-
1 but also
bundan başka -
2 but also
bundan başka -
3 not only but also
sadece değil aynı zamanda -
4 not only but also
sadece değil aynı zamanda -
5 also
adv. de, da, dahi, hem, hem de, ayrıca, üstelik, keza* * *aynı zamanda* * *['o:lsəu](in addition or besides; too: He is studying German but he is also studying French; They know him and I know him also.) -de/-da -
6 it
İtalyanIT (Information Technology)* * *1. o (pro.) 2. onu (prob.)* * *1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) o, onu, ona2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (Not: hava durumu, uzaklık, zamandan bahsedilirken) o3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) (Not: özel bir vurgulamada 'be' fiilinin öznesi) o4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) Not: tümleç halinde kullanılır•- its- itself -
7 reverse
adj. ters, zıt, karşıt, aksi, geri————————n. tersi, ters, terslik, aksilik, başarısızlık, ters taraf, arka taraf, öbür yüzü, geri vites, geri tepme, yenilgi————————v. tersine çevirmek, tersini çevirmek, tersyüz etmek, döndürmek, bozmak, iptal etmek, geriye doğru döndürmek, ters yönde dönmek, geri çevirmek* * *1. ters 2. tersine çevir (v.) 3. ters (adj.)* * *[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) geri geri sürmek/gitmek2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) ters yüz etmek3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) tersine çevirmek2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) tersi, aksi2) (a defeat; a piece of bad luck.) yenilgi; kötü bir talih3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) geri vites4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) (paranın) yazı tarafı•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges -
8 come to the point
sadede gelmek, meseleye gelmek* * *1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) sadede gelmek2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) zamanı gelmek -
9 joint
adj. müşterek, ortaklaşa, birlikte, ortak, birleşik, birleşmiş————————n. birleşme yeri, esrar, ek yeri, eklem, ot, mafsal, batakhane, esrarlı sigara————————v. birleştirmek, bitiştirmek, eklemek* * *1. bağlantı 2. mafsal 3. birleştir (v.) 4. birleşme yeri (n.)* * *[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) ek yeri, eklenti2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) mafsal, eklem3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) but2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) ortak, müşterek2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) ortak, müşterek3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) eklemlerinden ayırmak, kesmek- jointed- jointly
- out of joint See also:- join -
10 horn
n. boynuz, kap burnu, ırmak, anten, haliç kolu, duyarga, korna, klakson, boru, boynuzdan yapılmış eşya, kalkmış penis, bolluk simgesi————————v. boynuzlamak, toslamak, boynuz gibi yapmak* * *boynuz* * *[ho:n]1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) boynuz2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) boynuz (maddesi)3) (something which is made of horn: a shoehorn.) boynuzdan yapılmış (şey)4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) boynuz şeklinde şey5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) klâkson, korna6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) borazan7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) Fransız kornosu•- horned- - horned
- horny -
11 apostrophe
n. apostrof, başkası için söylenen söz* * *1. kesme imi 2. tepeden virgül* * *[ə'postrəfi](a mark (') which is used to show that a letter or letters has/have been omitted from a word, and which is also used in possessive phrases and in the plurals of letters: the boy's coat; the boys' coats; There are two n's in `cannot' but only one in `can't'.) kesme işareti, tepeden virgül -
12 baptise
-
13 baptize
v. vaftiz etmek; isim koymak; ilk denemeyi yapmak* * *vaftiz et* * *(to dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, as a symbol of acceptance into the Christian church, usually also giving him a name: She was baptized Mary but calls herself Jane.) vaftiz etmek- baptism- baptismal -
14 calf
n. dana, buzağı, kocaman hayvan yavrusu, dana derisi; sersem genç veya çocuk; buzdağından kopmuş buz parçası; baldır; çorabın baldır kısmı* * *dana* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) dana, buzağı,...yavrusu2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) dana derisi•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) baldır -
15 countable
adj. sayılabilir* * *sayılabilir* * *1) (capable of being numbered: Millionths of a second are countable only on very complicated instruments.) sayılabilir, hesaplanabilir2) ((negative uncountable: also count) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun.) sayılabilen isim -
16 culpable
adj. suçlu, kabahatli, kusurlu* * *suçlu* * *(deserving blame; guilty: She was the one who committed the crime but he was culpable also.) kabahatli, suçlu -
17 filter
n. filtre, süzgeç————————v. filtre etmek, süzerek ayırmak, süzmek, süzülmek* * *1. filtre (n.) 2. süz (v.) 3. süzgeç (n.)* * *['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtre, süzgeç2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtre2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) süzmek2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) yayılmak, sızmak• -
18 hit
n. vuruş, vurma, darbe, isabet, şans, başarı, çıkış, taş, laf çaktırma, kiralık katilin hedefi————————v. vurmak, çarpmak, isabet ettirmek, rastgelmek, sarsmak, üzmek, yaralamak, bulmak, ulaşmak, varmak, olmak, isabet etmek, yumruk atmak* * *1. vur (v.) 2. vuruş (n.)* * *[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) vurmak, çar(pış)mak2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) vurmak3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olmak, başına gelmek4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) vurmak, isabet etmek, erişmek2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) vuruş2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) sayı3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) bir numara, liste başı•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
19 hold
interj. dur————————n. tutma, tutunma, gemi ambarı, tutunacak yer, etki, nüfuz, durdurma, ambar, bagaj bölümü (uçak)————————v. tutmak, kavramak, tıkamak, kaldırmak, el koymak, alıkoymak, gözaltına almak, devam etmek, almak, barındırmak, muhafaza etmek, karara bağlamak, çekmek, dayanmak, sadık kalmak, geçerli olmak, durmak* * *1. tut (v.) 2. tutuş (n.)* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tutmak2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) tutmak3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) tutmak4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) tutmak5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) tutmak, alıkoymak6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) almak, içermek7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) yap(ıl)mak, düzenle(n)mek8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tutmak9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) sahip olmak, elinde bulundurmak10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) sahip olmak, inanmak11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) geçerli olmak12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zorunlu tutmak, mecbur etmek13) (to defend: They held the castle against the enemy.) korumak, savunmak14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) direnmek, baş eğmek15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) tutmak, sürdürmek16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) bırakmak17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) kutlamak, yapmak18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) sahip olmak19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) sürmek, devam etmek20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) beklemek, ayrılmamak21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) uzatmak22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) muhafaza etmek23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) beklemek2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tutma, tutuş, yakalama2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) etki, nüfuz, denetim3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tutma, tutuş•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) gemi ambarı -
20 humble
adj. alçakgönüllü, mütevazi, alçak, nâçiz, basit* * *1. aşağıla (v.) 2. alçak gönüllü (adj.)* * *1. adjective1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) alçak gönüllü2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) önemsiz2. verb(to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) ezmek, burnunu sürtmek- humbly- humbleness See also:- humility
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Not Only... But Also — Genre Comedy Written by Peter Cook Dudley Moore Starring Peter Cook Dudley Moore Country of origin United Kingdom … Wikipedia
Not Only... But Also (The 88 Album) — Infobox Album | Name = Not Only... But Also Type = Album Artist = The 88 Released = October 28, 2008 Recorded = Los Angeles, CA Genre = Rock / Pop Length = 43:46 Label = Island Records Producers = Babyface and Matt Wallace Reviews = * Digital EP … Wikipedia
But I'm a Cheerleader — Infobox Film name = But I m a Cheerleader caption = Original movie poster director = Jamie Babbit producer = Leanna Creel Andrea Sperling writer = Jamie Babbit (story) Brian Wayne Peterson (screenplay) starring = Natasha Lyonne Cathy Moriarty… … Wikipedia
… but the clouds … — Samuel Beckett wrote his television play ... but the clouds ... between October November 1976 “to replace a film of Play which the BBC had sent [him] for approval (and which he had rejected)” [Ackerley, C. J. and Gontarski, S. E., (Eds.) The… … Wikipedia
But You Know I Love You — is a song written by Mike Settle and was a 1969 pop hit for The First Edition, a group he was a member of which also included Kenny Rogers. The song also became a major country hit by Bill Anderson in 1969, and in 1980 the song was also covered… … Wikipedia
Also — Al so, adv. & conj. [All + so. OE. al so, AS. ealsw[=a], alsw?, [ae]lsw[ae]; eal, al, [ae]l, all + sw[=a] so. See {All}, {So}, {As}.] 1. In like manner; likewise. [Obs.] [1913 Webster] 2. In addition; besides; as well; further; too. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Also sprach Zarathustra (Richard Strauss) — Also sprach Zarathustra, op. 30 is a tone poem by Richard Strauss, composed in 1896 and inspired by Friedrich Nietzsche s book Also sprach Zarathustra . Richard Strauss Tone Poem, Death and Transfiguration, Opus 24 (and other works), Old And Sold … Wikipedia
But'n'Ben A-Go-Go — is a science fiction work by Scots writer Matthew Fitt, notable for being entirely in the Scots language. The novel was first published in 2000.According to the author as many of the different varieties of Scots as possible were used, including… … Wikipedia
But Not for Me (song) — But Not for Me is a popular song, composed by George Gershwin, with lyrics by Ira Gershwin.It was written for their musical Girl Crazy (1930) and introduced in the original production by Ginger Rogers. It is also in the 1992 musical based on Girl … Wikipedia
But to bring a sword — Casting out the money changers by Giotto, 14th century … Wikipedia
BUT/Aishō — Infobox Single Name = BUT / Aishou BUT / 愛証 Artist = Kumi Koda from Album = Kingdom B side = Released = March 14, 2007 Format = Recorded = Genre = J Pop Length = Label = Rhythm Zone Writer = Producer = Certification = Last single = Cherry Girl /… … Wikipedia