-
41 βαθυ-καμπής
βαθυ-καμπής, συῶν κλεῖδα, Ariston. 1 (VI, 306), tief eingebogen, Bratspieß.
-
42 βου-πόρος
-
43 ἀπ-ο-βελίζω
ἀπ-ο-βελίζω, vom Bratspieß herunternehmen, Sotad. bei Ath. VII, 293 b, l. d.
-
44 ὀβελός
ὀβελός, ὁ (vgl. βέλος), der Spi eß; – a) Bratspieß; bei Hom. nur im plur., ἀμφ' ὀβελοῖσιν ἔπειραν, Il. 1, 465 u. öfter, ὀπτήσας ἄρα πάντα φέρων παρέϑηκε – ϑέρμ' αὐτοῖς ὀβελοῖσιν, mit den Bratspießen, Od. 14, 77; ἀμφὶ βουπόροισι πηχϑέντας μέλη ὀβελοῖσιν, Eur. Cycl. 302, vgl. 392; so ὀβελοὺς βουπόρους Her. 2, 135. – b) Spitzsäule, Obelisk, λίϑινος, Her. 2, 111. 170. – c) bei den Gramm. ein kritisches Zeichen (–), das, zu einer Stelle eines Schriftstellers gesetzt, diese für unecht erklärte; ἐν τῇ παραγραφῇ τῶν ὀβελῶν, Luc. pro imag. 24; auch ὀβελὸς περιεστιγμένος (÷), zur Bezeichnung unnöthiger, überflüssiger Stellen, bes. in den Schriften der Philosophen, D. L. 3, 66. – S. ὀδελός u. ὀβολός.
-
45 ὀβελισκό-λυχνος
ὀβελισκό-λυχνος, ὁ, ein zugleich als Leuchterstock dienender Bratspieß (?).
-
46 ὀβελιαῖος
-
47 ὀβελίσκος
ὀβελίσκος, ὁ, eigtl. dim. von ὀβελός, ein kleiner Spieß, Bratspieß; Ar. Nubb. 471 Av. 388 u. öfter; τῆς μαχαίρας, Pol. 6, 23, 7, die Degenklinge; auch von der eisernen Spitze am römischen pilum, D. Hal. 5, 46. – Nach Plut. Lys. 17 Fab. Max. 27 haben ὀβελίσκοι, νομίσματα σιδηρᾶ ἢ χαλκᾶ, entweder wirklich spießförmige od. mit einem Spieße geprägte Münzen, die Veranlassung zu dem Namen ὀβολός gegeben.
-
48 broche
-
49 broach
transitive verb1) anzapfen; anstechen [Fass]2) (fig.) anschneiden [Thema]* * *[brəʊtʃ, AM broʊtʃ]I. vt▪ to \broach sth1. (begin to discuss) subject etw anschneiden2. (open) etw öffnento \broach a barrel [or cask] ein Fass anstechen; (containing beer also) ein Fass anzapfenII. n<pl -es>* * *[brəʊtʃ]vt1) barrel anstechen, anzapfen2) subject, topic anschneiden* * *broach [brəʊtʃ]A s1. Stecheisen n, Ahle f, Pfriem m2. TECH Räumahle f3. Bratspieß m4. achteckige TurmspitzeB v/t1. ein Fass anstechen2. abzapfen3. TECH ausräumen4. ein Thema anschneiden, andiskutieren, anreißen5. US ankündigen* * *transitive verb1) anzapfen; anstechen [Fass]2) (fig.) anschneiden [Thema]* * *n.(§ pl.: broaches)= Stecheisen n. v.anbrechen v.anstechen v. -
50 spießen
v/t spear, lance; spießen in (+ Akk) stick into; stärker: thrust into; etw. auf die Gabel spießen skewer s.th. with one’s fork* * *to spear; to skewer* * *spie|ßen ['ʃpiːsn]vtspíéßen (auf Pfahl etc) — to impale sth on sth; (auf Gabel etc) to skewer sth on sth; (auf größeren Bratspieß) to spit sth on sth; (auf Nadel) to pin sth on sth
* * *spie·ßen[ˈʃpi:sn̩]vt* * *transitives Verbetwas in etwas (Akk.) spießen — stick something in something
* * *spießen v/t spear, lance;etwas auf die Gabel spießen skewer sth with one’s fork* * *transitives Verbetwas in etwas (Akk.) spießen — stick something in something
* * *v.to spear v. -
51 stegespid
-
52 broqueta
-
53 pinchito
-
54 Spieß
-
55 cuspis
cuspis, idis, f. (Etymologie unsicher, s. Walde S. 217), die Spitze, als Werkzeug zum Stechen, der Stachel, I) eig.: a) der künstliche, gew. eiserne: exigua, Plin.: aerea, ferrea, Plin.: oben an Stangen usw., asseres pedum XII cuspidibus praefixi, Caes.: acutā cuspide contos expedire, Verg. – oben am Speere, aeratae od. acutae od. praeacutae cuspidis hasta, Ov.: alqm hastae cuspide in fronte vulnerare, Iustin. – v. der untern Schaftspitze des Speeres, Legionsadlers, griech. στύραξ, σαυρωτήρ, alternos longā nitens cuspide gressus, Verg.: aquilifer moranti se cuspide est comminatus, Suet. – v. dem untern spitzen Ende des Hirtenstabes, baculi c., Plin. – u. v. dem spitzen Pflugeisen an einigen Pflügen der Alten (statt der Pflugschar), cuspis (vomeris) effigiem palae habet, Plin. – b) der natürliche Stachel, als Teil des tierischen Körpers, curvata (scorpionis), der gekrümmte St., in den der Schwanz endigt, Ov.: natura apibus cuspides dederat, et quidem venenatas, Plin. – II) meton., der mit einer Spitze (Stachel) versehene Gegenstand: a) der Spieß, Wurfspieß, die Lanze, cuspidem alte gerens, Liv.: cuspidem erectam quatere, Liv.: infestis cuspidibus concurrere, Liv.: cuspide uti, Liv. – am Streitwagen, falcatae quadrigae cuspides circa temonem ab iugo decem cubita exstantes velut cornua habebant, Liv. – b) der Dreizack des Neptun,———— -
