] 1. adjpusty; (fig: threat, promise) czczy, gołosłowny2. vt 3. vito empty into — river uchodzić or wpadać do +gen
this kind of debate is guaranteed to empty the House of Commons — podczas debat tego typu Izba Gmin zawsze pustoszeje
* * *['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) pusty2) (unoccupied: an empty house.) niezamieszkały3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) opustoszały4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) czczy2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) opróżnić2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) wypróżnić, przelać, przesypać (się)3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) pusta butelka- empty-handed
- empty-headed -
87 flask
[flɑːsk]npłaska butelka f, piersiówka f (inf); ( CHEM) kolba f; (also: vacuum flask) termos m* * *1) (a container in which drinks can be carried: a flask of whisky.) manierka, piersiówka2) (a vacuum flask: The workmen carried flasks of tea.) termos3) (a bottle, usually with a narrow neck.) kolba -
88 bottle-fed
['bɔtlfɛd]adj -
89 feeding bottle
-
90 склянка
сущ.• butelka• flaszka -
91 butelczyn|a
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > butelczyn|a
-
92 butl|a
f (G pl butli) 1. (duża butelka) demijohn 2. (zawartość) demijohn 3. (do przechowywania gazu) cylinder 4. (zawartość takiego naczynia) cylinder(ful)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > butl|a
-
93 ćwier|ć
Ⅰ f quarter- podzielił jabłko na ćwierci he cut the apple into quarters- panował w ostatniej ćwierci XI wieku he reigned in the last quarter of the eleventh centuryⅡ num. inv. quarter- ćwierć chleba a quarter of a loaf- ćwierć szklanki mleka a quarter of a glass of milk- kup ćwierć kilo cukru buy a quarter of a kilo of sugar- fundację założyli przed ćwierć wiekiem the foundation was established twenty five years agoⅢ ćwierć- w wyrazach złożonych quarter-- ćwierćlitrowa butelka a quarter-litre bottle- brakuje jej/mu trzy ćwierci do śmierci she/he looks like death warmed upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwier|ć
-
94 dokarm|ić
pf — dokarm|iać impf Ⅰ vt 1. (karmić) to feed [zwierzęta, ptaki]- dokarmiać zimą sarny to feed the roe deer in winter- „prosimy nie dokarmiać małp” ‘please do not feed the monkeys’2. (skończyć karmienie) to finish feeding- już idę, tylko dokarmię małą I’m coming, I just need to finish feeding the baby3. (karmić dodatkowo) to give extra food to- dokarmiać niemowlę butelką to bottle-feed a baby (as a supplement to breast-feeding)Ⅱ dokarmić się — dokarmiać się (samemu) to fill oneself up (czymś with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokarm|ić
-
95 gąsior|ek
dim. Ⅰ m anim. dim. 1. pieszcz. little gander 2. Zool. red-backed shrike Ⅱ m inanim. dim. (butelka) demijohnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gąsior|ek
-
96 kaps|el
m bottle cap a. top, crown cap- butelka na kapsel a crown-capped bottle- zdjął kapsel z butelki he opened a bottle- kapsle po piwie beer-bottle capsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaps|el
-
97 kapslowan|y
Ⅰ pp kapslować Ⅱ adj. [butelka] cappedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapslowan|y
-
98 karm|ić
impf Ⅰ vt 1. (podawać jedzenie) to feed [osobę, zwierzę]- karmić dziecko mlekiem w proszku to formula-feed a baby- karmić krowy świeżą trawą to feed cows fresh grass- karmić kogoś łyżeczką/butelką to spoon-feed/bottle-feed sb- karmić kogoś/coś na siłę to force-feed sb/sth- karmić ptaki z ręki to feed birds from one’s hand- świnie karmione kartoflami pigs fed on potatoes ⇒ nakarmić2. (własnym mlekiem) [kobieta, matka] to breastfeed, to nurse [dziecko]; [samica] to suckle [małe]- karmisz jeszcze swoje dziecko? are you still breastfeeding your baby?- matka karmiąca a nursing a. breastfeeding mother- dziecko karmione piersią a breastfed baby- techniki karmienia piersią breastfeeding techniques3. przen., pejor. to feed przen., pejor.- karmić kogoś propagandą/kłamstwami to feed sb propaganda/lies przen.Ⅱ karmić się 1. (jeść) [zwierzę] to feed (czymś on sth)- pszczoły karmią się nektarem bees feed on nectar2. przen., książk. to feed (czymś on a. off sth) przen., książk.- karmić się nienawiścią/nadzieją to feed on hate/hopeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karm|ić
-
99 ledw|o
a. ledwie Ⅰ adv. 1. (prawie nie, z trudem) barely, hardly, scarcely- ledwo słyszalny/widoczny/przytomny barely audible/visible/conscious- ledwo żywy barely alive, half-dead- ledwo go znam I hardly a. barely know him- ledwo udźwignął jej walizkę he barely managed to lift her suitcase- ledwo mógł chodzić he could hardly walk, he was barely a. hardly able to walk- ledwo mnie nie zabił he almost a. nearly killed me- ledwo ledwo only just- puls był wyczuwalny ledwo ledwo you could hardly feel his/her pulse- zdążyłem na pociąg, ale ledwo ledwo I caught the train, but only just2. (dopiero co) only just- sklep ledwo otworzono the shop has only just opened (up)- goście ledwo co wyszli the guests have only just leftⅡ conj. ledwo wyszli, zaczęło padać they had only just left a. hardly got outside when it started to rain- ledwo zabrał się do pracy, zadzwonił telefon he had scarcely a. only just got down to (some) work when the telephone rang- ledwo…, a już as soon as…- ból ustapił, ledwo wzięła tabletkę the pain stopped as soon as she took the tabletⅢ part. (zaledwie) just, barely- ledwo miesiąc/rok (for) just a. barely a month/year- ledwo dwa dni temu just a. barely two days ago- pieniędzy wystarczyło mu ledwo na bilet tramwajowy he barely had enough money for a tram ticket- butelka była ledwo napoczęta the bottle had hardly been touchedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ledw|o
-
100 litrow|y
Ⅰ adj. [bańka, puszka, butelka, słoik, pojemnik] litre attr. GB, liter attr. US Ⅱ - litrowy w wyrazach złożonych -litre GB, -liter US- pięciolitrowa bańka a five-litre canThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > litrow|y
См. также в других словарях:
butelka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. butelkalce; lm D. butelkalek {{/stl 8}}{{stl 7}} naczynie do przechowywania płynów, zazwyczaj ze szkła lub tworzywa sztucznego, z wąską szyjką i otworem, mające zwykle większą wysokość niż szerokość; także ilość … Langenscheidt Polski wyjaśnień
butelka — ż III, CMs. butelkalce; lm D. butelkalek «naczynie, zwykle szklane, z wąską szyjką i małym otworem, używane do przechowywania płynów; także płyn wypełniający to naczynie» Pękata, płaska, smukła butelka. Litrowa, półlitrowa butelka. Butelka piwa,… … Słownik języka polskiego
butelka — Nabić kogoś w butelkę zob. nabić. Pękła butelka (wina, szampana itp.), pękło kilka, wiele butelek zob. pęknąć 4. Pociągać z butelki zob. pociągnąć 3. Wypróżniać butelki zob. wypróżnić 1. Wysuszyć, osuszyć butelkę zob. wysuszyć. Zaglądać do… … Słownik frazeologiczny
butelka — ×butelka (l. butelka) sf. (1) butelis: Alinė (alyvinė, varvalinė) butelka Grg. Pilk, mergele, pilk, jaunoji, iš tos butelkėlės! KlvD20 … Dictionary of the Lithuanian Language
butelka [flaszka, półlitrówka] pękła — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} butelka alkoholu została wypita : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pękła kolejna butelka szampana. Na dobry początek pękła butelka, za nią poszły następne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
butelczyna — Butelka po alkoholu Eng. A liquor bottle, especially empty … Słownik Polskiego slangu
flacha — Butelka (po) alkoholu Eng. A liquor bottle … Słownik Polskiego slangu
flakon — Butelka (po) alkoholu Eng. A liquor bottle … Słownik Polskiego slangu
flaszka — Butelka (po) alkoholu Eng. A liquor bottle … Słownik Polskiego slangu
piersiówka — Butelka o kształcie umożliwiającym schowanie jej w kieszeni marynarki Eng. A flask designed to fit into a breast pocket … Słownik Polskiego slangu
Верхнее (Турковский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Верхнее. Село Верхнее укр. Верхнє Страна … Википедия