56 veru
veru, ūs, n. (zu griech. βαρύες δένδρα), der Spieß, I) eig.: a) der Bratspieß, Verg. u. Plin. – b) der Wurfspieß, Verg. u.a. – II) übtr.: a) der kritische Spieß ( sonst obelus), als Zeichen am Rande einer Schrift, daß ein Wort unecht sei, Hieron. epist. 135, 10. – b) Plur., Spieße als Umzäunung von Altären, Corp. inscr. Lat. 6, 826. – ⇒ Dat. u. Abl. Plur. veribus u. verubus, s. Neue-Wagener Formenl.3 1, 554 u. 555. – Nbf. verum, ī, n., Plaut. rud. 1302 u. 1304, s. Georges Lexik. der lat. Wortformen 725. -
57 Spieß
Spieß m <Spießes; Spieße> (Bratspieß) şiş;fam den Spieß umdrehen -i kendi silahıyla vurmak -
58 kebap
1. subst Röstfleisch n; Schaschlik m;kebap şişi Bratspieß m;döner kebap Dönerkebab m2. adj gebraten, geröstet (Mais usw); fig brennend -
59 şiş
şiş1 Spieß m; Bratspieß m; Stricknadel f;şiş kebap Schaschlik n;şişe geçirmek Fleisch usw (auf)spießenşiş2 geschwollen; Schwellung f, Beule f -
60 schidione
schidioneschidione [ski'dio:ne]sostantivo FemininBratspieß MaskulinDizionario italiano-tedesco > schidione
СтраницыСм. также в других словарях:
Bratspieß — Bratspieß, s.u. Braten … Pierer's Universal-Lexikon
Bratspieß — braten: Das westgerm. starke Verb mhd. brāten, ahd. brātan, niederl. braden, aengl. bræ̅dan gehört mit den unter ↑ brühen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ Bärme. Außergerm. ist z. B. eng verwandt lat. fretum »Wallung, Hitze«, lat.… … Das Herkunftswörterbuch
Bratspieß — Schaschlikspieß; Spieß * * * Brat|spieß 〈m. 1〉 (sich drehender) Spieß zum Braten von Fleisch über dem offenen Feuer [<Spieß „Bratspieß“ + spitz] * * * Brat|spieß, der: ↑ Spieß (2). * * * Brat|spieß, der: ↑ … Universal-Lexikon
Bratspieß, der — Der Bratspieß, des es, plur. die e, ein Spieß in den Küchen, die Braten daran zu stecken und zu braten. Figürlich auch, vermuthlich wegen einiger Ähnlichkeit, auf den Schiffen, eine horizontale Welle auf dem Verdecke am Vordertheile, das Ankertau … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bratspieß — Der Ausdruck Fleischspieß bezeichnet eine Bratmethode mittels auf Holz oder Metallspieße gesteckter Fleischstücke. Man unterscheidet einfache Fleischspieße (z. B. Schaschlik) und mechanische Drehspieße (z. B. Gyros) … Deutsch Wikipedia
Bratspieß — Brat|spieß … Die deutsche Rechtschreibung
Spieß — Schaschlikspieß; Bratspieß; Kompaniefeldwebel; Hauptfeldwebel; Wurfspeer; Ger; Speer; Lanze; Wurfspieß (umgangssprachlich) * * * Spieß [ʃpi:s], der; es, e: an einem Ende spitzer Stab [aus Metall] … Universal-Lexikon
Spieß — 1Spieß »Bratspieß«: Der Name des alten Küchengeräts ist erst im Nhd. mit dem der Waffe zusammengefallen. Mhd., ahd. spiz̧, niederl. spit »Bratspieß«, engl. spit »Bratspieß«, schwed. ‹stek›spett »‹Brat›spieß« beruhen auf einer Bildung zu dem unter … Das Herkunftswörterbuch
Bratenwender — Bratenwender, 1) Person, welche den Bratspieß dreht, s.u. Braten 1); 2) Vorrichtung, den Bratspieß, an welchem Fleisch gebraten wird, gleichmäßig umzudrehn. Es gibt a) B. mit Rädern, einer Thurmuhr ähnlich; wird durch Gewicht (Gewicht B.) od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Steak — Karree; Kotelett * * * Steak [ste:k], das; s, s: kurz gebratene Fleischschnitte aus der Lende (besonders von Rind oder Kalb): ein saftiges Steak essen, zubereiten. Zus.: Kalbssteak, Lendensteak, Pfeffersteak, Rindersteak, Schweinerückensteak,… … Universal-Lexikon
spita- — *spita , *spitam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Spieß ( Maskulinum) (1); ne. spear (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., mnd., ahd.; Hinweis: s. *spitja ; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch